Попаданец - [29]
На глазах тирры Беатрисы снова выступили слезы, но она решительно их смахнула.
— Возьми это, сынок. Мне так и не пригодились. Но тебе это точно понадобится.
Понимая, что мой отказ ее только обидит, я взял из рук женщины мешочек и открыл. Высыпал на ладонь содержимое, отчего мои глаза расширились. Алмазы и изумруды чистой воды, довольно крупные. Быстро пересчитав их, понял, что здесь ровно два десятка.
— Каждый из этих камней стоит не меньше ста золотых, — между тем, заговорила мать. — Так что общая стоимость две тысячи. На полный срок обучения не хватит, но на первый год будет достаточно. Причем если ты зарядишь какие-то из них и продашь в виде накопителей, стоить будут еще дороже. Подобный накопитель стоит триста золотых или даже больше.
Мысленно прикинув, сколько такие камни будут стоить, если зарядить их все, я присвистнул. Суммы хватит не только на первый год обучения. Вот только успею ли это сделать? А откладывать поступление мне не хочется. Ведь чем раньше освою все свои возможности, тем быстрее смогу чего-то добиться. Если не успею зарядить все, часть камней продавать придется по-любому. Но и это уже изрядно облегчит мое положение.
— Спасибо, мама! — только и смог сказать, благодарно глядя на своего ангела-хранителя в этом мире. — Обещаю, что однажды верну тебе все сполна.
Она досадливо поморщилась.
— Ты, главное, сам возвращайся! Пообещай мне, что это не будет последний раз, когда я тебя вижу.
— Я и сам на это надеюсь, — улыбнулся ей и привлек к себе.
Некоторое время мы стояли, обнявшись, потом она первая отстранилась.
— Нужно еще собрать тебе в дорогу кое-чего по мелочи. Сам ведь наверняка не догадаешься нормально снарядиться! — проворчала она, смахивая слезы.
— А отец не будет против? — не смог удержаться от иронии. — Может, лучше не надо?
— Вот еще! — фыркнула она. — Пусть только попробует запретить! Из-за него я лишаюсь своего любимого мальчика! Так неужели считает, что отправлю тебя в большой мир совершенно без ничего?!
Тут она заметила отложенные мной артефакты и подозрительно прищурилась.
— Это еще что?
— Я не могу взять их с собой. Это очень дорогие вещи, — виновато произнес.
— И слышать ничего не хочу! Они твои! Между прочим, за меня дали такое приданое, что по сравнению с ним стоимость этих артефактов — мелочь. Так что пусть твой отец только попытается сказать что-то против.
Глядя в сверкающие голубые глаза тирры Беатрисы, я даже посочувствовал тирру Велдону. Очевидно, скоро его ждут не самые приятные деньки. Разлуку с любимым сыночком она ему еще не скоро простит.
А вечером ждал еще один сюрприз. Мать, снова явившаяся в мою комнату, привела с собой не кого иного, как лейтенанта Сердона. И заявила, что он едет со мной. Моя челюсть со звоном шмякнулась об пол. Я только и мог, что ошарашено переводить взгляд с матери на лейтенанта.
— Вы тут поговорите пока, а я пойду, отдам распоряжения насчет ужина. Велю подать прямо сюда, — сказала тирра Беатриса и, гордо расправив плечи, удалилась.
Еще больше я удивился, когда она вскоре вернулась и решила разделить трапезу с нами. Отцу, насколько я понял, предоставила возможность есть в гордом одиночестве. Наверняка сидит сейчас в пустой трапезной и злится. Но сам виноват, раз ценит возможные барыши больше, чем собственную семью.
Ужин был вкусным — тушеный кролик с овощами, грибной пирог, а на закуску — пирожные с черничным кремом, которые Аллин с детства просто обожал. Наверняка тирра Беатриса решила побаловать сына напоследок любимым лакомством. И хоть я сам всегда был равнодушен к сладкому, но сделал вид, что очень доволен.
К разговору приступили, только когда с едой было покончено. За чашечкой травяного отвара, который служил тут вместо чая, я решился спросить:
— Лейтенант Сердон ведь не обязан дальше служить мне. Теперь, когда я изгнан из рода.
— Лейтенант никогда и не служил роду Мердгрес, — ошарашила меня мать. — Он предан лично мне.
— Позвольте, я расскажу эту давнюю историю, чтобы тирру Аллину было понятнее, — почтительно обратился воин к женщине.
— Уже не тирру, — напомнил я. — Так что можете называть меня просто по имени.
Мать при этих словах тяжко вздохнула, но возражать не стала, и кивком подтвердила свое согласие.
18
— Итак, Аллин, — начал свой рассказ Сердон, — до того, как оказаться здесь, я служил в замке тирра Глайреда. Помнишь, я говорил о том, что оказался в числе тех двадцати парней, из которых мой бывший хозяин решил сделать воинов-мастеров?
