Попутчик до Аляски - [9]
Из кабины доносился голос Драгана – он наладил радиосвязь и, пытаясь перекричать помехи, общался с кем-то на другом конце. Облегчение, которое испытала Тэсса, когда самолет успешно приземлился, превращалось в холодную ярость. Может, профессионализм пилота Драгана и спас им только что жизнь, но именно его безрассудное, бесцеремонное поведение подвергло их этой опасности. Аварийная посадка могла стоить им всем жизни.
Если бы он не заманил Тэссу на свой самолет, помешав ее рейсу, она спокойно летела бы сейчас в Анкоридж, с нетерпением ожидая хорошего ужина и комфортного ночного отдыха перед судом. Вместо этого, словно так было спланировано, она и ее близнецы застряли с этим деспотичным альфа-самцом неизвестно где и на какой срок!
Ей-богу, когда она доберется до цивилизации, Драган Маркович за это поплатится. Он думал, у него проблемы до этого полета? Она покажет ему, что такое настоящие проблемы.
Но ей и ее детям придется положиться на него, если они хотят выжить. Пока придется обуздать свой гнев и сотрудничать. Но это нелегко, Тэсса испытывала сильное желание залепить Драгану пощечину, когда смотрела в его высокомерное лицо.
Радиосвязь прервали сильные помехи. Разочарованный, Драган отключился. Надеясь, что все дело в плохой погоде, которая мешает сигналу, решил повторить попытку позже. Сейчас он мог только надеяться на то, что кто-то на другом конце услы шал сообщение – их координаты и просьбу о помощи.
По крайней мере, близнецы перестали плакать. Он перегнулся через кресло пилота и увидел Тэссу – она прижимала девочек к себе, готовая яростно защищать их, как тигрица.
– У вас все в порядке? – спросил он.
– Пока. – Ее ответ прозвучал принужденно. – Как насчет радио, получилось?
– Связь была плохая, но, думаю, мне удалось передать наши координаты, прежде чем связь оборвалась. Если нам повезет, мы увидим спасательный самолет в ближайшие несколько часов. Но не рассчитывайте на это. Надвигается сильная буря. Мы могли бы переждать здесь, пока она не утихнет.
Тэсса сжала губы. Если она в ярости, Драган не мог винить ее. Его действия привели к тому, что она пропустит первое слушание дела и что их жизни оказались в опасности. По крайней мере, она старается быть вежливой.
– Еще вопрос, – сказала Тэсса. – Как нам добраться до суши? Вплавь?
– Завтра утром, когда наступит отлив, мы можем дойти до берега вброд. Но не волнуйтесь, есть более быстрый способ.
Пройдя мимо Тэссы в хвостовую часть самолета, Драган нашел и открыл желтый чемодан, в котором оказалась надувная спасательная шлюпка. Подняв грузовой люк и бросив якорь, Драган дернул за трос и бросил шлюпку на воду. С громким шипением самонадувающаяся лодка расправилась, покачиваясь на небольших волнах рядом с поплавком самолета. Холодный ветер поднимал на воде легкую рябь.
– Дамы вперед, – сказал Драган. – Возьмите необходимый минимум. Тяжелые вещи я принесу позже.
Повесив на плечо сумочку и подхватив розовый мешок с подгузниками, Тэсса поднялась с малышками и направилась к двери грузового отсека.
– Подержите девочек, – сказала она. – Когда я буду в шлюпке, вы можете передать их мне.
Драган колебался. Он не держал на руках ребенка с тех пор, как был мальчиком в Сараеве. Но сейчас не время для воспоминаний, особенно тех, которые он хотел забыть. Он потянулся к ней, надеясь, что сможет справиться с двумя извивающимися малышками и благополучно передать их матери в шлюпку.
– Ну вот. – Тэсса подошла к нему с кудрявыми рыжеволосыми девочками на руках. – Возьмите их и крепко держите. Они не укусят вас, но могут попытаться вырваться. Что бы ни случилось, ни в коем случае не уроните их.
