Полнолуние любви Том 1 - [20]

Шрифт
Интервал

– Не учи меня жить, – огрызнулся Ким на брата.

– Отец больной человек… – продолжал Лоуренсо.

– Он был больным, – отрезал Ким. – А теперь он может жить как все.

– Но мы должны ему помогать. Столько проблем с жильцами. Никто не платит вовремя.

– Отец сам виноват. Не может никому отказать.

– Да. Он особенный человек. Он радуется, когда может помочь другим. В этом смысл его жизни.

– Тогда нужно на двери повесить график приёма посетителей. – Ким подхватил скейтбординг и ринулся к двери.

– Ты куда? – Лоуренсо заслонил дверь. – Тебе надо доделать уроки.

– Вот ты и делай, раз ты в очках. – Ким выскочил через террасу.

– Рената, ты можешь сделать ради меня павиту? – спросил Аугусто, войдя в офис.

– Очень маленькую?

– Очень-очень. Узнай для меня один адрес. Только умело.

– Очень просто, позвони и скажи, что ты из телефонной компании.

– Не могу. Там знают мой голос.

– Хорошо. Говори номер.

Умело подражая голосу служащей телефонной компании, Рената позвонила по телефону Эмилии и сказала, что им нужен адрес, чтобы прислать свои новые банковские реквизиты.

– Сколько вы за это сдерёте? – спросила Эмилия. – Бесплатно? За бесплатно я могу сесть даже не в тот автобус. Записывайте.

Так Аугусто получил нужный ему адрес.

– Ну что ты стоишь как каменная? – Женуина дёрнула Мерседес за руку. – Так ты ничего не продашь. Видишь эту выжималку для чеснока? Очень простая штучка, но ты должна расписать все её достоинства. Прекрати играть в молчанку и не вздумай грубить покупательницам. С любой бабой нужно разговаривать, как с графиней. Не заставляй меня раскаиваться в том, что я доверила тебе такое важное место. Сделай приветливое лицо!

– Тебе не нравится моё лицо? Но у меня нет другого, – язвительно ответила Мерседес.

– О, нет! Ты умеешь делать ангельское личико! Ещё младенцем умела, когда хотела сладенького.

– А теперь не хочу!

– Смотри, как надо. Покупайте мою посуду! – зычно крикнула Женуина.

Мерседес поморщилась и залезла под прилавок.

Женуина извлекла её оттуда и, влепив незаметно затрещину, улыбаясь, сказала негромко:

– Я ухожу к поставщику, постарайся продать хотя бы напёрсток.

Мерседес стояла, как красивая кукла, устремив в пространство взгляд и сложив на груди руки. Покупательница пыталась спросить её о цене, но тщетно. Мерседес – не здесь, не на этой шумной улочке, заполненной плохо одетыми людьми.

– Девушка, скажите же, наконец, сколько стоит сковородка? – почти прокричала покупательница.

Мерседес вздрогнула и очнулась.

– Не орите так! Я сейчас посмотрю, откуда я знаю, сколько стоит!

– А крышка где?

– Откуда я знаю?

– Послушай, дочка, как ты разговариваешь? Я ведь покупаю, а не продаю.

– Ну и идите, покупайте в другое место.

– Какая наглость! Ты что о себе вообразила? Если считаешь, что заслуживаешь лучшей участи, – иди в «Корте Инглезе», только там тебя и минуты не продержат.

Эмилия, которая рылась рядом в китайском барахле, сортируя его, заметила негромко:

– Её так воспитали. Что ещё можно ждать от девочки, она ведь росла без отца.

Но Мерседес услышала эту реплику. Уперев руки в бока, в лучших традициях базара, она окрысилась на Эмилию:

– Слушайте, не суйте нос не в свои дела! Займитесь лучше своим барахлом, а то, не дай Бог, придёт инспекция и у вас всё конфискуют. Это же контрабанда.

– А ну заткнись, писюха! Я продаю качественный товар с накладными, а не такую дрянь, как ты! Я тебя насквозь вижу, вообразила себя Кармен Мирандой, а твоё место на помойке. Ты даже не годишься продавать мясо на празднике самбы.

В ответ Мерседес запустила в Эмилию пластмассовый дуршлаг.

Изабела испытывала отвращение к объятиям и поцелуям Вагнера, и в то же время её тянуло к нему. При своём модном гимнастическом клубе мать содержала элегантное кафе, где знатные дамы после занятий шейпингом попивали кофе и соки.

Туда же приходили на ланч служащие офиса Конрадо.

То ли от нечего делать, то ли повинуясь неодолимой силе, Изабела приходила в кафе в те же часы. Вот и сейчас она была здесь и заметила, как Рената, улыбаясь, передала Аугусто бумажку и, смеясь, сказала:

– Вот твой драгоценный адрес.

– Молодец! – просиял Аугусто. – Сколько я тебе должен?

– Я пришлю тебе счёт.

В кафе вошёл как всегда элегантный Вагнер, и Изабела тотчас выпрямила спину, выпятив слишком большой для такой юной особы бюст. Но Вагнер не увидел её и направился к Аугусто. Он остановился возле нового босса в позе ожидания приказа.

– Знаю, знаю, Вагнер. Мы должны многое обсудить, но ланч – время для решения личных проблем.

Аугусто подошёл к телефону на стойке бара, взял его и скрылся за огромной старинной кофеваркой.

– Вагнер, я здесь! – кокетливо окликнула Изабела.

Вагнер просиял и сел рядом.

