Полюби меня - [16]
— Тебе не о чем волноваться, я блокирую твой страх, — сказал он звонким голосом, которому, казалось, специально придавал более низкие, загадочные нотки. Как у Альберта.
— И кто же ты? — спросила я с интересом.
— Догадайся, — с лукавой усмешкой ответил парень, светлые неопределенного цвета глаза блеснули из-под коричневых бровей. — Ты же такая сообразительная, обо всем догадываешься. Вот про драконов, например..
— Некрасиво врываться в спальню к девушке и даже не представиться, — заметила я.
— А я не врывался, меня сюда принесли, так что я тут вполне законно, — заметил парень. И меня осенило. Наверное, он прав — в догадливости мне откажешь. Взглянула назад — в зеркале отражалась только я, сидящий молодой человек — нет.
— Ты как-то связан с зеркалом? Как раз его принесли сюда, пока меня не было.
Парень удовлетворенно кивнул и почесал щеку своей странной палочкой.
— Действительно догадливая, — заявил он. — Только твое чудовище обо мне не знает, так что молчи..
— Ты дух зеркала? — спросила я. Мир-то магический, может, у волшебного зеркала есть дух, и он принимает человеческую форму. Вполне в традиции магических миров.
— Вроде того, — усмехнулся парень. — Да не совсем... В общем, меня зовут Гордейн, — он неожиданно встал и сделал глубокий реверанс, выставив вперед одну ногу. Извлек из воздуха шляпу и помахал перед собой, напомнив поклоны мушкетеров перед королем из известного фильма.
— Тая, — улыбнулась я, привстав.
Шляпа растворилась в воздухе, а Гордейн снова уселся в кресло.
— Да знаю я, — махнул он рукой. — Уж если зеркало учит тебя языку, то и имя я твое выучил. Таисия... Тьфу! Нет, чтоб Изабелла или, допустим, Элизабет. Ну, чтоб красиво и благородно звучало...
— Уж как есть, — сказала я. — Может, поможешь мне? Знаешь ведь, наверное, что я тут не по своей воле.
— Знаю, — поморщился Гордейн. — Помочь не могу, технически невозможно.
— Почему? — удивилась я. — Ты же маг? Я подумала, вдруг ты и портал можешь открыть...
— Не могу! — с раздражением сказал Гордейн. Потом погрустнел: — Я вообще почти ничего не могу. Думаешь, я тут добровольно?
— Ты что, пленник зеркала, как джинн в бутылке? — спросила я.
— Да вроде того, — грустно усмехнулся Гордейн. — Только все намного сложнее. Так что я могу только наблюдать....
— А зачем ты тогда вылез? Пообщаться захотел? — спросила я.
— Вот люди! — наигранно вздохнул парень. — Я должен «вылезти», только если помочь хочу? Как будто всю жизнь мечтал иномирянкам помогать! А может, ты сама мне интересна...
— В каком смысле? — напряглась я. Пока что в этом мире я была интересна лишь как возможная мать наследника. Только еще одного заинтересованного мужчины мне и не хватало. Довольно одного Альберта.
Гордейн расхохотался — немного издевательски. И я не нашла ничего лучше, как встать, снять с кровати подушку и запустить в него. Парень поймал подушку, прижал к себе и продолжил хохотать.
— Ну ты даешь! — сквозь смех сказал он. — Ну у тебя и мания величия! Дорогая госпожа, — он перестал смеяться и наигранно-серьезным тоном сказал: — Я и в мыслях не имел напугать вас непристойными намеками. Мне просто не приходилось раньше встречать выходцев из иного мира. Поэтому ты мне интересна, — закончил он.
— Ну и какой мне от тебя толк тогда? — спросила я, решив играть в предложенную игру. — Ты свой интерес удовлетворишь, а мне от тебя что? Скажи хоть, в кого обращается Альберт и все они тут?
Гордейн внезапно посерьезнел.
— Не думаю, что стоит... — сказал он. — Если узнаешь — испугаешься. А ты ж полюбить его должна, так? А как полюбить того, кто тебе... А если помрешь, как я тебя изучу?
— Боишься, что не с кем поговорить будет? — спросила я ехидно.
— И это тоже, — согласился Гордейн. — Кстати, скажи, ты ему веришь?
— В смысле? — разговор с непонятным выходцем из зеркала мне все меньше нравился. Еще один проблемный маг намою голову. И, видимо, тоже несчастный, как и Альберт.
— Ну, чудовище твое... — пренебрежительно сказал он, — комплиментов тебе отвесил, извинился. Я же все слышал.
— Не знаю, — вздохнула я. — Я ж понимаю, что, возможно, он просто хочет меня охмурить.
Ничего не скажешь, каким бы пройдохой ни был новый знакомый — тоже темнит и правду сказать не хочет, — но разговаривать с ним было несложно. Как с приятелем, лукавым, но простым в обращении.
