Полнолуние любви Том 2 - [140]
Когда Лоуренсо приехал в аэропорт, посадка на лондонский рейс уже заканчивалась. Лоуренсо попросил объявить по радио, что сеньора Вагнера Алкантару и Изабелу Соуто Майя Алкантара просят подойти к справочному бюро.
– Одну минуточку, – полицейский появился у самого трапа.
И вот тут Вагнер испугался по-настоящему.
– В чём дело? Что вы нас терзаете? Неужели вы не ведите, что моей жене плохо?
– Но она оставила свою сумочку у нас.
– Эта сумка не моя! – крикнула Изабела и отшатнулась.
– Посмотри повнимательнее, любимая, это твоя сумка.
– Нет, Вагнер, отдай эту сумку, это не моя…
– Наша, наша, дорогая. Большое спасибо, – поблагодарил Вагнер полицейского.
Вторая операция прошла успешно, но Тулио вернулся домой совершенно обессиленый, будто постаревший.
– Я вижу, что все твои силы ушли, чтобы помочь Лаис, ложись, я принесу тебе ужин в постель. Ты знал о том, что Диего жив? – спросила Женуина Тулио, когда он поужинал.
– Я догадывался, – ответил Тулио. – И хотя его смерть означала начало нашей с тобой жизни, я не имел права хотеть этой смерти, потому что тогда бы те немногие возможности, которыми я обладаю, покинули бы меня.
Калисто и Маурисио тоже обсуждали главную новость улицы Глория. Маурисио говорил о том, что затея Диего с пожаром была совсем в духе преступного мира, который так мил Диего.
– Да нет, Маурисио, ты не очень прав. Конечно, Диего всегда тянулся к преступному миру, только для него он был слабак. Послушай, Маурисио, я знаю Диего дольше, чем все здесь, кроме Женуины. Он ведь не совсем плохой человек, каким он кажется. Под личиной подлеца скрывается неплохой человек, ведь не случайно Женуина не может от него отсохнуть.
Вся семья Соуто Майя собралась в больнице, туда же приехали Родриго и Женуина. Мерседес была очень нежна с Аугусто, она провела рядом с ним всю ночь в больнице.
– Если бы не Мерседес, я не знаю, как я перенёс бы эту страшную ночь, – сказал Аугусто, обнимая Мерседес.
– Мерседес, проводи меня до лифта, – попросила Женуина дочь. – Судя по тому, как он с тобой обращается, ты ничего ему не рассказала до сих пор. Зачем ты ждёшь беды?
– Ты так меня огорчаешь своими словами, мама, – тихо сказала Мерседес и нежно обняла мать: она увидела, что из соседнего лифта выходит Лопес Виейра.
...Урбано не смог в ту ночь расстаться со своим будущим «компаньоном» Лукресией. Они вышли, позавтракав в кафе, и Урбано купил газету.
– Слушай, вчера ночью стреляли в Лаис Соуто Майя, – с искренней тревогой сказал Урбано. – Так, так, так… случилось в академии, никто не знает, что она там делала... Ох, Лукресия, ведь здесь и твое имя... Господи, какой ужас! Ты послала ей погребальный венок в день их серебряной свадьбы?
– Но это была всего лишь злая шутка! Это же чушь, Урбано... Неужели они думают, что я причастна?
– Да, именно так они и думают. Но я-то знаю, что ты всю ночь провела со мной.
– Но ведь ты женат, Урбано.
– Да не бойся, никуда я не денусь, не исчезну, я защищу тебя. Никуда я не убегу, разве только на свою обычную утреннюю пробежку.
Аугусто попросил Мерседес поехать отдохнуть, и Мерседес тихонько добралась до дома: она хотела привести себя в порядок, ведь теперь она всё время была на виду, и ей хотелось выглядеть хорошо. Она наполнила ванну водой, налила в неё ароматический шампунь и, закрыв глаза, погрузилась в пену.
– Отдыхаешь? – раздался над ней голос Женуины. – Приводишь себя в порядок? Узнаю свою дочь: ты как трутень – в любой неразберихе думаешь только о себе.
– А ты, такая добрая, обходительная, ты просто места себе не находишь – так тебе не терпится сделать Аугусто «бобо». А за что ты меня так ненавидишь?
– Сказать честно? Не знаю, какие чувства я испытываю к тебе сейчас: может быть, это грусть, может, разочарование, а может... ненависть. Ты знаешь, я никогда больше не поглажу тебя по голове, и это самое страшное, что могло произойти с тобой и мной.
– Мама, я знаю, что поступила дурно, но я хочу, чтобы сеньора Лаис выздоровела…
– И тогда ты нанесёшь следующий удар…
Женуина вышла из ванной.
Тулио спал, когда она пришла, но на кухне гремел кастрюлями Лоуренсо.
– Сядь, – сказала Женуина. – Я тебе всё подам. Ну что, смылся Вагнер?
– Да, он уехал в Лондон.
– Откуда ты узнал?
