Полшага до любви - [4]
Итон подошел к ней — близко, очень близко…
— Нет, вовсе не глупо. Совсем не глупо.
А дальше… Как все произошло? Их губы соприкоснулись. И Аретта почувствовала, что у нее кружится голова — то ли от выпитого вина, то ли от самого факта, что она стоит на палубе и целуется с мужчиной, которого практически не знает! И ей это нравится!
— Я не знаю, что делаю, — прошептала она. — Наверное, это неправильно…
— Доверься мне. Просто доверься.
И она поддалась на уговоры. Забыла про благоразумие, закрыла глаза и нырнула в бездну чувств. Все вокруг закружилось, смешалось, стало неважным и несущественным…
Аретта даже не почувствовала, как легкий палантин все-таки сорвался с ее плеч и улетел, подхваченный ветром. А если бы и почувствовала, то вряд ли обратила на это внимание. Она утопала в карих глазах своего нового знакомого. Растворялась в ощущениях, которые он дарил ей.
Потом, когда они уединились в его каюте, Аретта сделала еще одну попытку воспротивиться нахлынувшей страсти. Но Итон ответил на это таким жарким поцелуем, что сомнения Аретты разбились, как волны о скалистый берег одинокого острова.
И она доверилась Итону. Почему-то в ней зародилась уверенность, что все эти поцелуи и объятия — не просто так. Что все это начало чего-то большого и серьезного. Ведь неспроста он смотрит на нее так проникновенно!
Спустя несколько часов, засыпая на широкой груди Итона, Аретта безмятежно улыбалась. Она верила, что все будет хорошо.
— Милая, просыпайся… Аретта почувствовала, что кто-то гладит ее по волосам. Она сладко потянулась и открыла глаза. Конечно же — рядом с ней на кровати сидел Итон. Судя по полотенцу, обмотанному вокруг бедер, только что из душа.
— Доброе утро. — Он поцеловал ее в щеку. — Если ты сейчас не встанешь, мы все проспим. Через час будем в Антигуа. Я бы хотел сойти на берег.
Аретта обняла подушку. Давно она не спала так хорошо. Рядом с Итоном она чувствовала себя… защищенной. Приятное ощущение.
— Да, я уже встаю, — проворковала она. — Поцелуй меня еще раз, пожалуйста.
Шел четвертый день путешествия. Четвертый день, как Аретта была счастлива. Да-да, она теперь даже думать боялась, что могла не попасть в этот круиз и не познакомиться с Итоном! Куда девались ее рассудительность, благоразумие? Она увлеклась новым знакомым, как шестнадцатилетняя девчонка — безоглядно.
Надо признать, он сам немало сделал для этого. Ему нравилось завоевывать ее сердце. Кофе в постель, бесконечные комплименты, нежные поцелуи.
Кроме того, с ней было приятно появиться в обществе — рыжеволосая красавица ту же приковывала к себе мужские взгляды. А женщин она покоряла искренней улыбкой и умением общаться.
Просто находка, подумал Итон, глядя на нежащуюся в постели Аретту.
— Мне будет жалко с тобой расставаться, — сказал он вдруг.
— А ты не расставайся, — улыбнулась она. Действительно, зачем расставаться, если им так хорошо вместе?
Итон вздохнул. Он не планировал серьезных отношений. Даже с такой красоткой. Он не готов к тому, что его вычеркнут из списка холостяков. Не нагулялся еще. Не нужно ему это.
Вслух Итон, конечно, ничего такого не сказал. Впереди еще половина путешествия, и он хотел бы провести ее хорошо.
— Вставай, — повторил он, беря с журнального столика брошюрку. — Посмотри, что пишут про Антигуа в рекламном буклете: «Тропический рай, расположенный на защищенных от ветра островах в восточной части Карибского моря. Приблизительно в тридцати милях на север находится совершенно плоский коралловый остров Барбуда, куда стремятся дайверы всего мира…»
— Встаю, встаю, убедил, — засмеялась Аретта, вскакивая с кровати. — Давно мечтала посмотреть на коралловый остров Барбуда!
Она пошла в душ, а Итон, проводив ее взглядом, снова подумал, что не стоит пока разрушать эту прекрасную сказку. Незачем беседы про то, что случится потом. Ведь сейчас им хорошо вдвоем, правда? Аретта счастлива? Ну и прекрасно. Он же не давал ей обещаний, что это будет длиться вечно. Просто легкое приключение, и все.
И действительно, никто из них не заводил разговоров о будущем, оба упивались настоящим. Наслаждались друг другом, ходили на экскурсии, купались в бассейне, пили вино, запасались сувенирами для друзей и знакомых, загорали, знакомились с другими туристами.
