Порочная невеста - [19]
Одна из девушек удалилась в подсобное помещение и пришла с образцом шелка. Я невольно проследила взглядом за этой чудесной тканью; белое с золотым отливом полотно сияло в солнечных лучах, проникающих через натертые до блеска оконные стекла.
– Как раз хватит на одно свадебное платье, – довольно протянула леди Уэбстер. – Пожалуй, мы зарезервируем полотно.
Сладкая улыбка сошла с лица Матильды Лурье, модистка поджала губы.
– Я не держу брони, миледи, тем более на инверский шелк. Скажу вам по большому секрету, он попал в страну контрабандой и стоил мне целого состояния. Но вы же уважаемая дама и, насколько я знаю, совсем не стеснены в средствах.
– Ванесса скоро выходит замуж, – сказала женщина, указывая на свою дочь. Прелестная блондинка горделиво вздернула подбородок.
– Это чудесно, – притворно восхитилась мадам Лурье. – Значит, делайте предоплату и начнем шить. Очаровательная леди Уэбстер затмит всех своим роскошным нарядом и войдет в историю как самая шикарная невеста.
А вот это уже была явная и откровенная ложь, но голубые очи блондинки зажглись лихорадочным огнем.
– Мы берем, – тут же заявила она. – Матушка, подтвердите заказ.
– Но Ванесса, его светлость еще не сделал тебе предложение, – возразила ее мать.
– Батюшка говорит, что герцог почти решился, не зря же он за последний месяц три раза навещал нас. Помнишь, на той неделе мы ездили с ним на конную прогулку?
– Но все же его светлость медлит, – с досадой сказала ее мать, но тут же прикусила язык.
Я нагнулась к девушке-модистке и вполголоса спросила:
– Мне очень понравилась этот шелк, скажите, сколько он стоит? Очень дорого?
– Мы берем всю ткань, – нарочито громко проговорила леди Уэбстер, услышав мои слова. – Будущая герцогиня Блэкстоун должна сиять, как звезда.
Ванесса счастливо хихикнула, наслаждаясь произведенным эффектом. Кузины от зависти удавятся, когда узнают, что сам Чейз Блэкстоун сделал ей предложение. Ну, почти сделал. Ванесса была уверена, что всерьез заинтересовала герцога, которому уже настала пора выбрать достойную супругу. Осталось немного дожать его, поощрить, возможно, подарить тайный поцелуй в саду. Тогда герцог точно потеряет голову и не устоит.
Леди Ванесса увлеченно переговаривалась с матерью и, конечно, не обратила внимания на резко побледневшую молодую клиентку, сидевшую на софе возле окна.
Глава 10
– Леди Элвуд, вы меня слышите?
– Что? – Я растерянно перевела взгляд на девушку, показывающую мне образцы.
– К серебряной вышивке подойдет бисер из хрусталя, – вновь повторила модистка, пытаясь вернуть мое внимание.
– Да, делайте, как считаете нужным, – рассеянно кивнула я и с досадой закусила нижнюю губу. Услышанные слова о скорой помолвке герцога мне не слишком понравились. Оказывается, Чейз собирался жениться на этой хорошенькой блондинке. Я удивилась его мужеству: он, должно быть, ненавидит меня наравне со своим братом, но все же обращается со мной вполне любезно и вежливо. Хотя всегда есть шанс, что это простое совпадение, но сомневаюсь, что в стране есть два герцога Блэкстоуна.
– Хороший выбор, – неожиданно произнесла мадам Лурье, обращаясь к нам, в ее голосе слышался азарт профессионала. – Умница Мейси, у леди насыщенный черный цвет волос, ей подойдет кипенно-белый шифон, легкий, как паутина, покрытый серебристыми узорами и кристаллами.
По приказу начальницы одна из девушек принесла плиссированную тонкую ткань, показывая мне товар.
– Мама, посмотри туда. – Ванесса нахмурила изящные брови. – Какой красивый материал!
– Дорогая, к твоим золотым волосам больше подходит инверский шелк, тем более это эксклюзив, ты будешь как королева.
– Хорошо, – снисходительно ответила ее дочь. – Но ту ткань мы тоже возьмем, сошьем бальное платье, хочу блистать на первом весеннем балу в королевском дворце.
– Матильда, плиссированный шифон мы тоже забираем, – повелительно кивнула леди Уэбстер.
– Но леди еще не решила, может, она выберет его на свое свадебное платье. – Мейси растерянно посмотрела на мадам Лурье. Та лишь пожала плечами.
– Закажите ей с другой партией, – невозмутимо отреагировала дама под одобрительное хихиканье своей дочери.
– Я не могу ждать, – отозвалась я. – Мне нужно очень срочно.
