Пощады не будет - [16]
Дев рассмеялся:
— Полагаю, у меня не все дома.
— Нет. Определенно нет. — Сэм поцеловала его, наслаждаясь тишиной в голове. Она понятия не имела, о чем он думает или что чувствует. Ничего. Ей хотелось кричать от счастья, пребывая в этом блаженном покое. — Я бы тебя так и съела.
— Я здесь, чтобы стать твоим эскимо.
— У тебя на самом деле была та фантазия? — засмеялась она, покусывая его шею.
Он резко втянул воздух сквозь стиснутые зубы и обхватил руками ее голову.
— Ну, все зависит от того, обломает это кайф или же заведет тебя.
— Это определенно меня возбуждает.
— Значит, я твое вишнево-банановое мороженное, детка. Облизывай меня на здоровье. Я твоя игрушка.
Она засмеялась, прикусив его подбородок, который теперь был значительно глаже, чем возле «Санктуария». Странно, но это ее огорчило. Ей всегда нравилось чувствовать щетину на мужском лице.
— Ты побрился?
— Я отдраил себя с головы до ног щелочным мылом, чтобы очиститься от отвратительного зловония демонических соплей. Я вычистил из зубов такие вещи, которые никогда не предназначались для этого богами, и пользовался средствами, которые были бы токсичными для большинства живых организмов. А все для дезинфекции тела, чтобы тебе было приятно жевать.
Сэм засмеялась над его странным юмором.
Дев застонал, когда она скользнула рукой вниз, к штанам, чтобы коснуться его члена. Он почувствовал энергию, хлынувшую сквозь него. О, да, это было так сладко. Завладев ее губами, он плотнее прижал ее бедра к своим.
— Разденься для меня, — прошептала она ему на ухо.
Дев воспользовался своей силой, чтобы освободиться от одежды.
Она сморщила носик, а ее глаза заблестели голодным удовольствием.
— А ведь в том, чтобы получить в любовники Вер-Охотника, определенно есть преимущество, да?
— Женщина, ты и представить себе не можешь.
Взяв его в руку, Сэм тихо и оценивающе присвистнула:
— Ты даже сложен как медведь.
Он рассмеялся над ее каламбуром.
— Даже понятия не имеешь. Ты не узнаешь, что такое любовь, пока не займешься ею с Вером.
— Я думала, катагарцы не любят, когда их называют Верами. — Катагарцы были звериной ветвью расы Вер-Охотников. Как и Фанг, они были животными, которые могут принимать человеческую форму, и, по сути, вообще не хотели называться людьми. Многие воспринимали это как тяжелейшее оскорбление.
— Я не катагарец, — Дев опустил защиту, показывая ей родовой символ, располагавшийся на одной стороне его лица. Его ни с чем не спутаешь, и он отмечал Дева, как одного из сильнейших представителей своего вида. Как Стража. — Я аркадианец.
— Он великолепен, — произнесла она, очертив узор метки Стража кончиками пальцев. — Зачем ты ее прячешь?
Дев отвел взгляд, когда на него нахлынули старые воспоминания. Из-за того, что мать была катагаркой и презирала аркадианскую ветвь своего народа, в период полового созревания он принял решение скрывать от нее свою природу, равно как и от всего остального мира.
Теперь она была мертва…
— Привычка. Все считают Пельтье катагарцами. Я позволяю другим заблуждаться. Ни за что не стану пытаться просветить близоруких, ограниченных болванов, которые попадаются в нашем баре.
Сэм нахмурилась, услышав в его голосе недосказанность. Впервые ей захотелось получить возможность заглянуть в него и понять, что же причиняет ему такую боль.
— Ты и меня причисляешь к этой компании?
— Вовсе нет. Ты же не пыталась убить меня из-за того, что я не… по крайней мере, пока не пыталась.
Она пробежала голодным взглядом по его смуглому телу. Каждая мышца являлась примером мускулистого изящества и совершенства. Воплощением мужественности и сексуальности. Его грудь была усыпана золотыми волосками. Не слишком густо, ровно столько, чтобы выглядеть мужественно и притягательно. Боги, как же она скучала по мужскому прикосновению, по близости с таким, как он.
Какая-то часть нее все еще опасалась касаться Дева, страшась, что ее способности дадут о себе знать, но другая часть отчаянно в этом нуждалась. Хотя бы на некоторое время.
— Не любишь неискренних людей, да?
Он прищурился, глядя на нее:
— Читаешь мои мысли?
— Нет. Это следует из твоих слов. Говорю же, я не могу прочесть твои мысли прямо сейчас, и не знаю, почему.
Он самодовольно ухмыльнулся.
