Порченый - [66]

Шрифт
Интервал

Пока не происходило ровным счетом ничего. Совсем ничего.

«Вот и славно», – снова и снова повторял себе Корво. Маскарад – пожалуй, самый роскошный за последние годы – был в самом разгаре. Играла музыка, танец сменялся танцем, гости веселились. Вернувшись на лестничную площадку, возвышавшуюся над залом, Корво оглядел многоцветное море костюмов и масок, всех, кто принадлежал к высшим слоям гристольского общества и этой ночью веселился, не раскрывая имен.

Но Корво были не по душе неудачи. Отрицать этого он не мог. На маскараде можно было схватить по меньшей мере половину предводителей «китобоев», в то время как остальных при удачном раскладе арестуют на бойне, благодаря чему осуществится его тщательно продуманный план. Но такого шанса агентам пока не представилось.

Возможно, информация была ложной. Возможно, глупо было верить этому Ринальдо – уж слишком он хотел им помочь, выдавая своих. Возможно, стоило просто оставить этого мерзавца на растерзание Слэкджову и его парням.

Корво нахмурился под маской. А, возможно, и нет.

Но был еще и странный костяной амулет. Он выглядел вполне настоящим, и у Ринальдо не было причин передавать его властям и вообще забирать из мастерской, если он не сомневался в намерениях «китобоев». Если он не опасался человека в шинели, которого они теперь считали лидером.

Нет, Ринальдо говорил правду. Вот только…

Корво обернулся. Его взгляд упал на гостя, стоящего в дверях. Мужчина был один и держался особняком. В нем не было ничего особенно примечательного – черный плащ, черная широкополая шляпа, бросающая тень на лицо. Изучив его фигуру, Корво захотел, чтобы человек поднял голову и показал свою маску, но тот не шевелился.

Не медля, Корво направился к лестнице. Необходимо, чтобы его агенты проверили этого гостя. Спускаясь по ступеням, он снова бросил взгляд в сторону незнакомца.

Тот исчез.

Корво остановился и осмотрелся.

В бальном зале гости танцевали сложный танец, в котором дамы и кавалеры выстраивались в шеренги друг напротив друга. Этот танец был отголоском прошлых эпох – кавалеры кланялись, махали руками и ходили кругами вокруг своих партнерш, чего Корво совершенно не понимал. На Серконосе танцевали совсем другие танцы – в них не было ни строгих правил, ни обязательных шагов, партнеры просто прижимались друг к другу и свободно двигались под музыку. Впрочем, нельзя было не признать, что, стоя на лестнице и глядя на танец сверху, Корво видел некоторую красоту в его симметрии и синхронных движениях танцоров.

Наблюдая за гостями, Корво снова заметил свою цель. Мужчина стоял у стены. Его голова была все так же опущена, и поля шляпы мешали разглядеть его лицо. Одну руку он прятал под плащом.

Затем мужчина развернулся, прошел вдоль стены и исчез за дверью, ведущей в сад.

Не теряя времени, Корво сбежал по лестнице и обнаружил у себя на пути другого человека. На нем тоже был длинный черный плащ и широкополая шляпа. Его голова тоже была опущена, и поля скрывали лицо. Он поклонился. Чуть помедлив, Корво поклонился в ответ.

Человек не сдвинулся с места. Он лишь поднял голову и показал свою маскарадную маску. Кожа, металл и железо, две круглые стеклянные линзы, цилиндрический фильтр респиратора.

«Китобой». Они были здесь.

Корво бросился к нему, но тут из в бального зала донесся крик. Он повернулся на звук.

Танцоры замерли, музыка стихла, все смотрели на двери в сад, откуда снова донесся крик. Из сада в зал хлынула толпа гостей, преследуемая мужчинами в длинных черных плащах. Лица вновь прибывших скрывались под масками «китобоев».

Атака началась.

Корво снова обернулся к человеку, с которым столкнулся на лестнице, но тот уже сбежал. Проклиная себя, Корво стал пробиваться сквозь толпу на площадку. Гости сгрудились на одном из лестничных пролетов, оживленно обсуждая происходящее.

Корво почувствовал, как ему на плечо легла чья-то рука. Он развернулся, сжав кулаки, и увидел перед собой маску белого льва.

– Дом окружен, приятель, – прошептал лев. – Эти мерзавцы повсюду.

Корво кивнул.

– Вели своим людям занять места. Я отдам приказ агентам. – Сделав паузу, он добавил: – Найди Эмили и приведи ее ко мне.

– Будет сделано.

Белый лев тотчас пошел прочь, расталкивая толпу.

В бальном зале вновь послышались крики. Корво подошел к балюстраде и увидел, как танцоры пятятся от «китобоев», которые постепенно сжимают кольцо.

«Их больше, чем мы ожидали».

Затем, словно по невидимому сигналу, захватчики сбросили с себя громоздкие плащи и шляпы и остались в кожаных туниках с капюшонами. В руках их были пистолеты и ножи. Они стали теснить гостей к стенам галереи, расчищая пространство в центре.

В дальнем конце зала появилась гостья в простом костюме – длинном золотистом плаще и маске кошки, блестящая шерсть которой колыхалась при каждом шаге. «Китобои» расчистили ей путь.