– Вот как? – Уголок губ леди Уэбстер дернулся в насмешливой ухмылке, а взгляд скользнул по талии, затянутой в корсет. – Тогда пусть решает Матильда, я думаю, она сделает правильный выбор, если, конечно, не хочет лишиться выгодных клиентов.
Я вздохнула, – ну и пусть забирают. Выберу вариант поскромнее, меньше будет пересудов. Мы с Мейси сошлись на белом шелке и простом покрое, без изысков.
– Как будете расплачиваться?
Вопрос застал меня врасплох, я надеялась, что парочка, лелеющая планы прибрать к рукам моего законного супруга, уйдет до его появления, но они увлеченно разглядывали кружева, рискуя узнать неприятную новость прямо из уст самого герцога. Лучше потороплюсь и подожду Чейза снаружи.
– Запишите, пожалуйста, на счет лорда Блэкстоуна, – прошептала я еле слышно на ухо Мейси. – Он приедет и рассчитается.
– Хорошо, леди, – кивнула девушка. – Мадам, у нас открыт счет на лорда Блэкстоуна?
Я притихла и вжала голову в плечи. Ну зачем же так громко! Вначале челюсть отвисла у старшей леди Уэбстер, она открыла рот, хватая воздух, словно рыба, выброшенная на берег.
Что делать, если нужно срочно выйти замуж, буквально, в течение нескольких часов, а на горизонте нет ни одного поклонника? Выход есть, но он не слишком законный, и так случилось, что именно им и воспользовалась попавшая в трудное положение Каринтия Эвинсель. Спешное венчание, долгожданные документы о браке на руках, но что такое? Почему невеста в ужасе?
Повелитель черных ягуаров, бесстрашный Кордан Элларийский гордится чистотой своей крови и слывет искусным воином. Его ждет великое будущее и красавица невеста из знатного рода. Но один день, проведенный в замке погибшего вассала, меняет все. Неожиданная встреча с юной незнакомкой переворачивает спланированную и размеренную жизнь. Кто бы мог подумать, что полукровка станет его избранной и единственной, его истинной суженой? Но незаконнорожденная дочь обычной женщины не пара королю. Вот только зов крови сильнее, а древняя магия не дремлет, соединяя тела, даже когда души стремятся освободиться от обжигающих оков.
Накануне свадьбы меня бросил жених. Я бы и не расстроилась, собственно, мне он не особо и нравился. Но дело в том, что только несчастный беглец мог совершить инициацию, благодаря чему я стала бы полноценным магом. Теперь мне грозит мучительная смерть. Запечатанная магическая сила иссушит тело и сведет с ума. Единственный шанс спастись — найти еще одного мужчину, способного помочь мне, изгнанного и проклятого лорда Арвена, и склонить его к греховной ночи. Ничего сложного, тем более я умница и красавица, все пройдет легко и просто… Ох, кажется, я поторопилась радоваться…
Наше семейство всегда любило влипать в неприятности. Взять хотя бы бабушку, которая превратила короля в крысу (бедняга до конца дней не мог оправиться от шока!). Бабулю отправили в ссылку, а род покрыли позором. Сейчас вот мой брат решил соблазнить девушку, предназначенную в жены единственному дракону и стражу королевства, графу де Отерону. Возлюбленная оказалась беременна, и теперь у парочки одна надежда на меня. Я, мисс Румильда Купер, должна отправиться к обманутому жениху под видом долгожданной невесты и вынудить его расторгнуть помолвку.
Юная Изабель Лавуан меньше всего рассчитывала попасть в водоворот политических интриг и шпионских страстей, когда случайно оказалась в стенах заброшенного поместья только что почившего графа Арундела. Ну, хорошо… не случайно. Но увидеть на пороге своей спальни живого… или не совсем живого хозяина поместья точно в ее планы не входило. А уж тем более изображать его жену! А потом и вовсе отправиться в далекую и загадочную страну… Но судьба коварна, и вопреки желанию ей предстоит волнующее путешествие в компании самого соблазнительного мага иллюзий на свете.
Брак по расчету — привычное дело в среде аристократов Эктерии, но свадьба леди Ликмирис Дерлингер с человеком, приговоренным к смертной казни за жестокое убийство, должна остаться тайной для общества. Неудивительно, ведь никто не знает милый секрет благородного семейства: древнее проклятие, наложенное на всех женщин рода, уносит жизни их женихов. Отличный выход — найти смертника и выкупить его у палача прямо с эшафота, чтобы несчастный, сам того не ведая, принял смертельный удар судьбы на себя, а уже потом заключать новый брак, свободный от чар темной магии.
