Пора снять маски - [11]

Шрифт
Интервал

— Ты слышал, что я сказал? — прорычал Марк, выходя.

— Никогда не видела, чтобы Марк вел себя подобным образом, — пробормотала Джо Мэри, глядя на ковер, где образовалась небольшая лужица. — Я могу только извиниться. — Она сделала паузу и глубоко вздохнула. — Келли, я уверена, ты понимаешь, что он думает совсем не то, что наговорил тут… Марк огорчился из-за митинга. — Еще раз извинившись, Джо Мэри пошла в ванную.

Горячая вода постепенно восстанавливала ее силы. К счастью, когда она вышла из ванной, Эндрю уже ушел. Ей совершенно не хотелось снова встретиться с ним.

— Звонят по третьей линии.

Автоматически Джо Мэри нажала кнопку и взяла трубку:

— Джо Мэри Эрли, чем могу быть полезна?

— Ты выиграла.

— Марк? — Он редко звонил ей на работу.

— Ты слышала меня? — спросил взволнованно брат.

— Что я выиграла?

— Боумонт.

Ее рука крепче сжала телефонную трубку.

— Что ты хочешь сказать?

— Только что передали по радио. «Дельта Девелопмент Инкорпорейтед» отдает отель «Роузиз» городу, — объявил Марк, смеясь. — Ты можешь в это поверить?

— Да. — Джо Мэри закрыла глаза. Чувства переполняли девушку: мужчина ее мечты не обманул ее надежд. — Я могу в это поверить.

ГЛАВА ТРЕТЬЯ

— Но ты должна пойти, — настаивала Келли, сидя напротив Джо Мэри. — Без тебя там будет скучно.

— Не знаю… — Джо Мэри оторвалась от журнала, который читала, и посмотрела на Келли, покусывая нижнюю губу.

— Это рождественская вечеринка, на которой соберутся чопорные и незнакомые мне люди. Тебе же известно, как неловко чувствую я себя среди чужих. Ненавижу такие вечера!..

— Зачем же тогда идти?

— Дрю говорит, мы должны. Уверена, что и он тоже не в восторге от этих вечеров, но он вынужден на них бывать — иначе растеряет деловые знакомства.

— Но меня нет в списке приглашенных, — сказала Джо Мэри.

— Ты там была. Ты и Марк, вы оба, — уточнила Келли. — Дрю сам за этим проследил…

Джо Мэри задумалась. Хотя она и возражала, на самом деле ей хотелось пойти: она горела желанием поблагодарить Эндрю за его щедрость. С тех пор как он передал отель «Роузиз» городу, Джо Мэри видела его пару раз, но возможности выразить ему свою признательность ей не представилось. Так что эта вечеринка была кстати. Новый Орлеан славился праздничными балами и вечеринками, но едва ли Джо Мэри могла рассчитывать когда-либо на приглашение в столь изысканное общество и на столь изысканное торжество.

— Хорошо, — согласилась она, — но я боюсь, что Марк не пойдет.

Со времени последней ссоры в гостиной у девушек Марк и Эндрю не разговаривали. Они были воинственно настроены друг против друга, и Джо Мэри сомневалась, что решение Боумонта об отеле «Роузиз» изменит отношение к нему ее брата.

— Доверь Марка мне, — решительно заявила Келли. — Просто пообещай, что сама придешь.

— Тогда нужно подумать о платье. — Джо Мэри мысленно перебрала весь свой гардероб и поняла, что у нее нет подходящего наряда для такого особого случая.

— Ты можешь взять какое-нибудь из моих, — предложила Келли с обычной для нее щедростью.

Джо Мэри рассмеялась.

— Да я же выше тебя! — И на несколько фунтов тяжелее, хотела она добавить, но решила промолчать. Только один раз Джо Мэри была в одежде Келли — в тот вечер, когда встретила Эндрю.

— А я слышала, что вновь входят в моду мини-юбки, — улыбнулась Келли.

— Может быть. Но сомневаюсь, что они войдут в моду уже к Рождеству. Не беспокойся обо мне. Днем я схожу в магазин и куплю материал на платье.

— И у тебя хватит времени, чтобы сшить его? — Глаза Келли округлились.

— Я найду время. — Джо Мэри была отличной портнихой и не раз благодарила за это свою мать: Руфь Эрли настояла на том, чтобы ее единственная дочь научилась шить. Поначалу Джо Мэри упиралась. Она интересовалась всем чем угодно, только не домашними делами. Но сейчас она вспоминала мать добрым словом.

Джо Мэри нашла выкройку платья с жакетом. Простота модели делала затею более привлекательной. Жакет можно было надевать или не надевать — в зависимости от случая. Синий шелк, который она купила (Джо Мэри знала, что ей очень идет этот цвет), как нельзя лучше подходил к данному случаю.

Когда она вернулась домой, Келли уже не было. В записке, которую подруга оставила на кухонном столе, сообщалось, что она вернется к ужину.