– Что? Получил афронт от юного шефа?

– Не понимаю, что с ним происходит, он какой-то невменяемый.

– Влюбился.

– Это не беда. Я тоже влюбился в одну девчонку. – Вагнер положил руку на колено Изабелы.

Она резко отодвинулась, но сказала просительно:

– Не надо Вагнер. Ты же знаешь – мне это не нравится.

– Рано или поздно понравится. А кто эта девчонка?

– Понятия не имею. Знаю только, что она из бедной семьи.

– А где они познакомились?

– Что ты ко мне привязался? Спроси Аугусто.


Еще от автора Ана Мария Морецон
Полнолуние любви Том 2

Действие романа «Полнолуние любви», написанного по одноимённому телесериалу, происходит в Рио-де-Жанейро. Встреча Женуины Миранды с Эстеваном Гарсия приносит ей много горя. Эстеван, обаятельный негодяй, любимец женщин, незадачливый авантюрист, – и есть исчезнувший когда-то муж Женуины – Диего Миранда…


Рекомендуем почитать
Отвянь, цветочек

У грубоватого и своевольного байкера Гарольда Джексона в жизни нет никаких других интересов, кроме как лишний раз удостовериться, что у его бабушки Мими есть все, что ей необходимо, время от времени выйти на боксерский ринг и все дни напролет работать в своей автомастерской «Авто Джексона». Когда нахальный маленький тип входит в его жизнь как в открытую дверь гаража, Джексон не знает, что и думать. Вестли остроумен, очарователен и без колебаний готов встать с ним лицом к лицу. А затем заявляет, что работает в Валентайнз Инк.


Король Рока

Я не тот за кого ты меня принимаешь. У Шейна Хоторна есть все. По крайней мере, так обо мне пишут в заголовках. У меня миллионы поклонников, куча наград, много женщин и столько денег, что я даже не знаю, что с ними делать. Но за этим всем ты не видишь развалин, которые я создал. Воспоминаний и боли, от которых я не могу убежать, даже когда выливаю их в музыку и превращаю в золото. Я пытался об этом забыть. Спрятаться в выпивке и поклонницах. Но ничего не вышло. Это навредило мне и, что еще хуже, моей группе. Этого я хотел меньше всего, так что теперь я подчищаю за собой..


«Двенадцать шагов»

Когда парень мечты просит познакомить его с ее идеальной старшей сестрой, шестнадцатилетняя Энди решает, что пора выйти из тени. Она создает программу, состоящую из 12 шагов, для братьев и сестер второсортного класса, чтобы помочь украсть внимание и парня у сестры Лаины.  Шаг 1: Признать, что она бессильна изменить свою идеальную сестру, и смириться, что ее жизнь очень-очень хреновая. ……….. Шаг 4: Составить свой список хороших качеств. Даже если единственным пунктом будет то, что у нее очень хорошие волосы. ……….. Шаг 7: Привлекать внимание к себе (и не только своими косяками). ………. Но когда украденный поцелуй заканчивается катастрофой, Энди понимает, что ее принц не такой очаровательный, как она думала.


Маша и Дракон

Маша, сирота, волею случая попала в элитный колледж. Её ждут нелёгкие испытания, но девушка не сдаётся и мир для неё остаётся светлым несмотря на любые ситуации.


Фанатка

В жизни столько нестоящих внимания миражей и иллюзий, что, гоняясь за ними, рискуешь не заметить и упустить настоящий оазис, стоящий твоих ожиданий, надежд и грёз…


Сладких снов

Всю жизнь Лорен Грэм ждала, что с ней вот-вот случится что-то особенное. Она не знала, что именно, просто знала, что однажды ей повезет. Но ей пришлось жестоко разочароваться. Поэтому после измены мужа и развода она отправляется на поиски чего-то самого обычного и устраивается официанткой в байкерский бар городка Карнэл. Идеально: обычная работа в обычном баре в самой глуши. А потом появляется Тейтум Джексон, совладелец бара. Он бросает всего лишь один взгляд на великолепную Лорен и не желает иметь с ней никаких дел.


Счастье Мануэлы

Книга по мотивам популярного телевизионного сериала «Мануэла».


Тайна Дикой Розы

Когда сеньор Монтеро де ла Рива узнал, что его дочь Паулетта завела роман с его собственным шофером Педро Луисом и ждет от него ребенка, его возмущению не было предела. Ни он сам, ни его жена, непреклонная донья Росаура не желали признавать родившуюся девочку внучкой. Паулетта назвала ее Розой. Несчастливо складывалась судьба малышки - она почти сразу же лишилась отца и была разлучена с матерью. Но ее ждала удивительная, почти невероятная судьба. В это же время в богатом фешенебельном доме семьи Линарес рос мальчик по имени Рикардо.


Мануэла

«Мануэла» — это кинороман известного писателя Анжелы де Марко. В книге читатель встретит знакомых по сериалу героев и попадет вместе с ними в интригующие жизненные ситуации.


Во имя любви. Искупление

Миллионы женщин с наслаждением смотрят знаменитый бразильский сериал «Во имя любви», радуются и надеются, любят и страдают вместе с его героями, вместе с ними разгадывают семейные тайны и борются с жестокими и коварными врагами. Для всех, кому хочется еще раз встретиться с уже полюбившимися персонажами, эта книга. Когда женская любовь вступает в противоборство с материнской – победителей, как правило, не бывает. Любая жертва оборачивается не благом, а трагедией, потому что конфликт проходит через сердце женщины, разрывая его пополам.