Пора снять маски - [9]
Джо Мэри потерла висок, чтобы ослабить неожиданно возникшую головную боль.
— Помню, Келли упоминала о двоюродном брате, имевшем отношение к этому отелю. Но я не думала, что это Эндрю.
— Да, он вовремя подсуетился со своими деньжищами, — презрительно сказал Марк. — У нашей маленькой Келли удачный «улов» — если ей нравятся столь холодные и бессердечные экземпляры…
Джо Мэри тут же отвергла эту мысль: да, Эндрю Боумонт приобрел участки земли, по которым у него были споры с защитниками окружающей среды, но вряд ли из-за этого его можно назвать бессердечным…
Марк удивленно посмотрел на сестру.
— У тебя такой воинственный взгляд. О чем ты думаешь?
— Ни о чем, — рассеянно ответила Джо Мэри, но мозг ее лихорадочно работал. — Я поговорю с тобой завтра.
— Ладно, позвоню тебе, — пообещал Марк и ушел.
Когда она вернулась в гостиную, мило болтавшие Келли и Эндрю остановились и посмотрели на нее.
— Вы давно знаете друг друга, да? — спросила Джо Мэри и стала допивать свой кофе. Сидя на подлокотнике кресла, она размышляла, как ей лучше поступить: то ли высказать им все, что она о них думает, то ли лучше промолчать?..
— Мы знаем друг друга с детства, — ответила Келли.
— Это Эндрю купил отель «Роузиз»?
Келли стало неловко, и она вздохнула.
— Я надеялась, что ты не будешь соединять одно с другим.
— По правде говоря, соединила не я, это сделал Марк.
Келли явно расстроилась.
— Может быть, вы будете столь любезны и скажете, о чем это вы говорите? — спросил Эндрю.
— Об отеле «Роузиз», — сказали в один голос Джо Мэри и Келли.
— «Роузиз»… — Эндрю наморщил лоб. У него было так много владений, что один маленький отель вспоминался им с трудом.
— Это отель, и кажется, он для тебя ничего не значит, — резко заметила Джо Мэри. — Так, мелочь…
— Нет. Земля, на которой он стоит, досталась мне дорого, — парировал Эндрю.
— Не думаю, что Дрю нравится объединять бизнес с отдыхом, — вставила Келли, как бы предупреждая Джо Мэри, но та проигнорировала замечание подруги.
— Но люди, живущие сейчас там, теряют крышу над головой.
— И поделом, они ведь бездельники.
Джо Мэри стало грустно от столь циничного суждения о людях, оказавшихся в беде.
— Вот уже двадцать лет это здание служило приютом для бездомных, но теперь они лишатся своего пристанища, да? — спросила она Эндрю.
— Место как нельзя лучше подходит для того, чтобы построить там шикарные жилые дома, — коротко ответил он.
— А как же бездомные? Что будет с ними?
— А меня это, мисс Эрли, не касается.
Невероятно, но слезы так и рвались наружу! Однако Джо Мэри старалась не расплакаться. Эндрю Боумонт оказался очень далек от того мужчины, о котором она думала все эти месяцы. Он был холоден и циничен. Единственное, что, по-видимому, вызывало в нем теплое чувство, — это прибыль. Разочарование всей своей тяжестью навалилось на Джо Мэри, и она думала, что не вынесет этого.
— Мне очень жаль вас, мистер Боумонт, — сказала она, стараясь оставаться холодно-рассудительной. — Вероятно, вы очень богаты, но нет человека беднее того, кто не может понять слабость других…
— Так и знала, что это произойдет… — тихо вымолвила Келли.
— Вы всегда столь откровенно высказываете свое мнение, мисс Эрли? — ледяным тоном поинтересовался Эндрю.
— Нет, но иногда приходится. — Она повернулась к Келли: — Извини, если я испортила тебе вечер. Думаю, мне лучше пойти спать. Спокойной ночи, мистер Боумонт. Желаю вам и Келли счастья на долгие годы. — Слова застревали у нее в горле, но она все-таки выдавила их из себя и направилась в свою комнату.
— Если это обидит тебя каким-то образом, я не стану этого делать.
Джо Мэри внимательно посмотрела на свою подругу. Демонстрация перед отелем была запланирована несколько недель тому назад. Джо Мэри должна была держать в руках тяжелую деревянную доску, на которой были написаны слова протеста против сноса здания отеля. Впервые в жизни ее убеждения противоречили ее чувствам. Ей не хотелось выступать против Эндрю, не хотелось осуждать его поступки, но она не могла спокойно стоять и наблюдать, как выгоняют на улицу бедняг жильцов. Она была против тех преобразований, которые затрагивали судьбы людей, и так достаточно обделенных в жизни. Отель, в свое время довольно приличный, мог бы еще им послужить.