– Я проверил списки авиакомпании: Вагнер и Изабела улетели триста двадцать третьим рейсом в Лондон. Я уверен, что он сделал что-то ужасное. Что помутило разум Изабелы? Она бы не уехала сама, по доброй воле.
– Непонятно, почему он имеет такое влияние на неё? – задумчиво спросила Женуина. – Впрочем, не мне это говорить. Я сама всю жизнь была слабачкой с Диего.
– А может, мне улететь в Лондон? – спросил Лоуренсо.
– Да что ты, Ким мне недавно показывал, что между Англией и континентом совсем узкий пролив, а теперь ещё там есть и туннель под проливом. Что ж ты, будешь рыскать по всей Европе? Иди, милый, поспи лучше. Какие же вы хорошие у меня: и ты, и твой отец.
– Отец уже проснулся, у него сеньор Маурисио, – сказал Лоуренсо.
Женуина тихонько вошла в кабинет.
– Смотри, Диего так и не удалось тебя надуть, – говорил Маурисио. – У тебя просто потрясающая интуиция.
– Ну и что от неё толку? Разве я сумел предотвратить трагедию с сеньорой Лаис? Или с Изабелой?..
Действие романа «Полнолуние любви», написанного по одноимённому телесериалу, происходит в Рио-де-Жанейро. Жеиуина Миранда вот уже пятнадцать лет разыскивает своего мужа, который её бросил и пропадает неизвестно где. Наконец, она находит некоего Эстевана Гарсия, как две капли воды похожего на её бывшего мужа.
Несмотря на то, что сыновья дразнят его за то, что он ни с кем не встречается, а его бывшая жена думает, что он все еще одержим ею, 53 летний директор школы на пенсии и скульптор Уильям Эверетт Ларсон рад, что он ждал, пока не нашел 47 летнюю школьную преподавательницу искусства Джессику Дэниелс. Он восхищается Джессикой за ее смелые произведения и то, как она распоряжается своей жизнью. Однако Уилл считает, что единственная поврежденная прошлым часть Джессики, это ее сердце. Джессика уверяет Уилла, что она не в состоянии долго любить, но Уилл отказывается поверить в то, что это правда.
Встреча, которая изменила всю ее жизнь, внесла в нее яркие краски, закружила в вихре страсти. Страсти такой силы, которая могла свести с ума и лишить рассудк.
Надевать маски, играть роли и иметь амплуа приходится не только актерам. И не только в театре. И не только на сцене… «Милый, давай в наших отношениях безалаберной девочкой все-таки буду я?». Она положила трубку. Вернее, нажала на кнопку. Одним словом, прервала связь. Пока что только телефонную, но у нее были большие планы на будущее… Заплаканное личико Зи стояло перед глазами у драматурга. По крайней мере, Зи на это надеялась. Она в совершенстве владела умением стоять перед глазами у тех, кто мог ее обидеть… Никто не станет спорить о том, что две пылинки на шкафу – это одно, а две пылинки во Вселенной – это другое? Увы, в наши довольно странные времена, те, кто держится нейтрально, вызывает больше подозрений, чем те, кто ведет себя каким-нибудь странным образом.
Продолжение "Больше, чем любовь..." Гарри задумчиво сидел в кресле, медленно перебирая струны гитары. Его мысли были очень далеко. Наверное, именно сегодня и именно сейчас он принял решение забыть ее. Ему надоело в течении года ждать. Надеяться, что она ответит на сообщение или звонок. В эту минуту он понял, что ее больше нет. Она ушла так же неожиданно, как и ворвалась в его жизнь. Подарив лишь две ночи, полные наслаждения. Он благодарен ей. Любовь. Боль. Секс. Ревность. А будет ли счастье? Продолжение истории Гарри и Элис.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Когда сеньор Монтеро де ла Рива узнал, что его дочь Паулетта завела роман с его собственным шофером Педро Луисом и ждет от него ребенка, его возмущению не было предела. Ни он сам, ни его жена, непреклонная донья Росаура не желали признавать родившуюся девочку внучкой. Паулетта назвала ее Розой. Несчастливо складывалась судьба малышки - она почти сразу же лишилась отца и была разлучена с матерью. Но ее ждала удивительная, почти невероятная судьба. В это же время в богатом фешенебельном доме семьи Линарес рос мальчик по имени Рикардо.
«Мануэла» — это кинороман известного писателя Анжелы де Марко. В книге читатель встретит знакомых по сериалу героев и попадет вместе с ними в интригующие жизненные ситуации.
Миллионы женщин с наслаждением смотрят знаменитый бразильский сериал «Во имя любви», радуются и надеются, любят и страдают вместе с его героями, вместе с ними разгадывают семейные тайны и борются с жестокими и коварными врагами. Для всех, кому хочется еще раз встретиться с уже полюбившимися персонажами, эта книга. Когда женская любовь вступает в противоборство с материнской – победителей, как правило, не бывает. Любая жертва оборачивается не благом, а трагедией, потому что конфликт проходит через сердце женщины, разрывая его пополам.