В следующую секунду она скинула золотистый плащ, и под ним оказалась красная кожаная туника, перекрещенная ремнями. Маска полетела на пол. Женщина, оказавшаяся в самом центре бального зала, провела рукой по коротким и грязным светлым волосам.

Галия.

Корво тотчас принялся действовать. Он сорвал с себя плащ и маску медведя, перемахнул через балюстраду и приземлился на корточки посреди бального зала, от чего некоторые гости вскрикнули и попятились. Музыканты прижались к стене у него за спиной.


Еще от автора Адам Кристофер
Тьма на окраинах города

Хоукинс, 1984 год. Шериф Джим Хоппер планирует насладиться Рождеством с Одиннадцать, но у приемной дочери свои планы на праздник. Из подвала на свет появляется коробка со старыми делами. Почему Хоппер уехал из Хоукинса? И почему никогда не рассказывает о своей работе детективом в Нью-Йорке? Нью-Йорк, 1977 год. Последнее громкое дело, изменившее все. Ветеран Вьетнама Хоппер берется за расследование серии жестоких убийств, которыми интересуются федеральные агенты. Но внезапно город накрывает волной отключений электричества, и детективу приходится лицом к лицу столкнуться с невиданной ранее тьмой. Огни гаснут в городе, который никогда не спит…


Возвращение Дауда

Дауд, легендарный убийца, вернулся в Дануолл, на улицах которого царят беспорядки. Он ищет магическое оружие – говорят, оно настолько сильно, что им можно уничтожить Чужого, и убийца ни перед чем не остановится, чтобы завладеть артефактом. Но есть те, кто следит за каждым его движением. Путешествуя по Островам во время своей миссии, Дауд вскоре поймет, что старые враги только и ждали его возвращения. Но и новые враги времени не теряют…


Скрытый ужас

От Тивии до Серконоса в ткани реальности появились прорехи – порталы в Бездну, угрожающие разорвать мир на кусочки. Бывшая охотница за головами, убийца и контрабандистка Билли ищет их источник, и в процессе поисков ей приходится забраться далеко от Дануолла. Она прибывает в город, посреди которого протянулся разлом, в страну, потрясенную гражданской войной, где воцарилось шаткое перемирие. Пожалуй, Билли – единственная, кто может справиться с угрозой… Правда, здесь ей придется столкнуться не только с врагами, но и с собственным прошлым, которое грозит изменить весь ход истории.


Рекомендуем почитать
Золото и Пламя

Что может довести до состояния крайнего бешенства уравновешенного ангела, да еще и заставить его объединиться с давно заклятыми врагами — парочкой пакостных демонов? А вывести из себя бесстрастных некромантов и хладнокровного убийцу из клана эльфов ночи? А перевернуть все с ног на голову у заядлого охотника на драконов, милой и доброй до поры до времени девушки, заядлого вора, неуправляемой ведьмы проклятий и одного трусливого дракона? Только одно — опека над недоученной ведьмой, которая ведьмой то становиться не хотела, но по воле случая приобрела дар, одного могущественного врага и совершенно случайно накричала на самого Бога Смерти…


Сказки человека, который дружил с драконом

Сборник из 17 притч для взрослых, написанных автором в форме сказок. Тесно переплетаются миры христианства и язычества, реальности и вымысла в книге Дмитрия Ефимова. Но сказки в сборнике с изящными графическими рисунками скорее хочется назвать притчами. Каждая — заставляет переживать истории, похожие на сказочные, происходящие в нашей, обычной жизни. И думать… о том, что каждый человек может стать и ангелом-хранителем, и волшебником, и драконом… «Драконы владели знаниями, накопленными тысячелетиями.


Тени и зеркала

Продолжение цикла «Хроники Обетованного». Сколько выпало карт и сошлось путей до того, как родился Меидир-прорицатель?… Обречённые на гибель королевства — и хаос, ненароком впущенный в мир. Остаётся надеяться лишь на извечную магию зеркал, но в такую эпоху лжёт даже собственное отражение… Первая часть трилогии об Альене Тоури, события происходят за несколько веков до описанных в «Прорицателе».


Колонисты

Человечество наконец-то достигло того, о чем так мечтало — выйти к звездам! Покорять планеты! Люди хотят быть первопроходцами. Но что если наше представление о мире ошибочно? Что тогда? Кто на самом деле находится в космосе?


Лабиринты Ехо. Том 1

Самые лучшие книги от одного из самых известных авторов современности – Макса Фрая! «Чужак», «Волонтеры вечности», «Простые волшебные вещи», «Темная сторона» и «Наваждения» – теперь под одной обложкой! Увлекательнейшие «Лабиринты Ехо» – цикл историй про сэра Макса его друзей, недругов и союзников – сегодня уже классика жанра. Вселенная, центром которой и является Ехо, сейчас известна всем ценителям хорошей литературы!


Волчьи дети Амэ и Юки

Девятнадцатилетняя Хана влюбилась в парня-волка, и вскоре у них родились два ребёнка-оборотня — Юки и Амэ, которые могли принимать обличие и человека, и волка. Это история о тринадцати годах жизни Ханы и её детей. Первый роман знаменитого режиссера Мамору Хосоды, послуживший основой для одноимённого аниме.