Порог страсти - [11]

Шрифт
Интервал

Значит, Дилан разведен или вдовец. Скорее, разведен, иначе он не говорил бы о жене так легко. Кейси выудила из бурлящей воды несколько макаронин.

— У миссис Маккэйб отличный вкус.

— У обеих. Они ведь вышли за меня, не так ли? — Он покрутил банку с черными маслинами, чтобы увидеть этикетку. — Правда, обе меня и бросили.

Кейси молча промывала маслины в дуршлаге, пробовала макароны, добавляла соль и все время повторяла себе: не спрашивать, не спрашивать, не спрашивать…

Не спрашивать.

— Тебе любопытно, Кейси? — Дилан выудил маслину из дуршлага.

Да-да. Очень!

— Твоя личная жизнь — не мое дело, Дилан.

— Я спрашивал о другом. Тебе любопытно, почему мои жены ушли от меня?

— Гм… Давай прикинем… — Кейси сделала вид, что напряженно размышляет. — На верное, ты сбрасывал их в озеро каждый раз, когда они оказывались с тобой в одном каноэ. Или заставлял их копать червей для рыбалки. — Кейси взмахнула деревянной ложкой. — Или, может быть, ты любишь по ночам висеть вверх ногами, как летучая мышь? Ешь сырое мясо на завтрак. Гоняешься за молоденькими женщинами. Я угадала?

Губы Дилана медленно растянулись в улыбке. В очень опасной для молоденьких женщин улыбке.

— Нет.

— Возможно, у тебя плохой характер. — Она пожевала макаронину, чтобы понять, готов ли гарнир. — Я не знаю. — Кейси вы плюнула жесткий кусочек в раковину. — Меня не касается ваша личная жизнь, мистер Маккэйб.

— Давайте начнем все сначала!

— Что? — Кейси злобно уставилась в кастрюлю с макаронами.

— «Мистер Маккэйб»! Ты опять держишь дистанцию в несколько миль.

— Я просто пытаюсь довести до твоего сведения, что ты должен быть поосторожнее в своих признаниях. — Она уже использовала подобную тактику для отражения слишком личных вопросов. — Мы собираемся стать партнерами на пару недель, но не забывай, я прежде всего журналист. Я использую любую информацию, если сочту, что она привлечет читателей.

— Поклянись, что изобразишь меня настоящим дикарем!

— Я не шучу.

— Я тоже. Изобрази меня монстром, хамом, поедателем девственниц. Это внесет не много разнообразия в мою жизнь. — Дилан склонился к ней. — Лучше, если ты сразу познакомишься с моими недостатками.

— Недостаток номер один — ты не умеешь хранить собственные тайны. Недостаток номер два…

— Связываюсь с неподходящим типом женщин, — закончил Дилан и положил в рот еще одну маслину.

Кейси нахмурилась. Похоже, он не собирается останавливаться.

— Хочешь, я сбегаю за диктофоном?

— Мы с Джэнет познакомились в средней школе, — продолжил Дилан, протягивая руку к очередной маслине. — Парни становились в очередь, чтобы проводить ее домой. Мы звали ее королевой. Когда она ушла от меня, то стала управлять большим рестораном.

— Королева, говоришь? — Кейси с легкостью представила Джэнет. Блондинка. Ноги от ушей. Капитан команды болельщиц. Ослепительная улыбка. Голубые глаза. Кейси с трудом прожевала кусочек зеленого спагетти. Он оказался неправдоподобно жестким.

— А я был лучшим футболистом школы, — усмехаясь, пояснил Дилан. — Это войдет в статью?

— Сначала мне придется проверить факты.

— Первый состав. Лучший нападающий. Региональная сборная. — Дилан оперся локтями о стол, положил подбородок на сплетенные пальцы. — Жена номер два — Рене — работала в книжном издательстве. И все еще работает, думаю.

— Н-да, очень опасные женщины, — протянула Кейси, — ужасные, злобные соблазнительницы.

— Я ничего не мог с собой поделать, — Дилан преувеличенно тяжело вздохнул. — Гормоны. Меня всегда влекли сильные женщины. Независимые, волевые натуры. — Он за держал дыхание на несколько долгих секунд. — Женщины, которые даже в лесу носят шелковые платья.

Кейси круто развернулась и пристально взглянула на Дилана. Улыбка играла на его губах, но синие глаза оставались пронзительными, сосредоточенными и очень, очень серьезными.

Внезапно Дилан рассмеялся своим низким смехом, напоминающим рокот водопада.

— Не переживай, Кейси. Тебе не грозит опасность с моей стороны. Я дважды совершал ошибки. После второго раза понял — на самом деле мне нужна милая девушка из маленького городка, мечтающая о семье и детях.

— Тогда ты родился на несколько десятилетий позже, чем следовало, — сказала Кейси, пробуя голос. Она вновь отвернулась к плите. — В наше время таких женщин уже не осталось.

— Ты была замужем, Кейси?

— Да. Один раз. — Кейси бросила взгляд через плечо, на густой дым во дворе. Видимо, гриль опять придется чинить. — Ты не хочешь проверить свои котлеты?

