Полнолуние любви Том 1 - [162]
– Понятно, понятно, – перебила её Китерия. – Ей и дома недавно тоже было плохо, ну и что? Это совсем не помешает её путешествию в Европу.
– Значит, вы знаете, что с ней? Мне кажется, что ты Дуглас, не должен брать её в Европу в таком положении. В наши времена это состояние действительно считали болезнью. Но это было от невежества. Только от невежества люди считают, что женщина должна вести себя, как больная только потому, что у неё будет ребёнок. Я исхожу из других соображений.
– Что? – заорала Китерия. – Мерседес беременна?
– Но она мне ничего не говорила, – растерянно сказал Дуглас.
– Я думаю, что ей захотелось преподнести сюрприз вам обоим, только ты, сынок, не говори ей, пожалуйста, что я была у вас. И вы, сеньора, тоже… Я просто хотела, чтобы вы не нервничали из-за её обмороков, а просто заботились о ней, приглядывали, как бы она не натворила глупостей.
– О каких глупостях идёт речь? – спросил Дуглас.
– Ну, она не должна поднимать тяжести, должна много спать, правильно питаться, и всё остальное.
– Да конечно, конечно! – Дуглас просто светился от счастья.
– Тогда я поздравляю тебя! – Женуина встала и торжественно пожала ему руку. – Извините меня за вид, сеньора.
– Ничего! – величественно простила её Китерия.
– Господи, подумать только, у Мерседес будет ребёнок, – закричал Дуглас и подпрыгнул на месте, как только Женуина ушла.
– Эта чертовка специально дождалась подходящего момента, чтобы нас ошарашить, я в этом не сомневаюсь, и зря ты скачешь, как козёл, – злобно сказала Китерия.
– А ты можешь себе представить, Кика Жордан, – с наигранной нежностью сказал Дуглас, – тебе придётся поменять имидж. Тебе больше не скрыть твоего возраста, скоро ты станешь у нас бабуленькой, бабусенькой, бабенькой, бабишенькой…
– Замолчи, я не твоя мать, и никто не посмеет называть меня бабушкой. Другое дело, что твоему ребёнку повезло: он станет наследником средневековых замков, настоящим принцем. Жаль только, что у него такой беспородный отец!
– Что ты сказала? Господи, как только отец мог жениться на такой идиотке!
– Да-да, мальчик станет наследником, не то, что его папаша, который ничего не достиг в этой жизни. Он навсегда останется неудачником.
Сделав самое важное дело, Женуина решила, наконец, отправиться в Сан-Паулу. Она позвонила Родриго и попросила его прийти попрощаться с ней перед отъездом.
Родриго увидел мать усталой и растерянной. Как всегда в таком состоянии, она городила чепуху.
– Слушай, может быть, мне взять тёплый платок, в Сан-Паулу, наверное, сейчас холодно? Я даже не знаю… Я только знаю, что там всё время идут дожди… Родриго, ты же был в Сан-Паулу, расскажи, как там одеваются…
– Точно так же, как здесь, плюс зонт. Но я не понимаю, зачем тебе вдруг понадобилось ехать в Сан-Паулу.
– Видишь ли, мальчик, дело в том, что Тулио встретил там твоего отца.
– Отца? Почему же ты сказала мне об этом только сейчас, мама?
– Но Диего сказал ему, что это не он. Знаешь, это очень на него похоже! – Женуина оживилась. – Он считает всех бразильцев болванами и любит их разыгрывать. Но меня-то не проведёшь. Я поеду туда, посмотрю ему в глаза, и у него не хватит наглости притворяться передо мной.
– Мама, я ничего не понимаю. У тебя всегда сапоги всмятку: во-первых, зачем ему понадобилось говорить, что он это не он; во-вторых, и это самое главное, если это он, зачем он нам нужен? Мы прожили без него пятнадцать лет, у тебя началась новая жизнь с сеньором Тулио, у Мерседес своя жизнь, у меня своя. Зачем ты впутываешь во всю эту историю отца? Тем более что ещё неизвестно, отец ли этот человек или не отец… А если отец, то ведь он не желает, чтобы его узнали, успокойся, мама, не поднимай шума. Живи спокойно, не трогай тревогу, пока она тебя не тронула.
Женуина внимательно слушала Родриго. Что-то в его словах затронуло её. Но потом она мотнула головой и снова принялась укладывать вещи.
– Это ты поднимаешь шум, Родриго. А я знаю, что делаю. Чтобы выйти замуж за Тулио, я должна развестись, я совершенно не собираюсь налаживать отношения с Диего и позвала тебя не для того, чтобы советоваться с тобой, как мне решать свои личные проблемы… Я позвала тебя сюда, чтобы ты без меня приглядывал за Мерседес.
– Не обманывай себя, мама, тебе хочется увидеть этого человека, и поэтому ты мчишься в Сан-Паулу, да ещё придумываешь какой-то предлог по поводу Мерседес. Я ей что – нянька? Мне есть чем заняться, у меня работа.
– Ничего, привыкай, – сказала Женуина, надевая перед зеркалом шляпку. – Скоро тебе придётся нянчить племянника, моего внука. Ой, я так рада, что теперь стану бабушкой. – Она бросилась к Родриго и обняла его. – А ты рад?
– Да, мне тоже приятно это узнать, – сдержанно сказал Родриго.
– Родриго, а теперь серьёзно, очень серьёзно: поговори с Мерседес, чтобы она не выкинула какой-нибудь номер. Я сама уже кое о чём позаботилась, так что некоторые гарантии есть. Но всё-таки ты приглядывай за ней.
