Помогите малышу заговорить! Развитие речи детей 1,5-3 лет - [52]
Оборудование: игрушки – зайчик, мячик, кубик и др.
Ход игры: Продемонстрируйте детям игру с игрушечным зайчиком. Протягиваем зайцу маленький мячик со словами:
– НА, зайка, МЯЧИК! На!
Затем просим у зайки мячик, сопровождая слова жестом – протягиваем руку, производим ладонью «просительное» движение по направлению к себе.
– А теперь попросим у зайки мячик: «Зайка, ДАЙ МЯЧИК! ДАЙ!»
Предложите малышам по очереди дать зайке мячик, затем попросить мячик. Такая игра проводится с самыми разнообразными игрушками и предметами (например, можно дать мишке кубик, кукле цветочек). Раздайте малышам игрушки и предложите повторить игру.
Эту игру можно продолжать в бытовых ситуациях. При этом дети учатся просить то, что им необходимо, у взрослых и сверстников, учатся делиться.
Использование ритма в развитии речи
Перед тем, как приступить к описанию методических приемов использования ритма в развитии речи, давайте разберемся, что же такое ритм.
Ритм – равномерное чередование каких-либо элементов (звуковых, двигательных и т. п.); внутренняя организация музыкального, поэтического и т. п. произведения, основанная на чередовании звуков, движений; налаженный ход чего-либо, размеренность в протекании чего-либо (ритм жизни, режим дня и т. п.).[5]
Ритмичность заложена в человеке самой природой (режим дня, сезонные изменения ритма жизни). Выделим характерные особенности ритма:
внутренняя организация – то есть ритм обладает способностью организовывать, упорядочивать хаотичные элементы;
повторяемость – для ритма характерно повторение, чередование одних и тех же элементов;
размеренность – в противоположность спонтанности ритм обусловливает предсказуемость и налаженный ход чего-либо (например, режим дня или какая-либо деятельность).
Эти особенности ритма можно с успехом использовать в ходе развития речи. Так, использование стихотворений обеспечивает внутреннюю организацию текста (стихотворный размер), повторяемость элементов (звуковые созвучия слов-рифм). В песнях помимо внутренней организации и размеренности текста, повторяемость обеспечивается ритмичным повторением припевов. Кроме этого, малыши вообще любят слушать детские стихотворения и песни по многу раз (повторяемость). Полезно сочетать стихотворные тексты с мелодией или пропеванием, а также сопровождать тексты ритмичными, повторяющимися движениями. Все это помогает лучше воспринять, понять и запомнить текст. Такая работа является эффективным стимулятором развития у малышей активной речи.
Использование ритма в развитии речи начинается с подготовительного этапа – знакомства с текстом (и движениями, если они присутствуют): взрослый многократно повторяет текст, одновременно показывая необходимые движения, а ребенок наблюдает и запоминает. На этом этапе от ребенка не требуется активного участия, главная цель – чтобы произведение стало знакомым, узнаваемым, «своим». Достигнута эта цель или нет, обычно можно увидеть по реакции ребенка. Если ребенок узнаёт текст и ему нравится игра, возникает эмоциональная реакция – он улыбается, прислушивается, может принести соответствующую игрушку или книжку с картинками, иногда ребенок по собственной инициативе делает попытки повторить за взрослым движения, договаривает обрывки-окончания слов. Обычно этап знакомства с текстом не занимает много времени.
После того, как ребенок запомнил текст, становится возможным вовлечение ребенка в игру, побуждение к использованию им активной речи: ребенок учится повторять за взрослым необходимые движения, проговаривать слова и фразы из текста, допевать слова и строчки в песенках. Для этого при чтении или пении педагог делает паузы, пропуская в речи части текста. Таким образом, ребенку предоставляется возможность договорить или допеть часть знакомого текста. Сначала ребенок может назвать последнее слово в строке, в другой раз – договорить или допеть два последних слова, а потом и целую строку.
Однако часто случается, что дети не понимают или плохо понимают значение текста, из-за чрезмерной поэтической образности, большого количества незнакомых слов и выражений и пр. Чтобы восприятие малышами текста было осмысленным, сами тексты стихотворений, потешек, загадок и песенок должны отвечать ряду условий:
Объем. Тексты не должны быть длинными, особенно на начальном этапе работы. Короткие тексты легче запоминаются детьми, позволяют организовать игру «на одном дыхании» – внимание малышей не рассеивается, они не переутомляются. Кроме этого, недлинные тексты удобны и для педагога, так как все предлагаемые детям стихи и песни, а также сопровождающие их движения должны быть выучены наизусть, что обеспечивает ритмичность (заминки в ходе игры недопустимы).