Потом они ели переперченные, подгоревшие котлеты с разноцветными спагетти. Настоящую посуду им заменяли одноразовые бумажные тарелки. Беседа скатилась к самым обычным вещам — что соус для бифштексов лучше кетчупа, а последний роман ужасов не заслуживает своей славы…

Солнце спускалось все ниже и ниже, деревья отбрасывали длинные тени. Дилан принес несколько свечей и зажег их. Аромат лимона окружил людей, отпугивая москитов.

Дилан отпил пива.

— Я рассказывал тебе, что дедушка построил дом своими руками приблизительно семьдесят лет назад? — Дилан задумчиво смотрел на хижину.

— Нет, — охотно ответила Кейси. История дома — вполне нейтральный предмет. — Он неплохо сохранился для своего возраста.


Рекомендуем почитать
Секрет его улыбки

В надежде начать новую жизнь и уйти от прошлых неудач, бывшая сотрудница полиции Джесс Гринэйкр устраивается ассистентом на лондонскую киностудию, даже не подозревая, что в первый же день встретит там Люка Маккензи — мировую знаменитость. Но и звезды не застрахованы от ударов судьбы — прошлое Люка также полно боли и разочарований. Сможет ли он найти исцеление в объятиях обворожительной Джесс?


После грозы

Кажется, Шарлотте никогда больше не быть счастливой, без Алекса Эванса у нее просто нет на это права. Как нет слов, чтобы описать чувство, взаимное чувство, связавшее ее с другим Эвансом – Карлом. Он боится предать память брата, она – отца своего будущего ребенка. Шарлотта ведь так и не успела рассказать Алексу о беременности… Готовы ли они отпустить прошлое?


Закат их любви

А она любила мучительно, томительно долго, совершенно не ожидая появления на его ложе новой фаворитки, имя которой в истории будет сиять. Ей казалось, что это стало началом конца, и падение неминуемо — заяжной закат их любви настал во всей своей пугающей красе.


Приключения закомплексованного колобка или Как изменить жизнь за новогодние праздники

Женя Богданова в свои 19 лет имеет одну подругу (и то, не факт – то появляется, то исчезает).  Всю жизнь быть тихоней и скромницей (хотя в душе она очень веселая и общительная), не имея при этом ни парня, ни шибанутых друзей, она решает все изменить с Нового года. Но получится ли у нее за новогодние каникулы измениться и решиться открыть себя своим знакомым  и найти парня и друзей?


Уроки кулинарии

Любовный треугольник приправленный семнадцатью сочными блюдами. В Афинах совращение начинается на кухне.Димитрис и Дамоклес живут в одном доме. У них есть общая страсть — кулинария, однако, как скоро выясняется, есть общая любовь — Нана.Завоевать сердце жестокой Наны друзья решают в честном поединке на кухне. По мере того как растет гора тарелок и рецепты приобретают все большую изысканность, мы наблюдаем развитие этой необыкновенной и комический дуэли, в которой противники сражаются на салатах из морского ежа, фаршированных виноградных листьях и прочих деликатесах, собранных со всего Эгейского бассейна.Кто же из друзей завоюет сердце роковой чревоугодницы, а кто останется не солоно хлебавши?Страстная, чувственная книга о еде… Только из-за рецептов ее просто необходимо иметь в домашней библиотеке!


Да, это мой мужчина

Молодой начинающий актер, красавец Шеридан Уорд, никак не может найти свое место в Голливуде. Помог случай — актера рекомендуют продюсеру Джильде Лоуренс, которая подбирает исполнителя на главную роль в сериале а-ля «Джеймс Бонд». Шеридан и Джильда полюбили друг друга. Однако до безмятежной идиллии оказалось, увы, далеко. Вокруг восходящей звезды начинают плестись интриги, возникать жуткие сплетни. И Джильда уже готова поверить, что ее избранник — негодяй, и навсегда расстаться с ним…


Сицилийский ревнивец

Мультимиллионер и прожженный ловелас Макс Куинтано — в растерянности: его угораздило влюбиться в прекрасную Софи Резерфорд, такую юную, чистую и простодушную… А вдобавок ко всему у него еще есть одна тайна, которую он должен, но не решается ей рассказать.


Повелеваю - стань моей!

Ради блага своей страны шейх Шехаб аль-Масуд готов жениться на неизвестной ему женщине. Дело за малым, заставить ее выйти за него замуж.


Улыбка Кармен

Кармен встретила принца Фарука на деловой конференции. И когда он предложил девушке пожить вместе, она согласилась. Потому что полюбила его с первого взгляда. По этой же причине через полтора месяца, узнав, что беременна, Кармен покинула принца…


Очень личный помощник

Попав в передрягу, очаровательная Кейти Дентон оказалась в кабинете хозяина гостиничной империи Зака Бодро в одном нижнем белье. Теперь у нее нет ни одежды, ни денег, ни паспорта. Положение безвыходное, но Зак неожиданно делает ей выгодное предложение…