— Чтобы прочесть их прямо сейчас, не нужно сильно стараться. — Дев одарил ее знойным взглядом.
Сэм смеялась до тех пор, пока он не погрузил пальцы в ту ее часть, которая жаждала его больше всего. Ноги стали ватными.
— Ко мне столетиями никто там не прикасался. — Она ахнула, осознав, что произнесла это вслух.
Дев не моргнул и не остановился, посмотрев на нее. Грешный огонь загорелся в его глазах, когда он поцелуями стал прокладывать себе путь вниз по ее телу. Он задержался, чтобы облизнуть ее груди. Струи жгучего удовольствия омывали Сэм, пока Дев продолжал дразнить ее своими пальцами.
Затем, очень медленно, он продолжил спускаться, пока не заменил руку своими губами.
Сэм пришлось упереться одной рукой о стену для поддержки, когда ее тело вздрогнуло и изогнулось в ответ на его умелое прикосновение. Прежде чем она успела сделать еще один вдох, Сэм испытала один из сильнейших оргазмов в своей жизни, оргазм, затронувший каждую клеточку ее тела.
Юная леди Эмили с детства мечтала выйти замуж по любви, – но король рассудил иначе. Но его приказу девушка должна разделить брачное ложе с безжалостным врагом ее отца – Дрейвеном де Монтегю, графом Рейвенсвудом. Возможно, такой союз и прекратит распри между двумя могущественными домами Англии, но что, кроме горя и слез, он принесет молодой жене?У Эмили остаются две возможности – навеки смириться со своим несчастьем… или полюбить супруга и покорить его сердце. Но легко ли будет молоденькой неопытной женщине превратить сурового воина в верного мужа и пылкого любовника? Какие чары придется ей пустить в ход?..
Лэрд Макаллистер, рожденный в грехе и выросший во враждебной Англии, с детских лет приучился ненавидеть и презирать «диких шотландских горцев». Однако теперь по приказу короля он должен не только вернуться в ненавистное Нагорье, но и взять в жены шотландскую девушку — гордую, независимую Капли Макнили, привычную управляться не с прялкой и шитьем, а с мечом и кинжалом.Что может выйти из брака, заключенного по принуждению?Беда и горе для обоих супругов?Но Капли, сердцем ощутившая, что в ее муже все еще тлеет искра пламенного шотландского духа, надеется разжечь это пламя страстной любовью…
Юная аристократка Ровена де Витри, любительница музыки и поэзии, ненавидит грубых и жестоких воинов, но почему тогда ее так неодолимо влечет к самому суровому из них? Мужественный лорд Страйдер - человек воинского долга - презирает любовь как недостойную слабость, но почему невинная прелесть золотоволосой девушки лишает его сна и покоя? Они предназначены друг другу самой судьбой и обречены любить друг друга всем сердцем. Но слишком многое - и слишком многие! - становится на их пути…
В жизни легендарного капитана пиратов, известного в Семи морях под прозвищем Черный Джек, не было корабля, который он не мог бы провести сквозь бури и ветра, и не было женщины, которую он не сумел бы соблазнить.Однако прекрасная Лорелея Дюпре, оказавшаяся пленницей Черного Джека, горда, своенравна и не намерена ему уступать.Конечно, он в любую минуту может покорить девушку силой, – но какая в этом радость для мужчины, впервые познавшего истинную страсть и готового на все, чтобы пробудить в Лорелее пламя ответной любви...
Мужественный шотландский воин Эван Макаллистер, переживший тяжелое горе, заперся в своем замке.Но однажды его уединение нарушила прекрасная незнакомка… Она назвалась Норой, представилась племянницей английской королевы и потребовала, чтобы Эван доставил ее в Англию.Не видя иного способа отвязаться от назойливой девчонки, суровый горец уступил ее желанию… Он и подумать не мог, что встречу с гордой, отважной и нежной Норой предначертала ему сама судьба.Именно этой девушке предстояло вновь пробудить к жизни окаменевшее сердце Макаллистера, заронить в него искру пламенной страсти, которая станет для него новым счастьем и согреет своим теплом…
Воспитанный в условиях необычайного богатства, Кириан Трасейский владел обаянием и харизмой так же уверенно, как и мечом. Бесстрашный и отважный, он правил миром, окружающим его, и не знал ничего, кроме самой страстной стороны своей натуры. Горячий, дикий и неутомимый, он беспечно прожигал жизнь. Он не знал страха и ограничений. Мир был чашей, которую он поклялся выпить до дна.Как прирожденного воина его уважали и боялись все, кто слышал о нем. Во времена, когда Римская Империя была непобедима, он с геройским ликованием в одиночку отразил атаку римлян, завоевав богатство и славу своему имени и родине.
