Портрет предателя - [55]

Шрифт
Интервал

35. Встреча с королем

Наконец, в один прекрасный день в середине осени вышколенный привратник сообщил кузенам, что его величество король Франциск III соблаговолил вернуться во дворец. Себастьян тут же передал ему прошение об аудиенции, и через несколько дней молодые люди вошли в великолепный тронный зал, украшенный позолотой и роскошными гобеленами.

Доминика надела свое лучшее платье с глубоким вырезом, отделанным тончайшими кружевами. Жемчужно-серебристый шелк мягко зашуршал по красному ковру, когда она и Себастьян подошли к престолу и почтительно склонились перед королем. Франциск III милостиво кивнул им, слегка качнув изящно завитыми локонами.

— Мы рады видеть вас в добром здравии, дети мои, — радушно промолвил он. — Мы очень беспокоились о вашей судьбе.

— Благодарю вас, ваше величество, — поклонился Себастьян.

— Наш брат — герцог Альберди писал нам, что вы просили у него военной помощи, не так ли, ваше высочество?

— Да сир, но, к сожалению, его светлость не смогли мне ее оказать.

— Его можно понять. По нашим сведениям, Кастилла пребывает в тяжелой осаде и с трудом сдерживает натиск врага.

— Я знаю, ваше величество, и поэтому прибыл просить военной помощи у вас.

— Что ж, ваше стремление весьма похвально, — одобрил король. — Желание изгнать врага с родной земли достойно уважения!

— Но без вашей помощи, сир, боюсь, у меня ничего не выйдет.

Король печально вздохнул.

— Мы уже посылали несколько отрядов на помощь нашему брату, — посетовал он, — но все они были разбиты, так и не добравшись до Кастиллы.

— Вот как? Почему? — удивился Себастьян.

Франциск III поднялся с трона и царственным жестом пригласил кузенов следовать за ним. Он завел их в просторный кабинет, отделанный панелями красного дерева и украшенный полотнами с батальными сценами. В центре стоял массивный стол, над которым склонились трое мужчин, внимательно изучая карту окрестных земель.

— Ваше высочество, позвольте представить вам нашего маршала — господина де Фуэнте, — король указал на статного мужчину с густыми черными усами, и тот отвесил Себастьяну почтительный поклон. — Из вашего послания нам стало известно, что вы собираетесь просить военной помощи, поэтому мы пригласили господина де Фуэнте и его лучших генералов принять участие в нашей беседе.

— Благодарю вас, ваше величество, — поклонился Себастьян.

— Господин де Фуэнте, введите его высочество в курс дела!

— Слушаюсь, сир.

Себастьян и генералы склонились над картой, а Доминика повернулась к высокому книжному шкафу и принялась разглядывать золоченые надписи на толстых корешках, краем уха прислушиваясь к разговору мужчин.

— Мы несколько раз посылали отряды на помощь захваченным городам, но вся беда в том, что наши войска должны пройти вот здесь, — маршал показал узкий проход на востоке Ангалонии, с севера ограниченный хейдеронскими горами, а с юга — алькантарским хребтом.

— Шульц полностью контролирует это ущелье, — добавил один из генералов. — Он посадил на горы стрелков, и наши отряды перед ними как на ладони. Мы не сумели добраться даже до самого восточного из осажденных городов, не говоря уже о Кастилле.

— Чтобы дойти до Кастиллы потребуется целый месяц, — уточнил второй генерал. — Но нам в любом случае не пробраться мимо орд Шульца, коими кишит весь восток Ангалонии!

— Таким образом, у нас нет ни малейшего шанса помочь герцогу! — подытожил маршал.

Мужчины озадаченно уставились на карту. Положение казалось безнадежным.

— Я знаю другой путь! — вдруг подал голос Себастьян.

Все удивленно воззрились на него.

— И какой же? — поинтересовался король.

— Через Хейдерон!

Доминика невольно ахнула и прикрыла рот рукой. Воцарилось потрясенное молчание.

— Но, насколько нам известно, — наконец произнес маршал, — через горы невозможно перебраться напрямик.

— Есть одна контрабандная тропа, — Себастьян прочертил на карте пальцем короткую линию. — По ней наши отряды смогут дойти до Кастиллы за семь дней.

— Контрабандная тропа? — переспросил один из генералов. — Но сможет ли по ней пройти войско?

— Да, — ответил Себастьян. — Есть несколько участков, где нужно будет идти пешком, а лошадей брать под уздцы, но в целом — это вполне осуществимо.

Король повернулся к маршалу.

— Что вы об этом думаете, господин де Фуэнте?

Тот задумался, сосредоточенно поглаживая подбородок.

— Думаю, сир, что если тропа действительно существует, то этот план может сработать, — наконец произнес он. — Шульц не ожидает нападения с севера. Если мы нанесем внезапный удар под Кастиллой, то сможем переломить ход войны.