Драган заметил вспышку беспокойства в ее глубоких карих глазах. Она доверяла своих драгоценных детей его неопытным рукам. У нее были все основания волноваться.
Одного ребенка было бы легко передать. Двоих – совсем другое дело. Драган обхватил Мисси одной рукой, пытаясь не обращать внимания на то, как тыльной стороной ладони касается теплой груди Тэссы. Мисси вопила и хваталась за шею матери, отказываясь отпускать ее.
Сдавшись, он попытался справиться с Мэдди. Она легко пошла к нему на руки, но, когда Драган поднял ее к груди, ощутил неприятный запах, который ни с чем не спутаешь.
– Господи, – пробормотал он. – Ей нужно поменять подгузник.
– Она ребенок. Смиритесь с этим. – Тэсса выглядела раздраженной. – Дайте ее обратно. У меня есть идея получше. Вы заберетесь в шлюпку, а я по одной передам вам девочек.
– Отличная идея, – согласился Драган.
Вручив дурно пахнувшую Мэдди обратно матери, он взял сумочку и мешок с подгузниками и спустился на поплавок. Шлюпка была прикреплена к самолету тросом.
Стоя в дверном проеме, он увидел, как Тэсса усаживала Мисси в кресло. Она сделала это, удерживая одной рукой Мэдди, – настоящий подвиг. Бросив сумки в шлюпку, Драган поднял руки, готовясь принять Мэдди.
Операция будет непростой. Шлюпка не была предназначена для того, чтобы в ней стояли, а Драган не мог рисковать и опустить Мэдди туда одну. Ему нужно будет взять обоих близнецов, сесть с ними на поплавок и перебраться оттуда в шлюпку.
Мэдди пошла к нему без скандала. Стараясь не обращать внимания на исходивший от нее запах, Драган обхватил ее левой рукой. Пока он крепко держал Мэдди, Тэсса отстегнула Мисси и приготовилась передать ее Драгану. Он видел беспокойство в глазах матери, когда она вручила ему своего хныкающего ребенка. Тэсса доверяла ему только потому, что у нее не было другого выхода.
Терри Хэммонд с детства влюблена в своего босса. Бак Морган тоже любит ее, но не признается в этом даже самому себе. Он и думать себе не позволял о возможности близких отношений со своей незаменимой помощницей. Ему мешала тайна, которую он никак не мог открыть Терри. Однажды девушка все же оказалась в его постели, и оба были на вершине блаженства. Терри надеялась, что теперь он поймет, как она его любит, оценит ее преданность, и они будут вместе. Но Бак сделал вид, что между ними ничего не произошло. И тогда Терри решила уехать…
Когда глава благотворительной организации Ник Рафферти неожиданно для всех покончил с собой, оставив множество долгов, его жена Мэган была обвинена в растрате денежных средств. Соучредитель фонда и лучший друг Ника Кэл готов сделать все, чтобы наказать преступницу. Однако ряд обстоятельств заставляет Кэла взглянуть на Мэган другими глазами…
После развода неотразимый Уайатт Ричардсон много лет наслаждался свободой, пока к нему не переехала его шестнадцатилетняя дочь со своим новорожденным сыном. На помощь ему приходит няня Ли Фостер, поведение которой кажется Уайатту подозрительным…
Неужели прошлое так ничему и не научило Кэйт Валера? Ведь она уже не молоденькая наивная девчонка — у неё девятилетняя дочь.Когда Кэйт случайно столкнулась с Джефферсоном Пэрришем, приехавшим с матерью и дочкой отдохнуть в свой загородный дом, она не собиралась даже близко подходить к этим снобам — «дачникам», как она называла богатую публику, заполнявшую их приморский городок в летние месяцы.Но никогда не знаешь, какой подарок готовит тебе судьба…
Дин Уайт. Молодой. Сексуальный. Богатый. У этого мужчины есть все, о чем только можно мечтать в жизни. Но есть что-то, что Дин не может купить. Что-то, что у него, могущественного мафиозного босса, не лежит у ног. Любовь одной женщины, которую он спас из огня много лет назад. Так же она не должна знать, что он белый дракон. Киллер. Джолли Робертсон. Молодая. Неугомонная. Своенравная. Три месяца она работает в спецподразделении ФБР и охотится за пятью драконами. К тому же у Джолли хватает собственных проблем. После незабываемого вечера с Дином Уайт, которого она смогла обольстить на одном мероприятии, его ледяные светло-голубые глаза больше не выходят у нее из головы.
