Поместье Уэйкфилд - [98]

Шрифт
Интервал

– Но как же те охранники, которых убил Чед? – спросила Ника.

– Они были людьми директора. Они должны были умереть, чтобы не осталось свидетелей, – объяснил Стамос.

– А что Хефе от этого получает? – не унимался Интеграл.

– Я заинтересован в том же исследовании, что Стамос – но в моей компании, в Мексике, – ответил ему сам Хефе. – Вот почему Стамос решил навестить мои лаборатории.

– Если у вас есть все, что вам нужно, почему мы все еще живы? – спросил Саймон.

– А вот это и приводит нас к лучшей части истории, – почти радостно отозвался Стамос. – Потому что у нас все еще большие планы на вас.

Он одарил подростков широкой победной улыбкой.

– Думаю, вам пора возобновить свое образование. Дети не должны слишком долго болтаться вне школы. Вам так не кажется?

Глава 39

Зак

Зак не был уверен, перестанет ли он когда-нибудь чувствовать запах дыма от Уэйкфилдского поместья. Сейчас, по крайней мере, он все еще чувствовал его на себе. Может, это навсегда? Даже когда одежда будет выброшена, а тело вымыто, все равно останется этот запах? Он смутно воспринимал происходящее вокруг него: Нику, Стамоса, пересказывающего историю Вилдвуда. А еще было подтверждение того, что он знал, – дядя экспериментировал с его матерью, и она от этого умерла.

Стамос все это устроил, чтобы с помощью Митчема захватить Академию. У Стамоса, похоже, действительно есть на них какие-то планы. Правда была ножом, режущим и рассекающим жизненно важные артерии. Голова Зака взметнулась вверх в ответ на слова: «Пора вам возобновить свое образование»…

– Я не собираюсь возвращаться в Вилдвуд, – заявил он; в голосе его не было эмоций.

– Забудь о Вилдвуде. Там вы нам не нужны, – заверил его Стамос.

Вот оно, это слово, «нужны». «Мы все еще нужны им», – понял Зак словно сквозь туман. И это означало, что имелся рычаг воздействия.

К Заку вернулись уроки Митчема – основные принципы бизнеса и инвестирования. У каждого есть свои мотивы и желания. По тем или иным причинам эти люди нуждаются в них. Что означало возможность вести с ними переговоры.

– Вы будете учиться в другой школе, – подхватил Хефе рассуждения Стамоса, – и вести тайное расследование так же, как вы это делали в Вилдвуде.

– Чего вы ожидаете от нас в этой новой школе? – спросил Зак ровным тоном, вступая в переговоры.

– Эта школа находится в Исландии и называется «Институт Сколина», – пояснил Стамос. – Основан Гансом Мюллером. Благодаря вашему небольшому интервью с Кэрол Хем, мы узнали, что он был единственным выжившим ученым из ее команды. После наведения определенных справок, мы также раскопали, что он открыл школу. Думаю, вы согласитесь, это не случайно.

– Мы полагаем, что в настоящее время там проводят исследования, подобные исследованиям Вилдвуда, – вмешался Бастиан.

– Или же, – снова вступил Хефе, – исследование, которое мы находим еще более интересным.

Он бросил проницательный взгляд в сторону Стамоса.

«Мы». Они определяли себя как «мы». Единый фронт с общим интересом. Зак быстро анализировал информацию.

– Нам нужно, чтобы вы проникли в их среду, – сказал Стамос.

– Почему мы? – спросил Зак; он оценивал потребности противника, как научил его делать Митчем.

Стамос окинул взглядом всю компанию.

– Девушка с фотографической памятью, вор и хакер. В некотором смысле вы идеальная команда. Имеет значение также то, что вы сойдете за студентов, а мы нет.

Зак отметил, что Стамос не включил в список его.

– Плюс у вас уже есть послужной список, – продолжал Стамос. – Даже при всех неудобствах, которые вы нам доставили, вам удалось получить большую часть информации, в которой я нуждался. Надеюсь, вы сможете повторить это во второй раз.

«Мы чего-то стоим для них. Пока что, – продолжал анализировать Зак. – Это означает, я могу вести переговоры».

– Я больше не буду выполнять ваши приказы, – яростно бросила им Ника.

Зак закатил глаза на столь наивное заявление. Как будто у нее был выбор. «Рычаг, Ника. У них явно есть рычаг давления», – предостерегающе взглянул он на нее.

Хефе, кажется, рассуждал точно так же. Его взгляд устремился на Нику:

– У нас есть способы заставить вас повиноваться. Я думал, вы уже убедились в этом.