— Помню, — подтвердил я. — Но я тогда почему-то даже не подумал, что вашим бывшим хозяином был мой дед.
— Мне тогда было двадцать лет. Крестьянская доля меня нисколько не прельщала. Я грезил о воинских подвигах и ратном деле. Так что когда выпала такая оказия, с радостью ухватился за предложение тирра Глайреда. После того, как все прошло удачно, успел прослужить в замке два года. А потом в моей семье произошло несчастье. В то время в округе было неспокойно. Участились набеги оборотней. Поселению, в котором жили мои родители, братья и сестра, не повезло. Его вырезали почти подчистую и сожгли. Сестра выжила лишь чудом. Вот только на тот момент ей самой казалось, что лучше бы умерла, — суровое лицо лейтенанта омрачилось.
Пятая книга серии «Другой мир». Захотел стать высшим аристократом – получай последствия! Проблем только прибавилось. Более того, они стали гораздо масштабнее и значимее. Вдобавок я стал как кость в горле многим влиятельным персонам. Ну да ничего. Как-нибудь справлюсь. Ведь что не убивает, делает нас сильнее. Зато у меня теперь есть поддержка семьи и мощь целого тиррства.
Наконец-то я приблизился к тому, в каком направлении двигаться. Ведь в мои руки попала книга древних, дающая ответы на многие мучившие меня вопросы. Но как говорится, аппетит приходит во время еды. Чем больше я узнаю, тем сильнее понимаю, как много еще мне недоступно и что только предстоит узнать. Я всего лишь делаю первые робкие шаги на пути к обретению могущества древних магов. Но для тех, кто меня окружает, даже мои нынешние успехи кажутся феноменальными. И стоит быть крайне осторожным, чтобы не заперли где-нибудь, как подопытного кролика, и не начали исследовать.
Вторая книга серии «Другой мир». Вот и столица, к которой я доехал не иначе как чудом! Ведь мог помереть на пути к ней уже не один раз. И теперь главная моя проблема — устроиться на новом месте и начать прибыльное дело. Ведь на полное обучение в Академии магии понадобится много средств, какими я пока не обладаю. А еще желательно не нарваться на новые проблемы все по той же причине, что и раньше…https://author.today/work/62689.
Обучение в Академии магии и правда открыло передо мной новые перспективы и возможности. Но заодно и добавило немало проблем, с которыми придется разбираться. Вместо того чтобы сосредоточиться лишь на обретении знаний и поисках тайн древних, я еще вынужден отбиваться от недоброжелателей и огребать по полной из-за повышенного интереса женщин. Но у меня есть цель и я буду делать все, чтобы ее достигнуть…
Его зовут Егор Киреев. Он владеет книжным магазином и время от времени занимается дизайнерскими проектами. Но его основной источник дохода состоит совсем в другом. Егор – практикующий некромант… Он видел в жизни всякое. Он не боится выйти против трех сотен оживших трупов, заручившись помощью одной лишь маленькой девочки. Он знает подлинную цену жизни… и, разумеется, смерти. Но вот однажды происходит нечто, способное шокировать даже его – некроманта. Теперь Егор и его друзья – упырица Олеся, черт Горри и мохнатый домовой Дормидонт – должны вчетвером решить проблему, угрожающую безопасности города и способную послужить толчком к началу новой войны между Светом и Тьмой…
Что ни день у начинающей магички, то что-нибудь неожиданное. А что-нибудь неожиданное, как известно, редко оказывается чем-то приятным. А если накануне большого праздника сниться страшный сон, то это почти наверное значит, что придется кого-то спасать. Главное, чтобы потом нашелся кто-то, кто будет спасать ее…
Алекс и Кэллум просто хотят быть вместе, просто хотят любить друг друга, но это невозможно. Они по-прежнему не могут общаться без волшебного амулета, и с каждым днем девушке кажется, что эта пытка наконец разрушит их отношения. Как можно любить кого-то, если даже обнять его нет возможности? Кэллум бессилен помочь ей, он призрак, пришедший из другого мира. Мира, который сделает все, чтобы вернуть его назад и наказать. Теперь на кону не только их любовь, но и жизнь.
Для дедушки Фэнга и его внучки призраки и демоны — дела обычные, прямо скажем. Гораздо сложнее избежать внимания убийц и мафии. Все имена и названия выдуманы, все совпадения случайны. Из предупреждений — нехронологическое повествование и насилие. Произведение довольно мрачное, жесткое и, вероятно, неприятное, впечатлительным людям лучше его не читать.
Парень, студент, попадает в фильм "Гарри Поттер и узник Азкабана". Книги о Гарри Поттере уже подзабыты, а выдать себя как не-волшебника нельзя — случится что-то очень нехорошее. И нашему герою приходится занимать место под солнцем волшебного мира…