— Пойми, — пояснила Джо Мэри, — этот пикет не имеет прямого отношения к Эндрю. Я знаю, как ты его любишь, и мне не хотелось бы ставить под угрозу ваши чувства.
— Этого не случится, — заверила ее Келли.
— По правде говоря, — продолжала Джо Мэри, — я сомневаюсь, что Эндрю знает об этой демонстрации. Обычно богатые пренебрегают такими вещами. Эти пикеты никак не влияют на решения, которые они принимают.
Прекрасно понимая это, Джо Мэри тем не менее не могла спокойно наблюдать за происходящим и ничего не делать. Отель должен быть закрыт на следующей неделе… то есть незадолго до Рождества. Как можно быть таким бессердечным?! Новое строительство планировалось начать сразу же после рождественских праздников.
Келли поджидала у входной двери, пока Джо Мэри наденет через плечо сумку на длинном ремне и возьмет в руки плакат.
— Надеюсь, ты понимаешь, почему я не могу пойти с тобой? — спросила Келли.
Нора Блумфилд чувствует себя немного одинокой и обделенной: обе ее сестры почти одновременно выходят замуж, а у нес никого нет. Но тут к Hope в буквальном смысле слова падает с неба сказочный принц: богатый молодой бизнесмен, частный самолет которого потерпел аварию над их городком. Его кладут и больницу, где Нора работает медсестрой, и между ними начинаются сложные и неоднозначные отношения…
Лидия Хофман шестнадцать лет боролась с тяжелым недугом и победила его с помощью самоотверженной любви родных, доброты друзей и вязания. Теперь она — удачливая владелица магазинчика пряжи «Путеводная нить» на Цветочной улице — набрала первую группу на курсы вязания. Словно волшебная нить Ариадны прочно связала не знакомых прежде женщин. Общая энергия преодоления помогает блистательной Жаклин восстановить гармонию в семье и наладить отношения с простушкой-невесткой и «неверным» супругом, неформальной боевой Аликс найти надежную пристань в житейском море, а отчаявшейся в попытке родить ребенка Кэрол — обрести чудесного сыночка.
Удивительные истории случаются в жизни. Вот и с Джил такая приключилась. Ее подруга Шелли, меньше всего помышлявшая о браке, получила от тетушки в подарок подвенечное платье, связанное с нелепой легендой. Дескать, стоит его примерить, и первый встречный мужчина станет твоим суженым. Подруги посмеялись над подарком, но уже через месяц Шелли вышла замуж, а чудесное платье перешло к Джил. Но чудо чудом, а для того, чтобы удержать свое счастье, нужна еще и самоотверженная любовь.
Хозяйка магазинчика «Путеводная нить» Лидия решает набрать новых учениц на курсы вязания. У всех женщин непростые судьбы. Красавица Бетани переживает сложный развод, Кортни, потерявшая мать, вынуждена покинуть семью и заканчивать выпускной класс, живя у бабушки. Элиза, элегантная дама с железным характером, по злому умыслу аферистов-риелторов осталась на скромной пенсии без дома, о котором мечтала, и накоплений. Да и сама Лидия должна расстаться с любимым, к которому вернулась законная супруга. Как же не поддаться отчаянию и достойно выдержать натиск житейских бурь?
В Кедровой Бухте жизнь бьет ключом Полгода назад при таинственных обстоятельствах пропал Даниэль, муж Грейс Шерман Последний раз его видели с женщиной. Найти его не удалось, и Грейс решила, что Дэн подло сбежал от семьи. Ее дочь Мэрилин и подруга Оливия, как могли, помогали Грейс начать новую жизнь. Судьба предоставила удобный случай официантка: в кафе перепутала кредитки, и Грейс волей-неволей пришлось познакомиться с Клифом Хардингом, очень милым, обходительным мужчиной. Однако она не готова ответить на его чувство.
Оливия Локхарт, судья из маленького городка Кедровая Бухта, постоянно в центре событий и водовороте переживаний. Не ладится личная жизнь у ее взрослой дочери – Джастин боится открыть свое сердце большой любви, подменяя ее удобными отношениями. Общественное мнение городка будоражит принятое судьей нетривиальное решение, но, помня всю горечь своего развода, Оливия все-таки заставляет молодых супругов Яна и Сесилию, чьи отношения разладились после смерти новорожденной дочери, еще раз подумать, прежде чем расстаться.
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…