Посетители - [28]

Шрифт
Интервал

— Не думаю, — сказал Джерри. — Не знаю, почему, но мне кажется, что это не так.

— Я знаю одного ученого в университете, — вспомнила Кэт. — Доктор Альберт Бэрр, экзобиолог. Не очень известный, но несколько работ опубликовал. Наверное, тебе стоит поговорить с ним. Год назад Джей писал о нем статью. По-моему, неплохой парень.

— Да, возможно, я к нему загляну, — задумчиво сказал Джерри.

12. Околоземное пространство

— Ты что-нибудь видишь? — спросил пилот челнока своего товарища. — Локатор показывает, что близко какое-то массивное тело, но я совершенно ничего не вижу. А мы уже должны были бы увидеть его. Какое-то отражение. Солнце-то у нас за спиной.

— Ничего не вижу, — отозвался второй пилот. — Минуту назад мне что-то померещилось, но сейчас я абсолютно ничего не вижу.

— Я боюсь натолкнуться на эту чертову штуку, — забеспокоился первый пилот. — Может, свяжешься со станцией?

Второй пилот взял микрофон.

— Станция, — сказал он, — Станция, это Челнок. Скажите, где мы сейчас?

— Челнок, — послышался голос, — наши локаторы показывают, что вы прямо над целью. Попробуйте с другого угла. Неужели вы ничего не видите?

— Ничего. Не видим никакого объекта.

— Дайте разворот влево, — сказала станция, — вы слишком близко. Попробуйте под другим углом.

— Меняем курс, — согласился второй пилот. — Попробуем подойти под другим углом.

Вдруг первый пилот схватил его за руку.

— Бог мой! — воскликнул он. — Ты видишь? Ты видишь, что это такое? Только посмотри!

13. Вашингтон. Округ Колумбия

И снова, как это бывало всегда, к несказанному удовольствию Дэйва Портера, он почувствовал гордость за Алис Давенпорт и за то, что его видят с ней, что эта красивая, шикарная женщина согласна проводить с ним время. Она сидела напротив него за столиком в укромном, погруженном в сумрак уголке небольшого уютного вашингтонского ресторана. На столике мерцали свечи, откуда-то, словно издалека, доносилась музыка. Она подняла бокал и посмотрела на Дэйва.

— Видимо, это еще не самое худшее, — сказала она. — Сегодня ты пока не выглядишь таким ужасно измочаленным, как это с тобой иногда случается. Как там, все прошло нормально?

— Брифинг прошел прекрасно, — сказал Портер. — Они меня практически не били. Сегодня мы почти друзья. Особо трудных или неловких моментов даже не случалось. Я надеюсь, так пойдет и дальше. Я сумел убедить президента, что по этому вопросу следует играть чисто. Никаких недомолвок, никакой скрытности. Совещание с президентом и его ратью — вот это было нечто совсем иное. Кое-кто из этих негодяев явно страдает манией преследования. Сплошные параноики.

— Хотят надеть намордник на газеты и ТВ.

— Нет, не совсем так. Хотя, как я подозреваю, кое-кто был бы счастлив пережать горло прессе. Но я о другом. Салливан — тот прямо бился в истерике. Видите ли, погублены деревья. Госсекретарь требует немедленно выработать политику в отношении пришельца. ЦРУ советует держать в секрете все, что мы узнаем от пришельца и о пришельце. Уайтсайд волнуется, как это мы сможем обороняться от пришельца.

— Дэйв, ты сказал, президент и его рать, словно ты не состоишь в этой рати. Ты не любишь этих людей президента и тех, кто вокруг него, не так ли?

— Вопрос не в том, люблю я их или нет. Я должен с ними работать. Но я должен сохранить свою позицию, не принимать условий, которые мне навязывают. Чем дальше, тем яснее я это вижу. Некоторые из них мне нравятся. Джек Кларк, военный советник президента… Он мне нравится. Как правило, мы находим общий язык.

— Но, собственно, — задумчиво проговорила Алис, — мы пока так и не знаем, с чем там имеем дело, в Миннесоте.

— Нет, конечно, пока мы не знаем. Не имеем ни малейшего представления. Кажется совершенно доказательным, что гость явился из космоса, но это единственно достоверная информация, которой мы располагаем. Кое-кто из принимавших участие в совещании не хочет даже этого признавать, включая и советника по науке. И не удивительно, что мы не знаем, что это за штука. Она приземлилась всего лишь двадцать четыре часа назад. Если через неделю нам удастся узнать, что это такое, то можно считать, что нам здорово повезло. Возможно, пройдет много времени, прежде чем забрезжит понимание.

— Если он пробудет у нас так долго, — напомнила ему Алис.

— Верно, ничто не помешает ему улететь через день-другой. И в таком случае нам хватит материала на годы, чтобы спорить и доказывать свои версии, любые предположения, любые идеи за счет наших ошибок. Насчет того, как действительно нужно было его встретить. Надеюсь, он пробудет здесь достаточно долго и нам все же удастся что-нибудь выяснить.

— Чего я боюсь, так это того, что он останется у нас слишком долго, — задумчиво сказала Алис, — и мы начнем сердиться. За наши драгоценные срубленные деревья или за что-то другое. Дэйв, нам нельзя позволить, чтобы возникла ненависть к пришельцу. Нельзя позволить попасть во власть слепой ненависти. Можно не любить его, но нужно уважать, как любую форму жизни.

— Ну-ну, — сказал Портер, — слышу речь не профана, а истинного студента-антрополога.