Уровень сложности. Тексты должны быть простыми по содержанию – состоять из слов, доступных пониманию малышей, знакомых им по опыту, по книжкам, мультфильмам и пр. Например, дети могут в жизни общаться с животными и птицами – кошкой, собакой, рыбками, попугаем дома, а голубя, воробья и ворону видеть на улице. С другими животными – волк, лиса, заяц и др. – дети знакомятся, слушая сказки. Кроме этого, по звуковому составу тексты не должны содержать сложных в повторении слов, недоступных для воспроизведения детьми данного возраста и уровня речевого развития.
Книга посвящена раннему детскому аутизму. В ней описаны игры и специальные методы и приемы, которые позволяют наладить контакт с аутичным ребенком, выявить у него подавленные негативные эмоции и скрытые страхи и начать работу по их преодолению, в целом помогают ребенку стать более активным в его познании мира. Намечены пути развития сюжетно-ролевой игры, ознакомления с окружающим миром, обучения способам взаимодействия.Практические советы, обращенные к близким аутичного ребенка, объясняют как оптимально организовать его режим дня и быт, создать необходимые условия для игр и занятий.
Эта книга рассказывает о невероятно амбициозной затее – попытках впервые в истории пересадить человеческую голову. Историк медицины Брэнди Скиллаче пишет, как опыты ученых-трансплантологов положили начало технологиям, которые спасают жизни и поныне. В середине прошлого столетия Советский Союз и США не только соревновались в космических и военных технологиях, но и сражались за первенство в области трансплантологии. Работа ученых обеих стран дала толчок невиданному развитию медицинских технологий. В центре повествования – удивительная судьба нейрохирурга Роберта Джозефа Уайта, который проводил операции по пересадке голов животных, дружил с двумя римскими папами, основал комиссию Ватикана по биоэтике и был номинирован на Нобелевскую премию за метод охлаждения мозга, который до сих пор помогает успешно проводить сложнейшие операции.
Ирина Баранова – продвинутый биохакер, врач-дерматовенеролог, врач-косметолог, кандидат медицинских наук, человек, который живет без лекарств и лечит почти без лекарств. «Я знаю все о красоте и почти все о здоровье. Я совладелица сети клиник Le-Bar Clinic & Флебоцентр, которые настолько популярны и успешны, что к нам едут со всего юга России». Биохимия – это не только удел умных выпускников биофаков, но и то, с чем мы сталкиваемся каждый день, – биохимия нашего организма. В современном мире очень популярна теория биохакинга, приверженцы которой считают, что мы можем взять контроль над своей жизнью, осуществить «взлом» собственного организма с целью перепрограммировать его на более долгое и счастливое существование. Автор этой книги придерживается стратегии осознанного оздоровления.
Рассматриваются теоретические вопросы фитотерапии. Освещаются эколого-биологические особенности дикорастущих и культивируемых лекарственных растений, их применение в научной медицине СССР, а также проблемы охраны природы в связи с заготовкой сырья лекарственных растений. Даются рекомендации по определению, сбору, сушке, рациональному использованию, приемам возделывания культивируемых растений. Книга предназначена широкому кругу читателей, она может быть полезной аптечным работникам, садоводам-любителям, студентам биологических факультетов университетов и педагогических институтов, учителям и учащимся школ, работникам станции юннатов.
Какая болезнь самая смертоносная? Чума? Холера? Тиф? Рак? СПИД? ГРИПП! Ученые утверждают: именно гриппу принадлежит «абсолютный рекорд» по убийственной силе. Более того – ни одна война в истории человечества, включая Вторую мировую, не способна сравниться с этим вирусом по числу жертв. Когда в 1918 году эпидемия «испанки» унесла жизни почти 100 миллионов человек, многие сочли это началом Апокалипсиса. Что же современные ученые могут противопоставить вирусу-убийце? И главное – есть ли у нас шанс уцелеть при следующей пандемии? Перевод: Игорь Моничев.
Эти звездочки и сеточки на ногах – как они портят нам жизнь! Возникающие во время беременности, из-за появления лишнего веса или в результате нездорового образа жизни (да-да, привет курильщикам и любителям выпить), они в первую очередь свидетельствуют о том, что кровоток в наших конечностях нарушен. Опасно ли это? Иногда – да! Иногда – нисколько. Важно уметь правильно оценить свое состояние и своевременно обратиться к специалисту. Стать флебологом с этой книгой вы, конечно, не сможете, но разобраться в проблеме и понять, насколько компетентен ваш врач, выписывающий чулки поплотнее и венотоник подороже, однозначно получится.
Верно говорят, что новое - это хорошо забытое старое. Доктор медицинских наук В. Ф. Яковлев восстановил славянскую систему психофизической реабилитации, обогатив её современными медицинскими знаниями, и успешно использует для оказания экстренной помощи при травмах, болевых шоках и острых воспалениях. Эта система одинаково нужна и домохозяйке, и бойцу спецназа. Она проста в исполнении и очень эффективна.