— Полагаю, что нам также следует усилить нападения с востока, чтобы оттянуть часть вражеских сил на себя, — добавил один из генералов.

— Разумеется! — подтвердил де Фуэнте.

— Ну что ж, господа, тогда вам следует немедленно заняться подготовкой этой операции, — приказал король. — Сколько времени вам понадобится?

Маршал на минуту задумался.

— Полтора-два месяца, ваше величество. Мы должны тщательно подготовиться. У нас будет всего один шанс, поэтому через горы должны пойти только самые лучшие.

— Продержится ли Кастилла так долго? — забеспокоился Себастьян.

— Думаю да, — ответил маршал. — В прошлом эта крепость выдерживала даже годичные осады. Тем более, все это время мы будем совершать отвлекающие маневры на востоке.


Еще от автора Мурзель
Снег на песке

Тебя спросят: «Кто твой господин?», и если ты не найдешь, что ответить, то любой мужчина имеет право взять тебя себе. Проклятое общество, где женщина приравнена к скотине! Здесь будет не то что сложно спасти сестру, а неимоверно сложно просто остаться на свободе. Метки: Приключения, Гендерная интрига, Гаремы, Рейтинг за секс, Псевдоисторический сеттинг, Насилие, Изнасилование, Романтика, Ангст, Драма, Фэнтези, Hurt/Comfort. Группа ВК https://vk.com/public196499889 Альбом с визуалами https://vk.com/public196499889?z=album-196499889_273253683.


Рекомендуем почитать
Похождения Червонного валета. Сокровища гугенотов

Пьер Алексис Понсон дю Террайль, виконт (1829–1871) — один из самых знаменитых французских писателей второй половины XIX века; автор сенсационных романов, которые выпускались невиданными для тех лет тиражами и были переведены на многие языки, в том числе и на русский. Наибольшую известность Понсону дю Террайлю принес цикл приключенческих романов о Рокамболе — человеке вне закона, члене преступного тайного общества, возникшего в парижском высшем свете. Оба романа, представленные в данном томе, относятся к другой его серии — «Молодость Генриха IV», на долю которой также выпал немалый успех.


Марфа Васильевна. Таинственная юродивая. Киевская ведьма

Василий Федорович Потапов (годы жизни не установлены) – русский беллетрист II-й половины XIX века; довольно плодовитый литератор (выпущено не менее ста изданий его книг), работавший во многих жанрах. Известен как драматург (пьесы «Наполеон в окрестностях Смоленска», «Чудеса в решете»), сказочник («Мужичок с ноготок, борода с локоток», «Рассказы Фомы-старичка про Ивана Дурачка», «Алеша Попович», «Волшебная сказка о гуслях-самогудах» и др.), поэт (многие из названных произведений написаны в стихах). Наибольшую популярность принесли Потапову его исторические произведения, такие как «Раскольники», «Еретик», «Черный бор, или таинственная хижина» и другие. В данном томе публикуются повести, рассказывающие о женщинах, сыгравших определенную роль в истории русского государства.


Земля чужих созвездий

Продолжение знаменитого романа классика отечественной фантастики Александра Беляева «Остров погибших кораблей»! Более десяти лет прошло с тех пор, как легендарный Остров погибших кораблей канул в океанскую пучину. Сыщик Симпкинс стал главой крупного детективного агентства и теперь искал по всему свету следы исчезнувшего «губернатора» Слейтона, более известного как финансовый аферист и мошенник Гортван. И вот однажды агенты донесли Симпкинсу, что в дебрях Центральной Африки появились никому не известные белые люди, тщательно избегающие контактов как с туземцами, так и с колониальной администрацией.


След Золотого Оленя

Серия: "Стрела" Во время строительных работ в Керчи в подполе разрушенного дома находят золотую вазу с изображениями из скифского быта и ряд других предметов. Как они туда попали, из какого кургана их добыли, кто были люди, их спрятавшие, - археологи или злоумышленники? Над решением этих и многих других вопросов, связанных с находкой, работает группа археологов. Разгадывая одну загадку за другой, они находят следы тех, кто добрался до сокровищ, а затем находят и самый курган. Находки помогают ученым сделать серьезный вклад в историю скифских племен.



Ртуть

Ее королевское Высочество принцесса Кентская, член Британской королевской семьи – не только высокопоставленная особа, но и талантливый исследователь и рассказчик. Она по крупицам собирает и восстанавливает историю своего рода, уходящего корнями в седое средневековье. «Ртуть» – третий том Анжуйской трилогии, действие которого разворачивается во Франции в XV веке. История жизни знаменитого Буржского купца Жака Кера поистине удивительная. Его смело можно назвать самым успешным предпринимателем в истории средневековой Европы и родоначальником капитализма.