Полуночник - [5]
Осмелься она сказать то, что вертелось у нее на языке, Колин бы в одночасье выставил ее за дверь. Прошлогодняя пьянка в честь дня рождения Колина пронеслась у нее перед глазами, и она подавила тяжелый вздох. В тот раз Колин под конец вечеринки поднялся на ноги, чтобы провозгласить тост за себя любимого, и, проливая пиво на расстегнутую до пупа рубаху, проорал ей прямо в лицо:
– Алиса! У меня есть для тебя большой и славный подарочек. Махнем ко мне, и ты распакуешь его собственными ручками!
– Я… Колин… – Алиса выдавила из себя жалкую улыбку. – Сегодня я собиралась пораньше лечь спать. Я… Меня так потрясло то, что случилось со мной по дороге на работу…
– Отлично. Там и увидимся.
Колин отвернулся к компьютеру, и Алиса бочком протиснулась к своему столу. И замерла, словно пригвожденная к месту. На клавиатуре лежали ее презентационные материалы и… карикатура, которую она намалевала и – выбросила в мусорную корзинку! – на прошлом совещании.
– Нечего свой мусор разбрасывать где ни попадя, – процедила Сандра, героиня злосчастной карикатуры. – Я вчера ее в мусорке откопала.
Она мстительно улыбнулась и ушла, покачивая бедрами. Мерзкая старая карга! Пока Алиса отсутствовала, кто-то прилепил ей на монитор стикер. Она резко сдернула бумажку.
Тебе звонили, когда ты была с Колином. Кров Ли? Граб Ли? Номера не оставил. Сказал, что звонок важный, но личный.
Слово «личный» было подчеркнуто. Дважды. Напоминая, что подобные звонки на работе запрещены.
Алиса нахмурилась. Кто это? Имя звонившего ничего ей не говорило. Кроме того, чтобы получать личные звонки, надо иметь личную жизнь. А личной жизни у нее не было.
Наверное, ошиблись номером.
ттт
Следующий звонок раздался несколько часов спустя, в 16:45.
– Алиса, привет, это Дэн, администратор. Тебя тут один человек внизу спрашивает, но у него нет гостевого пропуска. Отправить его наверх?
Алиса поскребла в затылке. Какие могут быть посетители к ней, мелкой сошке? Да она стул-то себе с трудом выпросила.
– Как его имя?
– Мистер… – Дэн замялся. – По-моему, он сказал, что его зовут Кроули.
Кроули. Алиса моргнула. Кроули. Кров Ли? Что-то смутно знакомое забрезжило в памяти. Граб Ли? Она покопалась в мусорной корзинке, ища выброшенный стикер. Дважды подчеркнутое слово «личный» резануло глаза.
И вдруг перед ее мысленным взором всплыла маленькая сухонькая фигурка. Кроули придет за тобой… Тебе грозит… опасность.
– Алло? Ты меня слышишь, золотце?
– Прости, Дэн, – тряхнула головой Алиса, – я просто… Можешь спросить, что ему надо?
В трубке послышалось невнятное бормотание.
– Хмм… Он говорит, у него какое-то важное послание, касающееся твоего предназначения.
– Моего предназначения? – рассеянно повторила Алиса. – Кем он себя возомнил? Господом Богом?
– Он говорит, что хочет пообщаться с тобой о подарке, который ты недавно получила.
– Каком по… – Алиса осеклась. Посылке?
– Он выглядит немного… не в себе, – прошептал Дэн. – Мне кажется, тебе лучше спуститься в холл.
ттт
Лифт дернулся, поехал вниз, и Алиса привалилась к стене. Из зеркал на нее глядели три одинаковые кареглазые и осунувшиеся Алисы. Каштановые волосы, хотя Алиса тщательно причесала их перед выходом, у всех троих стояли дыбом.
Ясно как день, что посылку ей отправили по ошибке. Она так прямо и заявит этому мистеру Кроули. Недоразумение – с кем не бывает.
От ее уверенности, однако, не осталось и следа, когда двери лифта разъехались в стороны и она увидела поджидавшего ее незнакомца. Скрещенные на груди руки, мрачное и довольно-таки неприятное лицо… Еще бы – с таким-то римским носом! Можно подумать, этот Кроули явился прямиком из Древнего Рима, где слыхом не слыхивали о пластической хирургии. Он тряхнул головой, отбрасывая с глаз длинные, доходившие до плеч темные волосы, и кинул взгляд на циферблат наручных часов.
Алиса шагнула было к нему и замерла. Он был такой… необыкновенный. Совершенно не в ее вкусе, но все-таки притягательный: эта выдвинутая вперед челюсть, смоляные брови…
Среди топтавшихся в холле посетителей с гладко прилизанными волосами, в пошитых с иголочки костюмах, он казался совершенно не к месту в своем длинном темном пальто, угольно-черных брюках, сношенных ботинках и белой рубашке со стоячим воротником. Он выглядел как гробовщик. Может, его послало похоронное бюро, которое занимается похоронами Сильвии? Но она-то тут при чем? И как он умудрился ее отыскать?
Чем больше она смотрела на него, тем больше убеждалась, что ей лучше держаться от него подальше. Ей надо назад, наверх. Она со всей мочи вдавила палец в кнопку тринадцатого этажа и – промахнулась. Палец с хрустом вжался в тревожную кнопку, и лифт заверещал, как ирландская банши. Ну и денек…
– Ч-черт, – сквозь зубы бормотала она, с остервенением тыкая во все кнопки подряд.
Мистер Кроули вскинул голову и встретился с ней взглядом.
