Попытка соблазнения - [30]

Шрифт
Интервал

Тереза достала свой телефон и начала печатать письмо Корин.

— Я ценю ваш энтузиазм, — сказал Брукс. — Но я понимаю, насколько занята ваша команда. Это событие Мэтта, поэтому я не буду сейчас отнимать у вас время, но останусь с вами на связи.

Брукс сверкнул улыбкой и ушел, прежде чем она смогла возразить. Он направился прямо к Николетт Райан, которая расположилась в холле гостиницы, чтобы взять интервью у некоторых гостей.

Неудивительно.

Этот человек может провести мастер‑класс о том, как манипулировать прессой в своих интересах и заставить журналистов себя любить.

Кроме того, он был прав. Она должна была следить за миллионом вещей именно сейчас. Прежде всего надо было проверить, прибыла ли Джесси на площадку и готова ли она выступить менее чем через час.


Лиам стоял у бара и смотрел, как пары танцуют на танцполе под музыку биг‑бэнда. Казалось, все складывается как нельзя лучше: презентация проекта «Саша» прошла на ура, и концерт сегодня вечером был просто феноменальным.

Еда, приготовленная шеф‑поваром Риадом, превзошла его ожидания, а вино, производимое владельцами отеля под собственной маркой, было одним из лучших каберне, которые он когда‑либо пробовал. Оно было настолько хорошо, что Лиам отказался от своего привычного коктейля «Манхэттен».

Лиам краем глаза заметил Терезу, когда она быстро шла сквозь толпу, пытливо осматриваясь вокруг. Ему показалось, что каждый раз, когда он видит ее снова, она становится все красивее.

Великолепное голубое платье дополняло цвет ее глаз и облегало ее тело, как перчатка. Глубокое декольте будило воображение.

Только ему не нужна была помощь воображения. Воспоминания об этом теле преследовали его каждую ночь, когда он лежал в постели один, желая, чтобы она была рядом с ним.

Он радостно улыбнулся, когда Тереза заметила его. Ее глаза блеснули, и мягкая, сексуальная улыбка изогнула уголки ее рта.

Ему потребовались все силы, чтобы удержаться на месте, хотя больше всего он хотел взять ее на руки и поцеловать. Чтобы напомнить ей о том, как он занимался с ней любовью в своем коттедже.

— Она выглядит потрясающе в этом платье, не так ли? — раздался голос Нади рядом. Они оба смотрели, как Тереза общалась с одним из гостей.

— Да! — Лиам отпил вина из своего бокала и продолжил: — Как и ты в своем! И почти все остальные женщины в этом зале.

— Да, но ты не смотришь на меня или любую другую женщину в этом зале. — Надя понимающе улыбнулась ему. — Ты смотришь только на одну женщину в частности. И похоже, она тоже очень увлечена тобой…

Надя склонила голову, некоторое время наблюдая за Терезой. Внезапно глаза женщины загорелись.

— Почему ты не пригласишь ее потанцевать?

— Она работает, а я…

— Вечеринка в значительной степени под контролем, и я точно знаю, что Мэтт не будет возражать. Так пригласи ее! — Надя подтолкнула его. — Если нет, то мне кажется, ты пожалеешь об этом.

Возможно, она была права.

Лиам допил свое вино и направился туда, где в глубине зала стояла Тереза, наблюдая за праздником.

— Ты выглядишь потрясающе. — Он встал рядом с ней, осторожно положил руку ей на спину и, наклонившись к ней, шепотом произнес: — Но мне повезло узнать, что ты выглядишь еще лучше без этого платья.

Ее щеки порозовели, и она улыбнулась.

— Ты тоже выглядишь довольно хорошо. — Она быстро взглянула на него. Ее улыбка стала еще шире. — В смокинге или без него.

Тереза бросила быстрый взгляд на толпу, как будто она беспокоилась о том, кто может наблюдать за ними.

Лиам ненавидел эту ситуацию. Им обоим нужно было защищать свои деловые интересы и репутацию. Он понимал это. Но, позволяя какой‑то темной фигуре контролировать свои действия, они давали человеку власть над собой.

С другой стороны, если бы они вели себя так, как будто слухи не влияли на них, возможно, преступник понял бы, что его план не удался, и оставил бы их в покое.

— Мне лучше уйти, — сказала Тереза, отстраняясь от него.

Он крепче сжал ее талию.

— Не надо. По крайней мере, пока.

— Почему нет? — Она повернулась к нему лицом с выражением паники в глазах.

Группа начала играть вступительные аккорды песни Фрэнка Синатры, и Лиам улыбнулся:

— Отлично. — Он убрал руку с ее талии и протянул ей. — Потанцуй со мной.

— Что? — Она посмотрела на него так, будто он сошел с ума. — Ты хочешь, чтобы я танцевала с тобой? Здесь? Где все могут нас видеть?

— Да, именно так, как ты сказала. — Он улыбнулся. — Это моя любимая песня, и я очень хочу танцевать под нее именно с тобой сегодня вечером.

— Это мило, Лиам. — Выражение ее лица на мгновение сменилось мечтательной улыбкой, но затем она посмотрела в ту сторону, где стояли Мэтт и Надя. — Но помимо всех других причин, нам не нужно, чтобы нас видели танцующими вместе, я работаю, помнишь?

— Давай я возьму разговор с Мэттом на себя, хорошо? — Он кивнул в сторону танцпола. — Давай. Всего один танец. Это все, о чем я прошу.

