Попутная любовь - [2]

Шрифт
Интервал

С нервным приветом, Ви.


Дата: 12 июля

От: Кейт Богарт

Кому: Вайолет Морган

Тема: Rе: Rе: Влипла

Вайолет Морган, накорми моего кота сию секунду, иначе проблемы с властями будут у тебя!

Ах, да, спасибо за беспокойство. Я в полном порядке. Более того, чувствую себя роскошно. Мы с Паоло напоследок еще покувыркались, а потом еще разок, и еще… в общем, ты понимаешь. В конце концов он согласился проводить меня на вокзал, но с приближением страшного мига расставания на этих убийственных ресницах заблестели две слезищи до того идеальной формы, будто над ними поработала толпа диснеевских мультипликаторов. Каюсь, я на миг представила, как живу на старинной вилле, окруженной виноградниками, где-то в очаровательном захолустье и в минуты, свободные от написания эпохального романа о приключениях американки на чужбине, читаю португальские народные сказки трем своим смуглокожим сыновьям. Все они, понятно, счастливые обладатели атлетического телосложения и романтической внешности своего папаши, пытливого ума своей мамочки и, главное, — двойного гражданства США и ЕС.

Но тут я увидела собственное отражение в мультяшных слезинках, и меня как током ударило: я же Кэтрин Элисон Богарт! Странствующий журналист, гражданин мира, искательница приключений и самая свободная женщина на земле! Ни один мужик меня не поработит, ни одна граница не остановит, никакой офисный омут в режиме с 9 до 17 меня не затянет! Ни за что! Весь мир — это шведский стол, на котором я намерена попробовать как можно больше, и к чертям диеты!

И каким же манером я останусь самой свободной женщиной на земле с таким ярмом на шее? Запущенный виноградник, армия подсобных рабочих, муж-тореадор, его Буцефал, настроенные против меня родичи и, наконец, орава его португальских отпрысков!! Вайолет, ты меня знаешь: домашнюю рутину я выношу только до определенного момента, и момент этот настает очень быстро.

Я чуть язык не сломала, пытаясь донести все это до Паоло, а тот висел на мне, без удержу заливаясь слезами, несмотря на сигнал к отправлению.

Позволь напомнить, Вайолет, что в поединке с этим парнем сдают позиции даже разъяренные быки. Я уж не чаяла от него отделаться, как вмешалось провидение в лице группы фанатов корриды. Узнав своего кумира, они с воплями бросились пожимать ему руки, дружески хлопать по заднице, совать блокноты для автографа и т. д. А с другой стороны на платформу ворвалась буйная толпа шведских активистов ПЕТА[2], которые, как оказалось, пасли Паоло последние несколько недель. Между поклонниками и противниками завязалась потасовка, и моего бедного ошарашенного тореадора начали тягать из стороны в сторону наподобие каната на детском утреннике.

Воспользовавшись суматохой, я вскочила в вагон и заняла свое место за миг до отхода поезда. Состав уже тронулся, когда я увидела бедняжку Паоло. Он бежал вдоль края платформы в разодранной рубашке и одном ботинке, а потоки слез напоминали Тежу в сезон дождей. Он едва не скакнул на подножку вагона, но был настигнут одной из активисток ПЕТА. Чистая валькирия, доложу я тебе. Ой и задала она Паоло жару — Майк Тайсон отдыхает. Похоже, бравый кавалейро наконец-то встретил достойного противника. Пока поезд набирал скорость, Паоло и валькирия катались по платформе, самозабвенно мутузя друг друга, а вокруг них вздымались облачка пыли. Таким я и увидела своего мечтательного португальского тореро в последний раз…

Честное слово, Ви, чувствую себя заново рожденной, будто избежала пули снайпера. В конце концов, я еще только привыкаю к своему статусу «разведенки». В тот раз я бросилась в омут с головой — и где вынырнула? В кабинете судьи, чья ухмылочка явственно говорила, что гольф ему куда милее, чем разборки с очередной семейной катастрофой, которую обоим действующим лицам следовало предвидеть с самого начала. Этот жизненный урок я хорошо усвоила.

Итак, сейчас я в целости и сохранности нахожусь на станции Опорто. Намерена пообедать, отоспаться и утром прибыть в Бильбао. Прости, что потрепала тебе нервы. Ты просто прелесть. Постараюсь больше ни во что не вляпаться. Обещаю. Трумэну привет.

Жаль, что тебя здесь нет, Кейт.

Часть 2

Бильбао

Дата: 13 июля

От: Тед Конкеннон

Кому: Кейт Богарт

Тема: Сроки!

Кейт, волею судеб являясь редактором раздела путевых очерков нашего славного бульварного листка, вынужден взять на себя малоприятную миссию и напомнить о сроках сдачи материала. Умоляю, пришли к воскресенью хоть что-нибудь — автобусное расписание, парковочный талон — что угодно. Избавь меня от обострения язвы и косых взглядов 12-летнего главного редактора. Пардон, 12-с-половиной-летнего.

В расстройстве (душевном и желудочном), Тед.


Дата: 13 июля

От: Кейт Богарт

Кому: Тед Конкеннон

Тема: Re: Сроки!

Привет, Тед.

Довожу до ума материал по Лиссабону. В Португалии на меня столько всего свалилось, что за день не разгребешь. Сейчас нахожусь в Бильбао, пытаюсь сварганить что-нибудь удобоваримое. Вторая часть будет в твоем почтовом ящике завтра, когда ты с часовым опозданием, весь из себя злобный, завалишься на работу. Клянусь.

Жаль, что тебя здесь нет, Кейт.