– Мисс Уинд… – крикнул он, бросаясь к ней, но двери лифта милостиво закрылись, и лифт устремился вверх. Алиса мешком опустилась на пол и облегченно выдохнула.
Когда она вернулась на рабочее место, ее сослуживцы уже вовсю сматывали удочки, готовясь дать деру из офиса. Она выключила компьютер и потянулась к висевшему на вешалке пальто. Ее одолевали мысли. Некий молодчик кровожадной наружности, вырядившись гробовщиком, выследил ее и вломился в офис, чтобы отнять у нее подарок, о котором, надо заметить, она вовсе и не просила. Как бы поступила на ее месте Джен? Принимая во внимание пагубное пристрастие Джен ко всяким скользким типам, она бы наверняка попросила у него номер телефона.
Что ни ночь, то русский народный праздник приходит с волшебницей-матрешкой в этот удивительный дом. Сегодня здесь зима и Святки с волшебными колядками и гаданиями в сопровождении восковой невесты. Завтра Масленица с куклой-стригушкой и скоморохами. Будет ночной гостьей и капелька-купалинка с жемчужными глазками, и другие. Какой ещё круговорот праздников ждет хозяек дома, двух сестричек-сирот Таню и Лизу? Какая тайна кроется в этом доме? И что получат девочки в дар от последней крошки-матрешки?
Жека и Федька сбежали из города в ближайшую деревню, забравшись в старую заколоченную избу. Зловещие фосфорные глаза некого оборотня-матрешки преследуют ребят повсюду, навевая ужас и не выпуская их из заколдованного дома. С наступлением ночи является деревянная игрушка к детям, оборачиваясь злым духом. Тащит колдовская сила ребят в страшные коварные места. Сумеют ли пленники выйти из наглухо запертой избы, ведь их спасение кроется в загадочных ключах, собрать которые так нелегко?
Карн вспомнил все, а Мидас все понял. Ночь битвы за Арброт, напоенная лязгом гибельной стали и предсмертной агонией оборванных жизней, подарила обоим кровавое откровение. Всеотец поведал им тайну тайн, историю восхождения человеческой расы и краткий миг ее краха, который привел к появлению жестокого и беспощадного мира, имя которому Хельхейм. Туда лежит их путь, туда их ведет сила, которой покоряется даже Левиафан. Сквозь времена и эпохи, навстречу прошлому, которое не изменить… .
Каждый однажды находит свое место в этом мире, каким бы ни было это место. Но из всякого правила бывают исключения, особенно если речь заходит о тех, кто потерялся не только в жизненных целях, но и во времени.
Вторая война уже окончилась. Наконец-то окончилась служба в Стражах. Что же теперь ты будешь делать? Ведь впереди темное будущее…Примечания автора: Продолжение Рико — https://ficbook.net/readfic/4928129 Рико 3: https://ficbook.net/readfic/7369759Беты (редакторы): ptichkin, Лиса-ЛисьФэндом: NarutoРейтинг: NC-17Жанры: Фэнтези, Экшн (action), AU, Мифические существаПредупреждения: OOC, Насилие, Нецензурная лексика, Мэри Сью (Марти Стью), ОМП, ОЖП, Элементы гета, Элементы фемслэшаРазмер: Макси, 290 страницКол-во частей: 46Статус: законченПубликация на других ресурсах: Уточнять у автора/переводчика.
Двенадцать принцесс страдают от таинственного — и абсолютно глупого — проклятия. Любой, кто положит ему конец, получит награду. Ревека — умная, но недостаточно почтительная ученица знахаря, тоже хочет получить вознаграждение. Но её расследования раскрывают глубинные тайны и ставят девочку перед непростым выбором: сможет ли она разрушить заклятие, если опасности подвергается её собственная душа?
Я никогда не раздавала манифесты на улицах и не мечтала о перевороте, творимом огнем и мечом. Я знала: грядущие перемены должны совершиться без насилия и крови. Последние месяцы мы работали с Теодором над эпохальным правовым актом. Мириады минут, эта длительная работа рука об руку сказались на характере наших отношений. Да, я хотела выйти замуж за человека, которого любила, хотела занять более высокое положение, чтобы отстаивать интересы простых людей. И да – чего уж скрывать – меня терзал страх, что высшее общество отвернется от меня.
Сэндис – вассал могучего духа седьмого уровня. Таких, как она, считают одержимыми. И ценят, как целое состояние. Рон – мошенник и вор с чарующей улыбкой. Владелец артефакта, дарующего бессмертие. Его работа – совершать невозможное. Что, если в городе, где с каждым днем ведовство проникает в мир, а оккультники призывают невообразимых чудовищ, Сэндис и Рон станут союзниками?
Во время революции каждый выбирает, на чьей он стороне. Швея Софи Балстрад заработала для своего ателье почти безупречную репутацию. Во время городских беспорядков она мечтала шить платья и заниматься чародейством. Но судьба распорядилась иначе. Теперь Софи должна рискнуть всем, чтобы поддержать брата, втянутого в смертельный заговор. Что выбрать: революцию или верность королевской семье? Свободное будущее или верность своим идеалам?
Конни Гудвин – эксперт по разрушенному колдовством прошлому Америки. Молодой профессор из Бостона, она построила успешную карьеру, изучая историю магии и разоблачая угрозы общества в отношении тех, кто владел искусством чародейства. Конни – прямой потомок женщины, которую судили как ведьму в Салеме. Что, если ее способности были намного опаснее, чем то известно исторической летописи? И что за тайна скрыта за смертельным проклятием всего ее рода?