Понемногу о многом (сборник) - [2]

Шрифт
Интервал

Мудрая жена – мужу к радости.
Ветер ветви гнет над дубравушкой,
возмутилися злы боярушки:
– Ты, Феврония, простолюдинка,
Не хотим, чтоб ты нами правила,
Наших знатных жен чтоб бесславила.
Все, что хочешь ты, забирай с собой
И ступай ты вон со двора долой,
Набирай с собой всякого добра,
Злато-серебра, жемчугов, сукна.
Отвечала так им Феврония,
отвечала так жена мудрая:
– Нет, не надо мне вашего добра,
И не надо мне злата-серебра,
Я оставлю вас, лишь возьму с собой
Мужа милого, князя светлого.
По Оке-реке той ладья плывет,
В ней пресветлый князь с молодой женой,
И слуга один вместе с ними плыл.
Он недобру мысль в голове носил.
На чужу жену он позарился,
Он Февронией любовался все.
Говорит ему мудрая жена:
– Ты воды черпни с одного борта
И испей, затем стороной другой.
Есть ли разница между сей водой?
– Нет, – ответил он. – Все одна на вкус.
– Так почто тогда ты, мой милый друг,
Позабыл жену, что она, что я,
В естестве одном —
Женска плоть одна.
Пристыдился тот и покаялся,
С думою дурной распрощался он.
Вот причалила к берегу ладья,
Закручинился светлый Петр-князь.
Серый мрак туман по реке плывет,
Ну, а мысль грустна на чело ползёт.
Вот Февроньюшка к мужу подошла,
Говорит ему, глядючи в глаза:
– Ты о чем, мой муж, призадумался,
Мой сердечный друг, пригорюнился,
Милостивый Бог – промыслитель всем,
Не оставит он нас с тобой в нужде.
Из-за гор встает солнце-красное,
На поклон к Петру шли бояре все:
– Ты прости-прощай, господине-князь,
Воротись ты к нам снова в Муром-град.
Как во граде стон, как во граде кровь,
Всё бояре власть делят меж собой.
Воротился князь со Февронией,
Сирый люд покрыл он любовию.
Правил в честности, справедливости,
В добродетели, с Божьей милостью.
Осень сыплет лист, белый снег – главе,
Как проходит жизнь – то приходит смерть.
Белых голубей пара – муж с женой
Просят Господа пред иконою:
– Как одну ты жизнь на двоих нам дал,
Подари нам смерти единый час
Как и в жизни сей неразлучны мы —
Так в сырой земле рядом были бы.
И чин ангельский, чин монашеский
Приняли княже Петр и Феврония.
Он Давидом стал,
А княжна его называется Ефросинией.
Осень сыплет лист, белый снег – главе.
Как проходит жизнь – то приходит смерть.
Преподобная Ефросиния
Воздух с ликами шила в Божий храм.
Передал ей Петр, что Давидом стал,
Передал ей Петр со слугой сказать:
– О, сестра моя Ефросиния,
Уж зовет меня в дальний путь Господь.
– Подожди меня, господине мой,
Дай работу в храм я доделаю.
И во вторый раз он позвал ее:
– Не могу я ждать, приходи скорей.
– Подожди меня, господине мой,
Дай работу в храм я доделаю.
В третий раз зовет благоверный князь
– Нету больше сил душу удержать.
Не окончен труд, позабыт лежит,
А Феврония за Петром спешит.
Синей сини гладь простирается,
В небо птицы две поднимаются.
Чистых две души под одним крылом
Рядышком летят к Богу на поклон.
Положили их в разные гробы,
Разнесли-то их в разны стороны.
Только утром глядь, они рядышком
Во сырой земле, во могилушке.
Что своей рукой соединил Господь,
Разделить порознь никому невмочь.
Так дана была нам в пример любовь
Мужа и жены, две души в одной.
Обольщенный злом мир забыл любовь.
Вспомним добрый нрав мы былых времен.
На иконе теплый от лампады блик,
Мамина молитва, мамин грустный лик.
По щеке струится робкая слеза.
Просит Божью Матерь мама за меня,
Чтоб она в сей жизни берегла меня,
Чтобы в сердце веру крепкую дала,
Чтобы улыбался ангел надо мной,
Озаряя мысли мне улыбкой той.
Два светлых, чистых образа
я в сердце сохраню:
Образ Богородицы, мамину слезу.
Когда уснет за горизонтом
В закате долгий день,
На землю тихую устало
Ночная ляжет тень.
Вдруг разольется на все небо
Огромный океан.
Над ним струится лунным светом
Серебряный туман.
На звездных волнах дремлет тайна,
Горит маяк луны,
Как корабли, к далеким странам,
Плывут неслышно сны.

