Пора охоты на моржей - [38]
Владик взял бинокль у Келевги. Лед медленно несло течением с севера. У местечка Вэтлялявыт было мелко, огромные стамухи зацепились за дно и застряли. От них шли полосы чистой воды.
На следующий день утром Владик, в белой камлейке поверх теплой двойной кухлянки, в нерпичьих брюках, с винтовкой и снастями за плечами шел вдоль косы за Келевги как настоящий охотник — ивинилин. У местечка Вэтлялявыт, где они вчера заметили разводья, остановились. В двухстах метрах от берега чернел треугольник полыньи, еще чуть дальше виднелась полоска воды.
— Тагам! Пошли, Келевги! — и Владик первым ступил на вмерзшую в шугу льдинку, на вторую и вдруг, оступившись на третьей, по пояс очутился в воде.
— Ух-ух! — испугался он.
— Ка-а-ко-мей! Нельзя торопиться! — укорял Келевги, помогая Владику выбираться на берег. — Аттау, давай бегом домой, только бегом.
Никто в Увэлене не смеялся над Владиком, все сочувствовали ему и говорили, что, конечно, лед еще не совсем крепкий, ходить по нему трудно. Но первая неудача не испугала. На следующий день Владик снова пошел на охоту. В этот раз он без приключений добрался до стамухи, что не составило труда, так как остались вчерашние следы Келевги, выбрал себе удобное местечко, откуда просматривалось все разводье, и стал терпеливо ждать.
По берегу проходили охотники, но, увидев, что это разводье занято, шли дальше искать новое. Но вот один остановился на берегу, постоял немного и направился к Владику. Это был Келевги. Он подошел тихо и сел рядом.
— Ну как? — спросил он.
— Уйнэ! Пока еще нет, — ответил Владик.
— Ничего, будет! Я вчера трех нерп здесь убил, — тихо сказал Келевги и стал набивать свою трубочку махоркой.
— Это же твое место, Келевги. Садись!
— Нет, сиди. Кто первый пришел, тот и занимает любое место.
Было совсем тихо. Подмораживало. Вода как зеркало. Владик не сводил глаз с разводья. Келевги задумчиво затягивался махоркой.
— Кыгите! Смотри! — прошептал Келевги.
Владик хотя и был наготове, но все же вздрогнул от неожиданности, когда в другом углу разводья, под самой кромкой, показался носик осторожной нерпы и тут же скрылся в воде.
— Не торопись, когда она вынырнет в третий раз, тогда стреляй, — советовал Келевги.
От волнения дрожали руки. Нерпа показалась еще раз. Владик успокоился и выжидал, а когда она высунулась в третий раз и стала осматриваться по сторонам, нажал спусковой крючок. Над разводьем раздался выстрел, поплыл дымок. Нерпа медленно повалилась на бок, вода окрасилась кровью.
— Вот так! Хорошо! — похвалил Келевги.
А Владик уже был на ногах и лихорадочно развязывал акын — закидушку. Подбежав поближе, он метнул акын. Ремень точно лег по спине нерпы. Владик чуть подтянул ремень, подвел акын и резко дернул — острые крючья закидушки впились в жирное тело зверя.
— Вот ты и убил нерпу, — сказал улыбаясь Келевги, когда Владик подтащил ее к месту, где они сидели.
Нерпа была небольшой, но Владику она показалась огромной. Он еще долго не мог успокоиться, от волнения дрожали руки и ноги. Прошло около двух пасов, но нерпы больше не показывались.
— Наверно, ты последнюю убил, — прервал молчание Келевги. — Видел, как она осторожно выныривала? Это всегда так бывает. В таких разводьях обживаются несколько нерп, а потом они остаются на всю зиму и живут под припаем, проделывая где-нибудь в торосах свои лунки. Поэтому мы и называем такую «токвамэмыль» — припайная нерпа.
Владик с интересом слушал Келевги, не сводил глаз с разводья и не терял надежды, что будет еще удача.
— Припайная нерпа хитрая, — продолжал не спеша Келевги. — Когда зимой на припае появится вдруг трещина, их много выныривает ночью. У них там свое селение — нымным, у каждой есть своя яранга. Припайную нерпу хорошо сетками ловить. Я как-нибудь покажу тебе, как надо ставить сети подо льдом, — и Келевги умолк.
Владик знал, что Келевги считался самым удачливым в ловле сетями. Удивляло только, как он мог находить среди беспорядочных нагромождений льдин места, где водится нерпа.
— Ну-ка я пойду, другое место поищу, — сказал вдруг Келевги и встал.
