— Ладно. Что же тебя гложет?
— Ты еще спрашиваешь? — рассердилась Молли. — «Могу я называть вас Полли?»!
Как все просто! Дес решил было, что пора подключать обаяние, но, глянув в ее холодные зеленые глаза и бесстрастное лицо, понял: это ни к чему.
— Ты зла, потому что я не узнал тебя?
— Неужели дошло?
— Да, я действительно ошибся. Но и ты изменилась, Молли, — сказал Дес.
— Не очень-то.
— Нет, очень-то. И даже больше. Ты… больше не толстая.
— Значит, я больше не толстуха Молли?
— Я никогда тебя так не называл.
— А за спиной?
— И за спиной тоже. И еще — ты больше не носишь очки. Ты стала настоящей красоткой. Но признайся, в школе ты не могла этим похвастаться.
Молли сузила глаза:
— Тогда почему же ты встречался со мной?
Черт. Ситуация становилась опасной. Он не мог сказать ей правду. Молли и так была обижена на него, и Дес надеялся, что она никогда не узнает все — для ее же блага. Он уже не был тем парнем, который мечтал вырваться из Чэрити-Сити. Дес изменился, когда сам прошел через предательство. Женщина, которую он любил и которая, как он думал, любила его, оказалась такой же подлой, как и он сам когда-то по отношению к бедной Молли.
Тогда Дес получил по заслугам…
Он решил сказать Молли правду… но не всю.
— Я встречался с тобой, потому что ты была умная и веселая. И милая, — произнес он.
— Ты снова оправдываешься.
— Но это так. По крайней мере, так было тогда.
Молли отстранилась от двери и скептически заметила:
— То есть ты хочешь сказать, что Дес О'Доннелл, самый классный парень в школе, который мог получить любую девушку, встречался со мной, потому что я ему нравилась?
— В общем-то, да, — ответил Дес.
— Честно говоря, верится с трудом. Парни так поверхностны… Ты повзрослел, — сказала она, невольно залюбовавшись его рельефным торсом, — но не думаю, что сильно изменился.
— Мы не виделись долгие годы. Ты ничего не знаешь обо мне. Человек невиновен, пока его вина не доказана!
— Люди редко меняются полностью, — спокойно парировала Молли. — По мне, так ты остался прежним заносчивым эгоистом.
— Как мне убедить тебя в обратном? — спросил Дес.
— Никак. Ты только подтверждаешь мои слова! Второй раз на твой обман я не куплюсь.
— Кстати, — перебил ее Дес, — если бы я знал, что ты замужем, ни за что не пригласил бы тебя обедать — это не в моих правилах.
— Я в разводе, — сказала Молли.
Дес сам не понял, почему эти слова так подняли ему настроение. Она вела себя откровенно враждебно, но факт остается фактом: он был рад, что она не замужем.
— Тогда, может быть, ты все-таки составишь мне компанию сегодня за ужином?
— Нет. А теперь, если ты не возражаешь, Дес, мне пора.
Молли попыталась открыть дверь, но Дес придержал ее рукой. Он не собирался так просто сдаваться. Ему требовалась помощь Молли, и он был твердо намерен получить ее.
— Послушай, Молли. Давай поговорим начистоту. Я понимаю, что ты не лучшего мнения обо мне. И, веришь или нет, я прекрасно тебя понимаю. Но дело не в этом. Я должен пристроить крыло к школе, нравится тебе это или нет.
— Жаль, что никто не поинтересовался моим мнением на этот счет, — сказала Молли и, притворно ужаснувшись, протянула: — Ох, какие гадости я говорю! Может, хоть эти слова заставят тебя отказаться от подряда?
— Нет. Независимо от твоего мнения нам с тобой придется сотрудничать. А работа пойдет гораздо приятнее, если мы станем друзьями.
— Друзья — это слишком! — возмутилась Молли, но тут же вздохнула. — И все же я должна думать об интересах школы… Нам просто необходимо пристроить еще одно крыло.
— Рад, что мы пришли хоть к какому-то согласию, — кивнул Дес. — В таком случае нам нужно обсудить проект.
— Хорошо. — Молли закусила губу, задумавшись. — Приходи завтра, — сказала она наконец.
— Но как насчет ужина? Мы сразу же сможем все обговорить. И дети не будут мешать.
— Наверное, я забыла сказать, что люблю свою работу. И сделаю все, чтобы улучшить условия воспитания моих учеников и дать возможность большему количеству ребят посещать подготовительные классы.
— Отлично. Я знаю один ресторан тут, неподалеку…
— Но, — оборвала его Молли, — ужин с тобой не входит в мои служебные обязанности. Мы будем общаться исключительно в стенах школы.
— Мне жаль, что ты так настроена, — сказал Дес. И он говорил от чистого сердца. Сегодняшняя Молли интриговала его. — Хорошо, тогда до завтра.
Он отстранился, и она захлопнула дверь. На улице темнело, погода быстро портилась.
Дес привык побеждать обстоятельства, в этом он выгодно отличался от собственного отца. У Десмонда не было права на ошибку, и он собирался во что бы то ни стало привлечь Молли на свою сторону.
По дороге домой Молли остановилась у супермаркета на углу. Автоматические двери с тихим шелестом раздвинулись, и она направилась к прилавку со спагетти, намереваясь купить ригатони и соус из морепродуктов.
Несмотря на то что дома у нее был пустой холодильник, Молли не колебалась ни секунды, когда отвергла предложение Деса. Она откровенно струсила перед таким напором и его вызывающе сексуальными манерами. Но ведь она давно уже была другой женщиной, умной и сильной, почему же эти пережитки несчастной юношеской любви все еще беспокоят ее?