Все было прекрасно. Они чувствовали настроение друг друга и предугадывали желания. Они словно были знакомы тысячу лет. Разница состояла лишь в том, что Аретта наивно полагала, что после того, как круиз закончится, они все равно будут вместе. А Итон считал, что им лучше расстаться, как только лайнер прибудет в порт…
Все когда-нибудь кончается, закончились и девять дней путешествия по островам Карибского бассейна. Разве Аретта могла предугадать, что они пролетят настолько быстро? Впрочем, этому было самое простое объяснение — счастливые часов не наблюдают. А она была счастлива, потому что влюблена. Да-да, влюблена. Итону Конраду удалось покорить ее сердце. Что и говорить, он прекрасно провел с ней время. Ему было даже немного жалко, что приключение подошло к концу. Впрочем, это не могло повлиять на его решение расстаться с Ареттой, как только они сойдут на твердую землю. Ведь ему были не нужны серьезные отношения.
Кто сказал, что всем даны одинаковые шансы быть счастливыми? Кэролайн Доннели окончательно перестала в это верить, когда жених предпочел ей ее младшую сестру. С тех пор она забыла о личной жизни и полностью погрузилась в работу. А чувства? Ну какие могут быть чувства у той, кого коллеги прозвали «синим чулком»? Но наступит день, и Кэролайн ошеломит всех сногсшибательной новостью...
Никому и в голову не придет назвать Миранду Эмери симпатичной. Даже сама она, глядя в зеркало, признает горькую правду — о любви можно только мечтать.Но кто сказал, что чудес не бывает? Новая подруга помогает Миранде измениться — и вчерашнюю дурнушку тут же приглашают сниматься в рекламе косметики! Популярность, поклонники и новые друзья. И — как апофеоз этого фейерверка подарков судьбы — знакомство с известным певцом…
Для того чтобы быть с любимым, юная Софи отправляется за океан... И сталкивается с изменой и предательством. Так что же удивительного в том, что, полюбив снова, она пугается своего чувства, боится опять оказаться обманутой. И снова бежит, теперь уже домой, чтобы там, в одиночестве, оплакать свою горькую участь.Однако на сей раз чувства Софи не безответны. И тот, с кем она мечтала бы соединить свою судьбу, отнюдь не намерен мириться с потерей возлюбленной и верить наветам коварной соперницы. Он понимает, что на карту поставлено счастье всей его жизни.
Столкнувшись с изменой и предательством любимого мужчины, Маргарет Гэррел решает расстаться с ним и изменить свою жизнь. И никаких больше чувств! Однажды обжегшись, так сложно снова поверить мужчине! Но жизнь идет своим чередом, и молодая женщина начинает строить новые отношения. Возможно, она все же будет счастлива… Или нет? Ведь кто-то уже плетет вокруг нее коварные интриги…
Может ли танцовщица стриптиза быть девственницей и мечтать о великой любви? И как вообще остаться невинной там, где процветает разврат? Джейн Гринстоун приходится искать ответы на эти вопросы не в теории, а на практике. Все дело в том, что эта девушка, танцующая в стрип-клубе, хранит себя для «прекрасного принца», который непременно когда-нибудь появится в ее жизни. Ей даже не приходит в голову, что она может его не узнать...
Влюбленная женщина может многое простить своему мужчине. Мелисса Уиллис прощает самое страшное — измену. Но, вернувшись к неверному жениху, она вскоре понимает, что ее любовь ранена им смертельно… Удастся ли возродить былое чувство? И если нет, то сможет ли эта нежная душа жить без любимого? Решить эти вопросы Мелиссе поможет родственник, которого она неожиданно обретает…
Каждый из нас мечтает о настоящей любви, но весной, как никогда, хочется любить и думать о счастье. О счастье мечтают маленькие сорванцы и их отец из романа «Где ты, Мэри Поппинс?».
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Мир человеческих страстей и эмоций у Александра Дунаенко мне кажется живее и ярче мира классики женских и мужских образов, но главное он дарит нам какое-то новое понимание мира мужчины. В этом его особенная сила. Он позволяет посмотреть на мужчину так, как умеет смотреть любящая мать на своего сына, видя за его часто непутёвостью, огромный и сложный мир нереализованных талантов, которые жизнь превращает в бессмысленную растрату драгоценных возможностей…Надежда Либерман.
Тихая, незаметная учительница музыки Катя. Однажды ей не повезло, и она перестала надеяться на счастье. Но случайная встреча перевернула ее жизнь. Саша красив, благороден, интеллектуален. Они словно СОЗДАНЫ для того, чтобы быть вместе. Вот только — ПОЧЕМУ он так упорно скрывает от возлюбленной свою профессию?..
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…