Пусть Геля и предпочитает жить по средствам, но роман с аристократом и куш от крупной аферы это так заманчиво, что волей неволей втягиваешься в две авантюры. Но только потом, когда закрутишься слишком сильно, не надо жаловаться, что трудно удержать равновесие.Оступившись, каждый может подняться и перешагнуть через неприятности, Геля тем более. Для неё нет недостижимых вершин, захочет - станет артефактором, управится и с фабриками, и с соседями и с волшебными существами. И не важно, как сильно они сопротивляются и вставляют палки в колеса.
Дорогой читатель, я просто обязан тебя предупредить. Через пару мгновений, как только перевернёшь последнюю страницу романа «ДОЧЬ БОГА», ты примешься читать его с самого начала, чтобы подольше не расставаться с любимыми героями и героинями.
Название произведения «Хитросплетение спиралей» – отражает метаморфозу власти, любви и мистики, в которые словно в паутину попадает главный герой. Сюжет романа повествует о молодом преподавателе археологии Владе Нагорном. Он мечтает о научной карьере, но судьба сводит его с Глебом Черновым… Новый друг, узнает о непревзойденном таланте Влада как художника и скульптора, и предлагает заняться подделкой художественных ценностей… Эта встреча меняет жизнь главного героя и из амбициозного интеллигента он превращается в мошенника…
В романах Виктории Смирновой смешаны самые разные жанры: детектив, мистика, мелодрама, фэнтези, путешествия… Герои серии «Поцелуй Мира» обладают удивительными способностями понимать животных и природу, растворяться в окружающей среде, уклоняться от летящих в них предметов и самим попадать в любые движущиеся объекты. Находясь Москве и Лондоне, они сами становятся объектами преследования со стороны неизвестных им сил. Кто-то убивает родителей главной героини Риты, а затем похищает её близкого друга и охотится на неё саму.
В наши дни уже невозможно встретить настоящую, чистую любовь. Чтобы её испытать, необходимо перенестись сквозь время. Или всё же нет?
Захваченная, забранная от семьи и лесов, самый большой страх Арии не близкая смерть, с которой она столкнулась, а быть выбранной в качестве кровавого раба для члена одного из правящих вампирских родов. Что бы ни случилось с ней, Ария знает, что должна скрывать свою личность от монстров, лишивших ее свободы. На ней клеймо члена сопротивления, но вампиры не знают, как глубоко она вовлечена в это, и никогда не должны узнать.Несмотря на надежду на смерть, мир Арии переворачивается с ног на голову, когда вампир по имени Брейс заявляет на нее свои права.
Попадают в другие миры по-разному. Москвичка Алета дала согласие отправиться туда добровольно, сопровождая домой темного эльфа, имевшего несчастье попасть на Землю. Но меньше всего она ожидала попасть в итоге не в эльфийский город, а в изолированную долину проклятого народа аэрлингов. Туда, где правят женщины, и откуда выбраться невозможно. Вот и нужно ей теперь отработать амулет переноса, самой сбежать, питомцев захватить. Да еще спасти своего эльфа и нового друга-аэрлинга. Но кто же знал, что все это было предопределено задолго до ее рождения, а путь к свободе для них всех лежит через свадьбу?© Завойчинская М.В.,2013© Художественное оформление, «Издательство АЛЬФА-КНИГА», 2013© Электронная версия книги подготовлена компанией ЛитРес (www.litres.ru)Оформление, комментарии и примечания – Алекс.
Каждая женщина мечтает подарить ребенка любимому мужчине. Но мой супруг заявил, что заводить детей мы не будем. И предлог выбрал самый благородный: он, оказывается, боится, что я погибну, поэтому намерен заиметь наследника от другой женщины. Исключительно из-за беспокойства обо мне! Ну держись, Черный дракон! Узнаешь ты, что такое злая русская жена!
Вчера ты успешная земная женщина, а сегодня — всеми ненавидимая проданная принцесса в незнакомом мире. Несколько минут назад ты ехала на любимую работу за рулем собственного автомобиля, а сейчас — мучаешься в родах в новом теле. И кажется, надежды на светлое будущее нет, как не осталось даже прошлого. Но, лишь потеряв все, можно обрести нечто действительно ценное и важное, ради чего стоит жить и бороться.
Не стоит доверять незнакомцам и принимать сомнительные подарки. Этот урок я усвоила, когда неожиданно стала чьей-то невестой. Жених-то оказался из другого мира, и невеста я не единственная. И предстоит мне теперь выжить в отборе невест будущего императора Калахари. Почему выжить? А потому что слишком многим мешает тринадцатая невеста из Запретного мира. И надежда вся лишь на собственное везение, да новых друзей – хрустального дракона и ригатов. А если и любовь повезет встретить, то я не стану жаловаться.