Он оказался прав: нерпы больше не показывались. Владик был доволен своей первой добычей и торжественно волочил ее вдоль берега домой. Вот показались дома полярной станции. Кто-то вышел, помахал Владику рукой. Вскоре начались яранги тапкаралинов. У одной из них на камне сидел старик Гемалькот в чистой пушистой кухлянке и белых штанах. Владик проходил рядом.
— Ка-а-ко-мей! Влятик нерпу убил! — удивлялся старик. — Удачливый ты! Ка-а-ко-мей! Кто же тебе дома разделывать нерпу будет? Давай женись на чукотской девушке! Разве у нас в Увэлене нет красавиц?
Владик смутился, закрыл лицо ладонью и постарался как можно скорее пройти мимо добродушного старика. Конечно, мать у Владика русская, она не умела разделывать нерпу, и чукчи считали, что ему нужна жена чукчанка, но о женитьбе тогда он еще не думал.
С приездом Владика в Увэлен Глебовы перешли на квартиру, состоявшую из кухни и комнаты, в большом длинном доме, рядом Со школой. Ближайшими их соседями стал молодой охотник Роптын, который жил в дощатом домике американской постройки, чуть дальше стояла яранга его брата костореза и моториста промкомбината Таната, за ним жил с большой семьей охотник Ныпевги, а ближе к лагуне — Рычып, Келевги и Ытук. Соседи хорошо относились к Владику и помогали чем могли.
Автор знакомит читателя с Чукотским морем, его капризами, с животным миром моря и тундры, с трудной и опасной профессией охотника. Очерки и рассказы взяты из действительной жизни.
Повесть «Антымавле — торговый человек» посвящена становлению и утверждению Советской власти на Чукотке.Автор глазами очевидца рассказывает, как в отдаленных чукотских поселениях этого сурового края, где каждый шаг требует выносливости от человека и мужества, создавались первые охотоведческие и оленеводческие хозяйства.В книге отражены быт чукчей, традиции, сцены охоты — жизнь этого народа во всей ее сложности и многообразии.
Его арестовали, судили и за участие в военной организации большевиков приговорили к восьми годам каторжных работ в Сибири. На юге России у него осталась любимая и любящая жена. В Нерчинске другая женщина заняла ее место… Рассказ впервые был опубликован в № 3 журнала «Сибирские огни» за 1922 г.
Маленький человечек Абрам Дроль продает мышеловки, яды для крыс и насекомых. И в жару и в холод он стоит возле перил каменной лестницы, по которой люди спешат по своим делам, и выкрикивает скрипучим, простуженным голосом одну и ту же фразу… Один из ранних рассказов Владимира Владко. Напечатан в газете "Харьковский пролетарий" в 1926 году.
Прозаика Вадима Чернова хорошо знают на Ставрополье, где вышло уже несколько его книг. В новый его сборник включены две повести, в которых автор правдиво рассказал о моряках-краболовах.
Известный роман выдающегося советского писателя Героя Социалистического Труда Леонида Максимовича Леонова «Скутаревский» проникнут драматизмом классовых столкновений, происходивших в нашей стране в конце 20-х — начале 30-х годов. Основа сюжета — идейное размежевание в среде старых ученых. Главный герой романа — профессор Скутаревский, энтузиаст науки, — ценой нелегких испытаний и личных потерь с честью выходит из сложного социально-психологического конфликта.
Герой повести Алмаз Шагидуллин приезжает из деревни на гигантскую стройку Каваз. О верности делу, которому отдают все силы Шагидуллин и его товарищи, о вхождении молодого человека в самостоятельную жизнь — вот о чем повествует в своем новом произведении красноярский поэт и прозаик Роман Солнцев.
Владимир Поляков — известный автор сатирических комедий, комедийных фильмов и пьес для театров, автор многих спектаклей Театра миниатюр под руководством Аркадия Райкина. Им написано множество юмористических и сатирических рассказов и фельетонов, вышедших в его книгах «День открытых сердец», «Я иду на свидание», «Семь этажей без лифта» и др. Для его рассказов характерно сочетание юмора, сатиры и лирики.Новая книга «Моя сто девяностая школа» не совсем обычна для Полякова: в ней лирико-юмористические рассказы переплетаются с воспоминаниями детства, героями рассказов являются его товарищи по школьной скамье, а местом действия — сто девяностая школа, ныне сорок седьмая школа Ленинграда.Книга изобилует веселыми ситуациями, достоверными приметами быстротекущего, изменчивого времени.