Джо Мэри выстирала, высушила, выгладила ткань и разложила ее на столе — раскроить. Волосы она убрала назад и завязала их резинкой, чтобы не мешали. Собираясь накалывать выкройку булавками, она держала их губами. В это время позвонили в дверь. К ним часто заходили соседские дети, и обычно Джо Мэри с радостью принимала их, но сейчас она решила не открывать дверь.

Звонок продолжал назойливо трещать.

— Проклятие! — тихо выругалась Джо Мэри и пошла к двери. — Эндрю! — Хорошо, что она вынула булавки изо рта и наколола их на маленькую подушечку, которая была у нее на запястье, иначе она проглотила бы их от удивления.

— Келли дома?

— Нет. Но входи. — Ее сердце бешено забилось, когда он вошел в комнату. Дрожащими пальцами Джо Мэри сорвала резинку с каштановых волос и слегка растрепала их, а потом подумала, что, может быть, этого не стоило делать. Вот уже несколько дней Джо Мэри искала возможность поблагодарить Эндрю. Сейчас же, идя за ним в гостиную, она поняла, что едва ли найдет нужные слова. — Я рада, что ты здесь… Я давно хотела поблагодарить тебя за решение по поводу «Роузиз»… отеля…


Еще от автора Дебби Макомбер
Нора

Нора Блумфилд чувствует себя немного одинокой и обделенной: обе ее сестры почти одновременно выходят замуж, а у нес никого нет. Но тут к Hope в буквальном смысле слова падает с неба сказочный принц: богатый молодой бизнесмен, частный самолет которого потерпел аварию над их городком. Его кладут и больницу, где Нора работает медсестрой, и между ними начинаются сложные и неоднозначные отношения…


Магазинчик на Цветочной улице

Лидия Хофман шестнадцать лет боролась с тяжелым недугом и победила его с помощью самоотверженной любви родных, доброты друзей и вязания. Теперь она — удачливая владелица магазинчика пряжи «Путеводная нить» на Цветочной улице — набрала первую группу на курсы вязания. Словно волшебная нить Ариадны прочно связала не знакомых прежде женщин. Общая энергия преодоления помогает блистательной Жаклин восстановить гармонию в семье и наладить отношения с простушкой-невесткой и «неверным» супругом, неформальной боевой Аликс найти надежную пристань в житейском море, а отчаявшейся в попытке родить ребенка Кэрол — обрести чудесного сыночка.


Твой суженый

Удивительные истории случаются в жизни. Вот и с Джил такая приключилась. Ее подруга Шелли, меньше всего помышлявшая о браке, получила от тетушки в подарок подвенечное платье, связанное с нелепой легендой. Дескать, стоит его примерить, и первый встречный мужчина станет твоим суженым. Подруги посмеялись над подарком, но уже через месяц Шелли вышла замуж, а чудесное платье перешло к Джил. Но чудо чудом, а для того, чтобы удержать свое счастье, нужна еще и самоотверженная любовь.


Путеводная нить

Хозяйка магазинчика «Путеводная нить» Лидия решает набрать новых учениц на курсы вязания. У всех женщин непростые судьбы. Красавица Бетани переживает сложный развод, Кортни, потерявшая мать, вынуждена покинуть семью и заканчивать выпускной класс, живя у бабушки. Элиза, элегантная дама с железным характером, по злому умыслу аферистов-риелторов осталась на скромной пенсии без дома, о котором мечтала, и накоплений. Да и сама Лидия должна расстаться с любимым, к которому вернулась законная супруга. Как же не поддаться отчаянию и достойно выдержать натиск житейских бурь?


Улица роз

В Кедровой Бухте жизнь бьет ключом Полгода назад при таинственных обстоятельствах пропал Даниэль, муж Грейс Шерман Последний раз его видели с женщиной. Найти его не удалось, и Грейс решила, что Дэн подло сбежал от семьи. Ее дочь Мэрилин и подруга Оливия, как могли, помогали Грейс начать новую жизнь. Судьба предоставила удобный случай официантка: в кафе перепутала кредитки, и Грейс волей-неволей пришлось познакомиться с Клифом Хардингом, очень милым, обходительным мужчиной. Однако она не готова ответить на его чувство.


Кедровая Бухта

Оливия Локхарт, судья из маленького городка Кедровая Бухта, постоянно в центре событий и водовороте переживаний. Не ладится личная жизнь у ее взрослой дочери – Джастин боится открыть свое сердце большой любви, подменяя ее удобными отношениями. Общественное мнение городка будоражит принятое судьей нетривиальное решение, но, помня всю горечь своего развода, Оливия все-таки заставляет молодых супругов Яна и Сесилию, чьи отношения разладились после смерти новорожденной дочери, еще раз подумать, прежде чем расстаться.


Рекомендуем почитать
Робот. Новогодняя история

Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.


Марина - Рома

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


FM
FM

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Новости наших дней

В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.


Беседа вечером у гардероба

В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.


Личный водитель женщины-вамп

Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…


Срочно требуется невеста

Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...


Только сердце знает

Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…


Второй шанс на счастье

Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…


Вопреки разуму

Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…