— Один танец! — Она подала ему руку. — Но не жди, что я на этот раз поцелую тебя на середине танцпола.

Лиам рассмеялся, вспомнив, как Тереза впервые поцеловала его на танцполе на вечеринке Гидеона Джонса. Это было совершенно неожиданно, но приятно. Он с удовольствием поцеловал ее в ответ.


Еще от автора Риз Райан
В доме нашей любви

Бенджи влюбился в Слоан, когда был застенчивым, неуклюжим подростком, а она была звездой школы. Но теперь звездой стал он – молодой, красивый миллиардер, за которым охотятся женщины. Они встретились случайно, провели вместе волшебную ночь и расстались. Когда Бен разыскал ее спустя полгода, оказалось, что Слоан беременна от него. Теперь он сомневается в ее бескорыстности, а она не уверена, сможет ли научить его доверять…


Просто доверься мне

Паркер и Кейли, люди из разных слоев общества, были друзьями с детства, но теперь они заклятые враги. Тем не менее у них есть общий интерес: ради желанной сделки Паркер соглашается поехать с Кейли на Карибы и сыграть роль ее жениха на свадьбе подруги. Но бывший парень Кейли хочет ее вернуть. Смогут ли они преодолеть свои разногласия?..


Рекомендуем почитать
Настоящее волшебство

Жизнь чужеземной колдуньи Сольвейг рассыпалась в прах с приходом незнакомца, ищущего средство от своего проклятия. У нее не остается дома, у него — шанса на спасение. Так что же поможет им обоим? Только настоящее волшебство.


Фантом

Яркие запоминающиеся образы, причудливые переплетения фантазий и реальности, необыкновенные характеры и ситуации, восхитительные панорамные описания природы — всё это вы найдёте в произведениях начинающей петербургской писательницы Анастасии Баталовой. В сборник вошли повесть и несколько рассказов. Юношеский романтизм сочетается в них с желанием глубокого понимания жизни и человеческой души. Для широкого круга читателей.«Тонкие струны» — честная и трогательная история двух близких подруг, которым пришлось пережить непростое испытание — любовный треугольник.


Яростные тени

Ревущие двадцатые в туманном Сан-Франциско. Сухой закон, запреты ослаблены, а в городе появляется черная магия…Археолог Лоу Магнуссон заполучил желанную добычу: амулет джед, бесценный египетский артефакт, который можно продать за баснословную сумму одному из богачей Сан-Франциско. Однако когда красавчик швед встречается с чопорной дочерью своего заказчика, легкие деньги превращаются в чрезвычайно сложную проблему…Куратор Хэдли Бэкол, которую в силу проклятья сопровождают смертельно опасные духи, обязана сохранять спокойствие, чтобы сдерживать их и не позволять атаковать и крушить все вокруг.


Прекрасные авантюристки

Эти женщины пытались выстроить свою судьбу именно так, как представлялось им в дерзких и… прекрасных мечтах! Не жалея сил, а порой и жизни, стремились они во что бы то ни стало изменить предначертанное им от века, поспорить с волей небес, рискнуть — чтобы победить или… упасть во прах. Цели у них были разные: воинской славы искала Надежда Дурова, сияния царской власти Марина Мнишек, сказочной любви Ольга Жеребцова… Что еще двигало этими женщинами, как высоко удавалось им взлететь, как низко пасть, чего добиться — читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…


Незабудка

Клэр Гарденс красива, умна, энергична и… очень упряма. Узнав, что цветочный магазин, хозяйкой которого она является, через несколько месяцев намечено снести, а на его месте построить крупный торговый центр, Клэр решает бороться за свой бизнес. И даже когда Бен Стивенс, будущий владелец торгового центра, пообещал выплатить ей очень выгодную компенсацию, а потом, поддавшись красоте и обаянию молодой женщины, предложил ей руку и сердце, Клэр решительно заявила: «Нет!» Хотя и сама уже давно неравнодушна к Бену…


Любовь в тени отеля

Беззаботный богач Тони Галини решает начать новую, трудовую жизнь. Вместе со своим давним другом и партнером по бизнесу Франческой д'Арси он организует курортный отель. Однако Франческе уже мало только дружеских отношений с Тони, она давно и, как ей кажется, безответно любит его…


Побег к собственному счастью

Алессандро Россетти вынужден встретиться с малоприятной ему Айлой Стюарт, которой его брат завещал все свое имущество. Он намеревается проучить мерзавку, хитростью получившую богатство семьи. Однако Алессандро и не подозревает, что судьба приготовила ему подарок – ведь настоящая любовь существует.


Снова в его постели

Восемнадцатилетняя Карина провела с Данте ночь, надеясь, что они проживут вместе всю жизнь. Однако Данте без каких-либо объяснений прогнал ее. Спустя десять лет они встретились вновь, и эта встреча не сулит Карине ничего хорошего…


На пике соблазна

После бурного романа греческий миллиардер Джакс Антонакос оставил Люси Диксон с разбитым сердцем. Теперь девушка полна решимости начать новую жизнь со своей маленькой дочерью, но когда Джакс возвращается в ее мир, она не может скрыть мгновенную реакцию на него, красивого и обаятельного мужчину. Выяснив, что Люси родила от него ребенка, Джакс считает своим долгом сделать ей предложение. Но не все так просто: Люси больше не верит ему…


Второй шанс на счастье

Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…