– Поговорим в машине, тебе пора на автовокзал.
– Ты на машине, откуда она у тебя?
– Мне дала её Рутинья, а что?
– Да ничего, но как-то странно всё у тебя, всё взаймы: машина, квартира, что ещё она даст в долг тебе?
Действие романа «Полнолуние любви», написанного по одноимённому телесериалу, происходит в Рио-де-Жанейро. Встреча Женуины Миранды с Эстеваном Гарсия приносит ей много горя. Эстеван, обаятельный негодяй, любимец женщин, незадачливый авантюрист, – и есть исчезнувший когда-то муж Женуины – Диего Миранда…
Как прекрасно, когда сбываются загаданные под Новый год желания! В новогоднюю ночь Юля знакомится с парнем своей мечты и находит кое-что: милую, на первый взгляд, безделушку. Но недаром говорят, что с желаниями нужно быть поосторожнее: за девушкой начинается охота. Юля знает, что ищут, но отдавать это не собирается! Чтобы разобраться во всем, нужна светлая голова, а лучше — две! Вот только понять бы, что на самом деле ищут эти серьезные ребята — маленький, совершенно пустячный аксессуар или загадочного парня с глазами цвета виски?..
Уинтер Симмонс получила величайший сюрприз в своей жизни, когда узнала, что мужчина, с которым она встречалась на протяжении последних двух лет, на самом деле оказался Вайпером — президентом байкерского клуба «Последние Всадники». Будучи директором школы, Уинтер не собиралась разрушать свою репутацию в обществе, оставаясь с человеком, который предал ее доверие. Неумолимая в своем решении, она отвернулась от него, только чтобы в итоге узнать, что Вайпер вовсе не тот джентльмен, которого изображал. Полный решимости найти убийцу своего брата, Локер Джеймс держал свою личность, как президента клуба «Последних Всадников», в секрете от Уинтер.
Старик ступил на кладбищенскую землю, устало опустился на траву. Как он очутился здесь? Почему вдруг бросил все дела? Неужели виной всему Пуанкаре с его теоремой о возвращении? Совсем седой, с лицом, испещренным морщинами, из-за которых не видно старых шрамов, старик вовсе не был похож на профессора. Особенно здесь, среди оглушающей кладбищенской тишины. Он поднял глаза на могильный камень, у которого сидел. Ева. Ее не стало шесть лет назад. Она всегда жила здесь, на родной земле, в Беларуси. Когда-то они были неразлучны.
В романе “Ищу мужа. Хорошего. Срочно!” Маша, тридцатидвухлетняя успешная и обеспеченная девушка с характером, ищет себе мужа. При этом она постоянно попадает в комические и нелепые ситуации. Героиня откровенно рассказывает не только о своих отношениях с противоположным полом, но и с подругами, родственниками и коллегами. Книга написана в очень необычном стиле, она пронизана тонким юмором, иронией и сарказмом.
Провести лето на Азовском побережье – сказка не иначе! Особенно, когда в этом волшебном местечке есть старенький домик, что хранит так много теплых воспоминаний о беззаботном детстве. С трудом переживая разрыв с женихом, Соня бежит в село, где проводила каждое лето у любимой бабушки. Однако тихое местечко, что раньше проезжали мимо отдыхающие, за несколько лет превратилось в самый настоящий курортный островок высшего класса. И лишь одно портило всеобщую картину – старый дом Сони, что оставила ей бабушка после смерти. Почему жители села так недружелюбны? Отчего местное радио распространяет глупые слухи о девушке? И почему, спустя восемь лет, противный мальчишка из детства по-прежнему усложняет её жизнь?
Что происходит потом, когда два человека совершают ошибку? А может, это не ошибка вовсе? Что, если так и было задумано кем-то? У всего есть свой смысл и свои причины. Все наши планы, решения и действия определенно ведут нас к конкретному результату, суть которого не сразу становится ясна. К чему может привести одна встреча двух совершенно незнакомых, но таких близких людей? К ошибкам, которые ни за что не исправить? Или настоящему чуду, что навсегда свяжет их друг с другом и приоткроет дверь в пугающую неизвестность…
Когда сеньор Монтеро де ла Рива узнал, что его дочь Паулетта завела роман с его собственным шофером Педро Луисом и ждет от него ребенка, его возмущению не было предела. Ни он сам, ни его жена, непреклонная донья Росаура не желали признавать родившуюся девочку внучкой. Паулетта назвала ее Розой. Несчастливо складывалась судьба малышки - она почти сразу же лишилась отца и была разлучена с матерью. Но ее ждала удивительная, почти невероятная судьба. В это же время в богатом фешенебельном доме семьи Линарес рос мальчик по имени Рикардо.
«Мануэла» — это кинороман известного писателя Анжелы де Марко. В книге читатель встретит знакомых по сериалу героев и попадет вместе с ними в интригующие жизненные ситуации.
Миллионы женщин с наслаждением смотрят знаменитый бразильский сериал «Во имя любви», радуются и надеются, любят и страдают вместе с его героями, вместе с ними разгадывают семейные тайны и борются с жестокими и коварными врагами. Для всех, кому хочется еще раз встретиться с уже полюбившимися персонажами, эта книга. Когда женская любовь вступает в противоборство с материнской – победителей, как правило, не бывает. Любая жертва оборачивается не благом, а трагедией, потому что конфликт проходит через сердце женщины, разрывая его пополам.