Сказание о священном мученике Федоре Богоявленском Среднекарачанском

Позакрылося-позавесилось
Солнце ясное черной тучею,
Полегла трава под росой-слезой,
Под росой-слезой, под кровавою.
И не птица то на заре кричит,
На заре кричит, бьется как в силках.
Плачет горько мать, оченьки в слезах,
Плачет горько мать громким голосом:
«Ой вы, чадушки, две кровинушки,
Моих сына два, ясных сокола!
Уж, как я-то вас не лелеяла,
Не лелеяла и не холила,
Грудью белою не питала вас,
И под сердцем-то не носила вас.
Как пришла пора, пора смутная,
Пожирает всех война лютая,
Как вас отпустить, крылья развязать?
В путь-дороженьку благословение дать?
То ж не враг напал на Россию-мать,
Бога позабыв, бьется с братом брат.
Уж хохочет враг, уж ликует ад,
Храмы на Руси пламенем горят.
Позабыл народ Бога славити,
Пришло время змею правити.
Плачет Русь-земля, плачет матушка,
Плачет вместе с ней Божья матушка.
Бьется с братом брат, льется кровь рекой,
Не излить слезой материнску боль.
Сердце матери неделимое,
Ох, сыночки вы, мои милые».
Льется желтый дождь, падает листва,
В небо храм поднял руки – два креста,
Руки – два креста, словно два крыла,
Птицею летит вольной в небеса.
Но взошла звезда, звезда алая,
Звезда алая, ох кровавая.
Сломаны кресты, пусты купола.
Только вера-то все равно жива,
Плачет свечкою пред иконою,
Нелюбимая властью новою,
Как дитя чужое – нелюбимое,
Нелюбимое и гонимое.
Льется желтый дождь, падает листва.

Рекомендуем почитать
Отранто

«Отранто» — второй роман итальянского писателя Роберто Котронео, с которым мы знакомим российского читателя. «Отранто» — книга о снах и о свершении предначертаний. Ее главный герой — свет. Это свет северных и южных краев, светотень Рембрандта и тени от замка и стен средневекового города. Голландская художница приезжает в Отранто, самый восточный город Италии, чтобы принять участие в реставрации грандиозной напольной мозаики кафедрального собора. Постепенно она начинает понимать, что ее появление здесь предопределено таинственной историей, нити которой тянутся из глубины веков, образуя неожиданные и загадочные переплетения. Смысл этих переплетений проясняется только к концу повествования об истине и случайности, о святости и неизбежности.


МашКино

Давным-давно, в десятом выпускном классе СШ № 3 города Полтавы, сложилось у Маши Старожицкой такое стихотворение: «А если встречи, споры, ссоры, Короче, все предрешено, И мы — случайные актеры Еще неснятого кино, Где на экране наши судьбы, Уже сплетенные в века. Эй, режиссер! Не надо дублей — Я буду без черновика...». Девочка, собравшаяся в родную столицу на факультет журналистики КГУ, действительно переживала, точно ли выбрала профессию. Но тогда показались Машке эти строки как бы чужими: говорить о волнениях момента составления жизненного сценария следовало бы какими-то другими, не «киношными» словами, лексикой небожителей.


Сон Геродота

Действие в произведении происходит на берегу Черного моря в античном городе Фазиси, куда приезжает путешественник и будущий историк Геродот и где с ним происходят дивные истории. Прежде всего он обнаруживает, что попал в город, где странным образом исчезло время и где бок-о-бок живут люди разных поколений и даже эпох: аргонавт Язон и французский император Наполеон, Сизиф и римский поэт Овидий. В этом мире все, как обычно, кроме того, что отсутствует само время. В городе он знакомится с рукописями местного рассказчика Диомеда, в которых обнаруживает не менее дивные истории.


Совершенно замечательная вещь

Эйприл Мэй подрабатывает дизайнером, чтобы оплатить учебу в художественной школе Нью-Йорка. Однажды ночью, возвращаясь домой, она натыкается на огромную странную статую, похожую на робота в самурайских доспехах. Раньше ее здесь не было, и Эйприл решает разместить в сети видеоролик со статуей, которую в шутку назвала Карлом. А уже на следующий день девушка оказывается в центре внимания: миллионы просмотров, лайков и сообщений в социальных сетях. В одночасье Эйприл становится популярной и богатой, теперь ей не надо сводить концы с концами.


Камень благополучия

Сказки, сказки, в них и радость, и добро, которое побеждает зло, и вера в светлое завтра, которое наступит, если в него очень сильно верить. Добрая сказка, как лучик солнца, освещает нам мир своим неповторимым светом. Откройте окно, впустите его в свой дом.


Домик для игрушек

Сказка была и будет являться добрым уроком для молодцев. Она легко читается, надолго запоминается и хранится в уголках нашей памяти всю жизнь. Вот только уроки эти, какими бы добрыми или горькими они не были, не всегда хорошо усваиваются.


Дорога к Богу

Книга посвящена моей любимой дочери Марии. Стихи этой книги – результат внутренней борьбы автора со страстями и пороками. Мучительные поиски смысла земного существования.Сохранена авторская орфография и пунктуация.


Санькины бусинки

Книга, которую Вы держите в руках, содержит в себе рассказы, без прикрас повествующие о жизни разных девушек и самого автора. Все рассказы Людмилы Меренковой отличаются тем, что автор добавила в каждую историю «порцию» своей биографии – это делает книгу действительно живой, реальной. Действие сюжетов переносит читателя в пространстве и во времени: Вам удастся побывать в былом Советском Союзе, в Ираке и даже в современном Париже.


Альманах гражданской лирики поэтов ЗАТО Власиха

В этом сборнике стихи поэтов пронизаны откровенной гражданской позицией, присущей каждому индивидуально. Но их объединяет любовь к русской земле и природе, к семье и родственникам, друзьям и близким людям. Им небезразлична судьба народа и будущее России. Уверен, что читатели-единомышленники испытают ностальгию или резонансное патриотическое чувство.


Дней непрерывное течение

«Дней непрерывное течение» — приключенческий роман, действие которого происходит в наши дни. В романе американские спецслужбы действуют в России. Агенты американских спецслужб Линда и Джон получают задания добыть в России секретную информацию оборонного значения. Им удается втереться в доверие к окружению академика.