Дата: 13 июля


Рекомендуем почитать
Корсар и роза

Всю свою жизнь прекрасная Маддалена разрывалась между первым мужем — преданным Антонио — и отчаянным сорвиголовой Спартаком, который любил ее, но не способен хранить верность. Символ их любви, жемчужная брошь, служит Маддалене талисманом. Все потеряв, она стремится во что бы то ни стало вернуть свой талисман — чтобы передать внуку. Именно ему предстоит возродить былое могущество семьи и завоевать любовь своей прекрасной дамы.


Мотылек

Ее зовут Миллисент, Милли или просто Мотылек. Это светлая, воздушная и такая наивная девушка, что окружающие считают ее немного сумасшедшей. Милли родилась в богатой семье, но ее «благородные» родители всю жизнь лгут и изменяют друг другу. А когда становится известно, что Милли — дитя тайного греха своей матери, девушка превращается в бельмо на глазу высшего света, готового упрятать ее в дом для умалишенных и даже убить. Спасителем оказывается тот, кого чопорные леди и джентльмены не привыкли пускать даже на порог гостиной…


Танцы. До. Упаду

Вы пробовали изменить свою жизнь? И не просто изменить, а развернуть на сто восемьдесят градусов! И что? У вас получилось?А вот у героини романа «Танцы. До. Упаду» это вышло легко и непринужденно.И если еще в августе Ядя рыдала, оплакивая одновременную потерю жениха и работы, а в сентябре из-за пагубного пристрастия к всемерно любимому коктейлю «Бешеный пес» едва не стала пациенткой клиники, где лечат от алкогольной зависимости, то уже в октябре, отрываясь на танцполе популярнейшего телевизионного шоу, она поняла, что с ее мрачным прошлым покончено.


Все могло быть иначе

Жизнь Кэрли Харгроув мало отличается от жизни сотен других женщин: трое детей, уютный домик, муж, который любит пропустить рюмочку-другую… Глубоко в сердце хранит она воспоминания о прошлом, не зная, что вскоре им предстоит всплыть — после шестнадцатилетнего отсутствия в ее жизнь возвращается Дэвид Монтгомери, ее первая любовь…


Небо сквозь жалюзи

Кто сейчас не рвётся в Москву? Перспективы, деньги, связи! Агата же, наплевав на условности, сбегает из Москвы в Питер. Разрушены отношения с женихом, поставлен крест на безоблачном будущем и беззаботной жизни. И нужно начинать всё с нуля в Питере. Что делать, когда опускаются руки? Главное – не оставлять попыток найти своё истинное место под солнцем! И, может быть, именно тогда удача сложит все кусочки калейдоскопа в радостную картину.


Уроки разбитых сердец

Трогательная и романтичная история трех женщин из трех поколений большой и шумной ирландской семьи.Иззи, покорившая Нью-Йорк, еще в ранней юности поклялась, что никогда не полюбит женатого мужчину, и все же нарушила свой зарок…Аннелизе всю себя отдала семье — и однажды поняла, что любимый муж изменил ей с лучшей подругой…Мудрая Лили долгие годы хранит тайну загадочной любовной истории своей юности…Три женщины.Три истории любви, утрат и обретений…


Шопоголик и сестра

Софи Кинселла продолжает писать свою уже ставшую знаменитой сагу о женщинах и магазинах. Комедии о неисправимой шопоголичке Ребекке стали мировым бестселлером, полюбились они и в пашей стране.Ребекка никогда не скрывала, что больше всего на свете она обожает покупать, покупать и снова покупать. А когда путешествуешь по свету, покупать особенно приятно — все такое разное, необыкновенное, руки сами тянутся ко всяким симпатичным безделицам. Разве можно это осуждать? Разумеется, нет, особенно если шопинг совмещен со свадебным путешествием.


Шопоголик и брачные узы

Ребекка Блумвуд всегда была неравнодушна к магазинам, но теперь у ее страсти есть оправдание — она наконец-то обрела работу своей мечты. Ребекка теперь может покупать сколько угодно и что угодно — правда, не для себя, а для своих клиентов, богатых дамочек, у которых денег хватает, а вот со вкусом не очень. И все у Ребекки хорошо — и работа интересная, и с любимым она душа в душу живет, и даже злыдни-кредиторы больше ее не преследуют. Но беда явилась с неожиданной стороны: на Ребекку сваливается напасть в виде предложения руки и сердца.


Шопоголик на Манхэттене

Нью-Йорк, Нью-Йорк... Небоскребы, знаменитые музеи, огни Бродвея и... магазины, магазины, магазины. Настоящий рай для шопоголика. Так не просто бродить по Манхэттену, где на каждом углу модные бутики и огромные универмаги, а за каждой невзрачной дверью может скрываться распродажа.Ребекка Блумвуд, героиня «Тайного мира шопоголика», снова не смогла устоять перед искушением магазинами. Отправившись покорять Нью-Йорк, она прямиком угодила в сети коварных ловцов беззащитных душ шопоголиков. Да и как тут устоять: с чистым сердцем направляешься в знаменитый музей Гуггенхайма, а по пути мелькают вывеска за вывеской, в какую-нибудь дверь свернешь из обычного любопытства, а за ней..


Тайный мир шопоголика

Все женщины делают это — ходят по магазинам и покупают, покупают, покупают… Некоторые, особо сильные духом дамы, могут вовремя схватить себя за шкирку и вытащить из торговой точки. Но есть и другие — те, что способны провести в магазинах всю свою жизнь (и надо заметить, очень счастливую жизнь). Подобные особы являются законченными шопоголиками.Ребекка — как раз из их числа. В магазины она отправляется, как иные на охоту — глаза сверкают азартом, руки дрожат от нетерпения, ноги сами несут в направлении добычи.