— Можешь смеяться, если хочешь, — сказала Алис, — но так должно быть, если мы хотим добра. Вероятно, во вселенной есть и другие формы жизни, а если есть жизнь, то неизбежно должен существовать и разум. Но очень маловероятно, что разум имеется в избытке у разных жизненных форм…


Еще от автора Клиффорд Саймак
Почти как люди

Мир иной подстерегает человека внезапно. Достаточно войти не в ту дверь или обогнуть не с той стороны холм, как ты оказываешься в чужой вселенной, где законы совсем не те, к которым ты привык на Земле. И существа, эти миры населяющие, вовсе не обязательно должны считать тебя братом по разуму.


Заповедник гоблинов

В новый сборник известного американского фантаста Кл. Саймака входят ряд рассказов и один из последних, наиболее удачных его романов — «Заповедник гоблинов», проникнутый любовью к человеку, верой в его будущее.


Пересадочная станция

Контакт с инопланетным разумом — каким он будет? Останется ли Земля всего лишь пересадочной станцией, маленьким полустанком на магистральной дороге высокоразвитых цивилизаций? Или человечество, овладев новыми могущественными технологиями, а возможно, благодаря лишь силе разума, устремится в глубины космоса?В 1964 г. «Пересадочная станция» получила Премию Хьюго за лучший роман.


Всё живое…

Мир иной подстерегает человека внезапно. Достаточно войти не в ту дверь или обогнуть не с той стороны холм, как ты оказываешься в чужой вселенной, где законы совсем не те, к которым ты привык на Земле. И существа, эти миры населяющие, вовсе не обязательно должны считать тебя братом по разуму.Вокруг богом забытого городка появляется невидимая стена. Правительство намерено от греха подальше сровнять город с землей…


Эволюция наоборот

Среди множества инопланетных рас есть одна, которая не эволюционирует от многовекового общения с землянами, но безмятежно пребывает в варварстве. Однако их поведение выглядит деградацией только для внешнего наблюдателя. На самом же деле — это заранее спланированная игра ради выживания культуры.


Братство талисмана

Место действия — Земля, ХХ век, Британия, но это параллельный мир. Хотя история его очень схожа, в нем были и Римская империя, и Христос бродил по свету, но в двадцатом веке на земле — средневековье, развитие затормозилось. Повинны в этом злобные пришельцы со звезд.Главный герой — Дункан, сын лорда, отправляется с напарником, по важному поручению, в опасное путешествие. По дороге к ним присоединяются: гоблин, ведьма, леди верхом на грифоне и другие, обычные для данного мира, персонажи.Всех их объединяет ненависть к инопланетному злу.


Рекомендуем почитать
Горизонт. Сингулярность

С научной станции, исследующей черную дыру, получен сигнал бедствия. К ученым отправлена спасательная экспедиция.


Лунные цветы

Название: Flowers from the Moon. Рассказ 1939 года. Публикация: сборник "Flowers from the Moon and Other Lunacies", 1998 г.


Марсианская практика в лето 2210

«Новый Марс» — проект жизни на Марсе через 200 лет. Вторая книга, которая окажется на Марсе. Первая — «Будущее освоение Марса, или Заповедник „Земля“». «Новый Марс» — это художественная повесть с далеко ведущей целью: превращение планеты Земля в ядро глобального галактического заповедника.


Интернет вещей

Интернет вещей может показаться настоящим кошмаром… Ведь умный дом может стать ангелом-хранителем!


Глориана

Боргус Никольсен остается загадкой в истории советской фантастики. В 1924 и 1927 годах этот неизвестный писатель со «скандинавским» псевдонимом опубликовал авантюрно-фантастическую дилогию «Глориана» и «Массена» о невероятных приключениях американца Джека Швинда, укравшего аппарат невидимости — и после буквально растворился в воздухе, как и его герой. Теперь, в серии «Polaris», оба романа Боргуса Никольсена возвращаются к читателям.


Пленник Калугулы

Универсальный Мультимедийный Конструктор-Альманах — так расшифровывается слово Уммка. В этот конструктор играют или попробовали поиграть около сотни человек из самых разных городов. С тропы Александра Спиридонова (Алекса Спиро) начался марафон Уммки. Весь проект представлен на сайте http://alexspiro6633.wixsite.com/goldenummka.


Наследие звезд

Человек вышел в космос, начались полеты к звездам. Но на земле произошла Катастрофа, после которой остатки человечества окунулись в эпоху анархии, дикости и варварства. Технологическая цивилизация исчезла, развитие общества прекратилось. Но остались старые предания, в которых говорилось о Месте, откуда уходили к Звездам. И вот, благодаря невероятным совпадениям и приключениям главного героя и его спутников, впервые за долгие полторы тысячи лет у землян появился лучик надежды на возрождение, на подъем из пропасти, в которую рухнул мир.


Город

Куда приведет человека развитие цивилизации и безумная жажда власти над природой и себе подобными? Какими будут последствия применения новейших технологий и создания все более разрушительных видов оружия?А что, если когда-либо в будущем обитателям Земли придется все начинать заново? Кто будет в ответе за судьбы мира?Великий Мастер предъявляет «обвинительный акт» всему человечеству и в качестве альтернативы миру реальному создает мир фантастический, в котором люди могли бы хоть ненадолго укрыться от жестокой действительности.


Паломничество в волшебство

Параллельный мир, один из трех, бывших когда-то одним целым. (В эту тройку входит и наша земля — один из персонажей ее представитель.) В нем действуют непривычные нам физические законы. Несколько примеров: Дикари каменного века могут устанавливать ловушки для дичи из защитного поля непреодолимого для попавшихся живых существ, но не препятствующего неживому (оружейная очередь). Оборванец, по облику, в критический момент, спасает всех голографической ордой дикарей. Меч, под действием чрезвычайно сильных эмоций главного героя, вдруг приобретает свойства бумеранга. Лихо закрученный детективный сюжет и неожиданный финал, дающий ответ на все накопившиеся вопросы.


Кольцо вокруг Солнца

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.