— Вот и я так думаю, — серьезно сказал Гордейн. — Я-то знаю, кто он такой. К тому же... смотри. Вот, допустим, сейчас он все это тебе искренне говорит. Будет ухаживать, цветочки дарить и… что там еще делают... Ну и полюбишь ты его всей своей глупой девичьей душой. И наследника родишь... Женится он на тебе по-честному, чтобы наследника признали. А дальше что? Ты сама-то подумай, насколько его королевского благородства хватит? Сколько ты потом ему будешь нужна?
— Думаешь? — настороженно спросила я. Мне и в голову не приходило, что потом... если все получится, как хочет Альберт, я ему перестану быть нужной. И тут моя судьба непредсказуема. — У вас тут ненужных жен в монастырь ссылают?
— Монастырь? — удивился Гордей. — А что это?
— Ясно, — вздохнула я. — Значит, не ссылают...
— Да будешь ты просто жить одна-одинешенька, забытая, как самая последняя наложница, где-нибудь в дальнем флигеле, и с сыном видеться раз в месяц. Это в лучшем случае, — сообщил Гордейн. — А скорее всего, уберет тебя по-тихому. И никто его не осудит. Правитель же... — пожал плечами выходец из зеркала.
Вылететь с четвертого курса университета – что может быть хуже? Вот и студентка Аня Иваницкая решила принять предложение чудаковатого профессора и поучаствовать в его странном эксперименте, лишь бы не завалить экзамен. В результате несчастная студентка оказывается в другом мире, на рынке невест, где ее покупают за пять монет. Однако Ане повезло. Из обычной приблудной попаданки она становится женой ректора Магической академии, да к тому же настоящего дракона. Теперь ей предстоит не только продолжить учебу, обрести дар и узнать особенности драконьей расы, но и, возможно, спасти другой мир от гибели и найти свое счастье.
Когда-то у меня был любимый муж, намного старше меня, но это не мешало нашим чувствам. Теперь я вдова и… ректор магической академии. Множество эффектных мужчин-преподавателей находятся в моем подчинении, а студенты боготворят меня. И лишь одна проблема – полное отсутствие личной жизни. Может быть, пришла пора положить этому конец и найти себе мужа? Но в мои планы вмешалась судьба в лице загадочного мага, который почему-то очень хочет работать моим секретарем, а я понятия не имею, кто он на самом деле. А потом неожиданная опасность врывается в спокойную жизнь нашей академии…
В Академии высшей и прикладной магии наступил скорбный день – скончалась верная помощница ректора, занимавшая должность Великой. И теперь, чтобы владеть всеми стихиями, главе академии нужна новая напарница, которая разделит с ним не только власть, но и постель. Молодая преподавательница Илона Гварди получает приглашение на конкурсный отбор, но всеми силами пытается этого избежать. Мало того что она терпеть не может ректора, на отборе может раскрыться тайна ее происхождения, и тогда беды не миновать…
Их двое. Один из них – огромный пес с человеческими глазами. С тех пор как он спас меня темным вечером, живет у меня дома. Порой он превращается в мускулистого парня и жарит мне яичницу, а я думаю, что сошла с ума. Второй – мой новый босс. Он невероятно хорош собой, его голос чарует, в его глазах горит опасное пламя. Иногда мне кажется, что он вовсе не человек и от меня ждет далеко не только исполнения должностных обязанностей. А главное, каждый из них предупреждает, что другой очень опасен. Но хуже всего, что я совершенно не понимаю, чего хотят от меня эти странные мужчины.
Что продать горшечнику, если на войне он потерял руку, а с ней — былое мастерство? Только красавицу-дочь. А покупает ее сам король. В гарем правителя она не попадет — ей суждено стать подарком загадочному Первому Советнику, о котором никто ничего не знает. От подарков короля не отказываются…Как сложится судьба молодой наложницы? Обретет ли она свободу, и кем окажется ее таинственный хозяин? В мире, где живет героиня, приняты ранние браки и тому подобное. В начале книги героине — 14 лет. Однако особо ранней половой жизни и настоящего насилия — НЕ БУДЕТ.
Спасти раненого дракона и влюбиться в него — разве это не счастье? Но все не так безоблачно, как хотелось. У отца на меня иные планы — я должна выйти замуж за другого. Что предстоит мне? Стать женой жестокого старика или… жемчужиной драконьего гарема?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Обычный программист из силиконовой долины Феликс Ходж отправляется в отдаленный уголок Аляски навестить свою бабушку. Но его самолет терпит крушение. В отчаянной попытке выжить Феликс борется со снежной бурей и темной стороной себя, желающей только одного — конца страданий. Потеряв всякую надежду на спасение, герой находит загадочную хижину и ее странного обитателя. Что сулит эта встреча, и к каким катастрофическим последствиям она может привести?
«Родное и светлое» — стихи разных лет на разные темы: от стремления к саморазвитию до более глубокой широкой и внутренней проблемы самого себя.