Он кивнул одному из охранников, и те полезли в лимузин. У Зака похолодело внутри, когда он увидел, что охранники вытаскивают из машины мать Ники, Дарью, с кляпом во рту.

– По дороге сюда мы сделали короткую остановку, – сказал Бастиан.

Заку этот тип очень не нравился.

Ника закричала и бросилась вперед, но Квинн удержал ее. На этот раз Зак был благодарен ирландскому парню за расторопность, поскольку к виску Дарьи был плотно прижат пистолет. Зак слышал, как Ника всхлипывает.

– Ты подлый ублюдок! – закричала она Стамосу.

– Уф… подростки, – нахмурил брови новый директор Академии. – Сколько драматизма. Вы все думаете, что вы центр Вселенной, думаете, что вы непременно кому-то необходимы. На самом деле вы инструменты, подлежащие использованию и утилизации, если только я не решу проявить некоторое нехарактерное для меня милосердие. Мир принадлежит беспощадным, Ника. Когда-нибудь ты усвоишь это, если до сих пор не поняла.

Он стянул клейкую ленту со рта Дарьи, и та выплюнула кляп.


Еще от автора Жаклин Сильвестр
Вилдвудская академия

«Вундеркидз. Вилдвудская академия» – первая часть трилогии британского автора Жаклин Сильвестр, в которой Ника, пятнадцатилетняя талантливая художница, попадает в элитную школу для одаренных детей, где с помощью специальных технологий воруют таланты у одних учеников и за огромные деньги продают другим.


Рекомендуем почитать
Вторжение Человекосжималок. Часть первая

В школе и дома Джек Арчер всегда слыл фантазером — вечно ему мерещились оборотни, монстры и летающие тарелки. Недаром к нему прицепилось прозвище «Тарелочник». И когда Джек замечает, что в доме его загадочного соседа, мистера Флешмана, творится всякая чертовщина, никто ему не верит. Джек решает раскрыть тайну мистера Флешмана… и узнает, что на Землю вот-вот высадятся зловещие инопланетяне. Сможет ли Джек остановить жестоких захватчиков?


Вторжение Человекосжималок. Часть вторая

В школе и дома Джек Арчер всегда слыл фантазером — вечно ему мерещились оборотни, монстры и летающие тарелки. Недаром к нему прицепилось прозвище «Тарелочник». И когда Джек замечает, что в доме его загадочного соседа, мистера Флешмана, творится всякая чертовщина, никто ему не верит. Джек решает раскрыть тайну мистера Флешмана… и узнает, что на Землю вот-вот высадятся зловещие инопланетяне. Сможет ли Джек остановить жестоких захватчиков?


Полосатые чудаки

Повесть о сынах Земли Яше, Грише, Вене, дочери Земли Нюрке и Космическом путешественнике.Повесть о ребятах, вначале мечтавших быть космонавтами и запускавших ракетный самовар, а затем, после лесных приключений, увлекшихся биологией.Повесть Алексея Коркищенко «Полосатые чудаки» была опубликована в журнале «Юный натуралист» №№ 1–5 в 1965 году.


Служба Спасения Миров

Центр Управления Службы Спасения Миров (ССМ) получает сообщения, что с Новым Артеком, межпланетным детским курортом потеряна связь. Отдыхающие на Новом Артеке дети отказываются общаться с другими планетами. Центр Управления решает направить на Новый Артек троих ребят – курсантов Академии Юных Спасателей Матвея Курочкина и Николая Сидоренко, а также Джессику Лоу из Средней Школы Психологии. Задача ребят – установить, что произошло на Новом Артеке и попытаться исправить ситуацию. В свое распоряжение они получают сверхсветовой спасательный катер «Быстроход-12» и последнюю модель ДРИПа – десантного робота-исследователя планет.По пути на Новый Артек и на самой планете группе юных спасателей приходится сталкиваться со многими непредвиденными ситуациями, для выхода из которых приходится применять не только знания, но и смекалку, взаимовыручку и твердый характер.В конце концов, благодаря сдружившейся троице загадка Нового Артека будет разгадана, а ребята получат заслуженные награды за… спасение человечества.


Остров кошмаров

Когда популярный детский автор поехала на Кубу, она и не думала, что ей предстоит столкнуться с настоящим вампиром. Шалость кубинских детей, обещавших показать ей вурдалака, едва не закончилась трагично. Оказывается, монстр действительно существует, как существует и чупакабра — загадочное существо, убивающее животных, высасывая из них кровь. Невинная шутка обернулась нежданными неприятностями…


Новогодний джинн

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.