Вспыхнет пламя, и полетят искры… Когда Рори Айришу и его двум сестрам-драконам приходится покинуть родной дом в Ирландии, ему кажется, что удача навсегда оставила их. Но, прибыв в Бостон, им удается найти невероятно уютный особняк. Наконец, у Рори есть место, которое можно назвать домом. Но возникает одна проблема: его новое жилище одновременно было сдано упрямой женщине, которая не собирается покидать его квартиру, как бы он не старался ее выдворить… Эмбер МакНейли — стюардесса, лишившаяся жилья.
Мир уже не тот. Мертвые восстали и напали на живых, а всесильная Церковь Истинной Правды, которая заменила павшее правительство, обещала жителям возмещение убытков.Познакомьтесь с Кесс Путнэм, ведьмой и вольнонаемной охотницей за призраками, чьё тело полностью покрыто татуировками. У нее настоящий талант изгонять мертвых. Но у Кесс есть проблема: она должна огромную сумму денег наркобарону Бампу, который - в оплату этого долга посылает Кесс на опасную работу, включающую черную магию, человеческие жертвы, мерзкое демоническое существо и огромную энергию, способную стереть город в порошок.Прибавить к этому еще тягу и к главарю конкурирующей банды, и к опасному наемнику Бампа, и Кесс начала задумываться, стоит ли того ее стремление? Чёрт, да.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Куда только не сбежишь, лишь бы не выходить замуж за нелюбимого. Женевьева де Блитц привыкла распоряжаться судьбами всего рода. Ее внучка должна выйти замуж за представителя одного из аристократических семейств. Вот только юная Микаэлла не зря училась в университете на мага-исследователя, стремилась стать одной из лучших. Все, что она может — сбежать от бабки в экспедицию туда, откуда никто еще не возвращался, вспоминать счастливые годы обучения и пытаться выжить самой и спасти остальной отряд.
Воин Берсеркер завоевавший уважение не только своего клана но и всего своего народа, второй после Кетану победивший легендарного Вай'драка (Феникса), терпит крушение на неизвестной планете, теперь ему предстоит вернуть свой смысл жизни, в этом ему помогает Кристина — девушка-учёный, работающая на силы Империи людей, между героями вспыхивают настоящие чувства? помогающие обоим героям вернуть не только потерянное, но и обрести новое.
Ничто не остановит волка, нашедшего свою пару… даже ее собственные сомнения. После того как тот ублюдок бросил ее четыре года назад, Саманта знает, что она никогда не заполучит то, чего она действительно хочет. Когда она случайно набредает на город волков и просит их вожака разрешить ей остаться, она думает, что он соглашается лишь потому, что его заинтриговало нечто новое, ведь Саманта перекидывается не в волка, а песца. Она понимает, что все будет по-прежнему, едва она надоест вожаку. Джейсон понял, что его влечет к Саманте в ту самую секунду, когда она упала в обморок ему на руки.
Обречь мужчину на бесчисленные любовные связи…Странное проклятие?Но для Юлиана, жизнь которого превратилась в бесконечное выполнение желаний и капризов постоянно сменяющихся любовниц, все очень и очень серьезно.От этой участи его может избавить только настоящая любовь. Вопрос лишь в том, скоро ли в большом современном городе, среди преуспевающих хищных бизнес-леди найдется женщина, которая увидит в Юлиане не секс-машину, а любовь на всю жизнь…
Зарек был сыном греческой рабыни и могущественного римского сенатора. Проданный в рабство собственным отцом, он каждую ночь молил богов лишь об одном — даровать ему смерть.Но даже смерть не смогла принести ему успокоения.В мире Темных Охотников про него ходят легенды.Никто не знает, как в действительности он умер и почему продал свою душу Артемиде.Обвиненный в убийстве доверенных ему людей, он несколько веков провел в изгнании на Аляске.Артемида, опасаясь его агрессии и непредсказуемости, решила уничтожить его.И теперь судьба Зарека полностью зависит от решения Астрид — Нимфы Правосудия.Перевод: Eva_nameСверка англо-русских соответствий, первичная редактура: Адская ГончаяОкончательная вычитка: Июлья.
Брайд Мактирней раскусила мужчин. Они все дешевки, эгоисты и никогда не любили ее такой, какая она есть. Но хотя она и гордится своей независимостью, тем не менее, глубоко в душе тоскует по рыцарю в сияющих доспехах. Только она никогда не думала, что ее рыцарь будет облачен в блестящую меховую шкуру…Смертельно опасный и измученный, Вэйн Катталакис не тот, кем кажется на первый взгляд. Большинство женщин недовольны тем, что их избранники – кобели. В случае Брайд – волк. Волк – оборотень. Охотник - Оборотень.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.