Она не верит мужчинам. Он сомневается в женщинах. Увидев его в первый раз, она испугалась его внешности, и была рада, когда он ушел. Увидев его во второй раз - испугалась своих чувств к нему, и сбежала. Что произойдет, когда они увидятся в третий раз? Любовь или привычный бег в разные стороны?Внимание: история совершенно самостоятельная, хотя тем, кто читал мой роман "Дыхание осени", думаю, будет интересно прочесть историю одного из второстепенных героев.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
2016 год – необычный год для двух людей, живущих в параллельных мирах. Елизавета Богатова – юная, спокойная, неприметная девушка, 24 лет отроду, страдающая от депрессии. Она только что вышла замуж, но муж все время в командировках, да и с работы её сократили. Ее жизни не хватает романтики, интересных событий – лишь одна сплошная серость. Что ей делать? Как найти свое место в жизни, и остановить черную полосу депрессии? Она решается издать книгу об одном успешном британском актере. Эдриан Олбрайт – типичный голливудский сердцеед, уставший от постоянных назойливых поклонниц, романтик по жизни – на что, правда, ему никогда не хватает времени, из-за вечных командировок.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Всю жизнь Виктория старалась оправдать ожидания родителей и друзей, боясь лишиться их любви и одобрения. Но вот судьба сталкивает ее с красавцем Лайэмом – воплощением свободы, мужественности и сексуальности. У них разное происхождение, разные цели в жизни и представление об отношениях между мужчиной и женщиной. Пожалуй, единственное, что их связывает, – это сумасшедшее влечение друг к другу. Только от решения Виктории – от одного ее слова – зависит, как сложится ее жизнь, как могла бы сложиться…
Кора Дервент – отпрыск одного из знатнейших семейств Англии, однако она несчастлива: ее считают некрасивой, неловкой и бездарной. Все попытки Коры заслужить хотя бы одобрение родителей заканчиваются неудачей. Особенно печальна последняя, когда из-за ее наивности Дервенты лишились фамильных бриллиантов. Незаконнорожденный внук герцога де Аисы Рафаэль, владелец нескольких виноградников в Испании, хочет купить еще один, своего деда дона Карлоса. Однако высокомерный аристократ отказывается продавать земли безродному выскочке.
Эми Грин, сотрудницу музея истории королевства Эгон, и наследного принца Гелиоса Каллиакиса связывает не только любовь к древностям, но и пылкая страсть. Им хорошо в объятиях друг друга, но Эми решает разорвать эту связь, когда узнает, что ее возлюбленному предстоит вступить в брак с принцессой соседнего королевства. Одобренная сенатом невеста красива, добра и умна, но все мысли Гелиоса лишь об Эми, однако, чтобы быть вместе, ему придется отказаться от трона…
Элла Рэдли улетела на Бермудские острова в надежде провести там незабываемый отпуск и хотя бы на несколько дней забыть о том, что она вряд ли когда-нибудь станет матерью. Там она знакомится с молодым красавцем Купером Дилэйни и проводит с ним страстную ночь в его хижине на пляже. На следующее утро Элла, уверенная в том, что у них с Купером нет будущего, не прощаясь, улетает в Великобританию. Дни летят за днями, Купер огорчен и обижен, но мысли о хорошенькой англичанке не дают ему покоя. А тем временем в Лондоне Элла узнает, что беременна…