Полное затмение - [152]

Шрифт
Интервал

Ки усмехнулся. Ломаксу показалось, что его усмешка не понравилась присяжным — на всех лицах застыло мрачное выражение, некоторые держались скованно, а один из присяжных закашлялся.

— Вы описали место преступления как ужасное. Вы заявляете, что это была одна из самых ужасных сцен, которые вам довелось видеть, — произнес де Мария зловещим тоном.

— Да, — ответил Ки за секунду до Френсис.

— Обвинитель тенденциозен, — гневно заявила она. — Протестую.

— Принимается.

Мортон де Мария потянул себя за указательный палец.

— Итак, сначала вы решили, что убийство — дело рук профессионала?

— Нет. Напротив. Я сразу же подумал, что убийца — непрофессионал, скорее всего женщина, которая так боялась промахнуться, что…

Френсис замахала бумагами в обеих руках, словно ветряная мельница:

— Ваша честь, это возмутительно!

Зал зашумел. Присяжным явно понравилась горячность Френсис.

Она прогремела:

— Будь детектив Ки постовым, разве позволил бы он себе, сидя в кресле свидетеля, негативно высказываться о женщинах за рулем?

— Само собой, это возмутительно, — с легкой насмешкой заметил де Мария. — Женщины ни в чем не уступают мужчинам. Сказанное также относится и к убийствам.

Высказывание обвинителя понравилось многим зрителям. Но не судье Олмстед. Курт что-то прошептал Джулии, покачав головой. Френсис обернулась к прокурору с таким выражением на лице, что присутствующим показалось, что его последнее утверждение недалеко от истины.

— Вероятно, — ядовито заметила Френсис, — раз уж свидетель взялся рассуждать о половой принадлежности убийцы, вы не будете возражать, если мы обсудим цвет его кожи?

Де Мария пристально смотрел на Френсис. Его черное лицо казалось бесстрастным.

— Довольно, — вступилась судья, — вы оба. Советую защите и обвинению впредь не допускать подобных высказываний, иначе я сочту их поведение выражением неуважения к суду. Я весьма недовольна вами. Суд только начался, а поведение защитника и обвинителя уже достойно порицания. Детектив Ки, ваше последнее замечание будет вычеркнуто из протокола. Советую вам следить за своими словами, особенно учитывая, что в судейском кресле — женщина.

— Простите, ваша честь, — возразил детектив упрямо. — Я просто пытался как можно более точно выразить свое впечатление о…

— Довольно, детектив. Присяжные, я знаю, это нелегко, но вы должны забыть последнее высказывание детектива Ки.

И все же, подумал Ломакс, присяжные его услышали. То, что можно вычеркнуть из протокола, не так просто изъять из памяти.

Опрос продолжался более спокойно. Де Мария задавал простые вопросы, детектив четко отвечал. Иногда Френсис перебивала их. Временами о чем-то перешептывалась с Куртом. Марджори передала ей какие-то бумаги. Джулия сидела неподвижно.

— Миссис Бауэр, время перекрестного допроса, — сказала судья, когда де Мария сел.

Френсис встала и задумалась, листая бумаги. Курт и Марджори смотрели на нее. Ломакс увидел профиль Джулии. Совершенная линия щек и подбородка, нос, восстановленный в своей первоначальной красоте.

Наконец Френсис принялась прогуливаться напротив огороженного пространства, где сидел свидетель.

— Детектив, является ли составление полного и детального отчета с места преступления вашей обязанностью как старшего офицера?

— Да, мэм.

— В процессе расследования преступления вы обращались к этому отчету?

— Да.

— А кто-нибудь еще читал его?

— Да. Я действительно возглавлял расследование, но я докладывал о нем своему начальству.

— Ваше начальство не посещало место преступления?

— Нет, они видели снимки.

— И читали описание.

— А также отчеты о найденных волокнах, отпечатках пальцев, баллистические, патологоанатомические и прочие.

— Однако именно ваш отчет — важнейшая часть расследования. Именно он воссоздает картину преступления и дает возможность другим ознакомиться с ней. Отчет способен освежить вашу память.

Сейчас Френсис стояла рядом с креслом свидетеля, и Ки заподозрил неладное. Он поспешил заметить, что вряд ли именно этот его отчет так важен.

— Есть еще мои записи, фотографии, прочие отчеты. Они не менее существенны.

— У меня есть копия вашего отчета, — сказала Френсис, подойдя к своему столу.

Курт открыл папку и подал ей несколько листков. За своим столом де Мария рылся в бумагах, ища отчет детектива Ки. Френсис показала свидетелю его подпись.

— Вы подтверждаете, что это ваша подпись, и, соответственно, этот отчет писали именно вы?

Ки смотрел на бумагу так, словно и сам отчет, и подпись на нем принадлежали другому человеку.

— Подтверждаю.

Детектив печально смотрел, как Френсис забрала отчет и подошла к скамье, где сидели присяжные.

— Насколько полон ваш отчет?

— Ну, он содержит информацию, которую я счел достаточно важной для расследования.

— Какого рода особенности он содержит? Различные мелкие, но характерные детали в описании комнаты и жертв убийства?

Детектив осторожно протянул:

— Ну да-а-а.

— Пожалуйста, напомните присяжным, сколько лет вы работаете в полиции?

— Восемь.

Было видно, что Ки испугался. Он не знал, к чему клонит Френсис, но подозревал, что ничем хорошим для него это и кончится.

— Восемь лет. Очевидно, что за эти годы вы научились писать детальные отчеты о том, что может оказаться важным и продуктивным в отношении расследования?


Рекомендуем почитать
Лагуна вечной любви

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Экстренный выпуск

Журналисты "Кол Бюлетин" берутся за спасение политика, арестованного по ложному обвинению в убийстве. Их ожидает множество сюрпризов как от друзей, так и от врагов.


Двойная смерть

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.



Смерть умеет улыбаться

Преждевременная смерть известного писателя Привалова, не оставившего наследникам завещания, порождает серию загадочных происшествий, которые героиня романа - Ника Шахова - вынуждена невольно расследовать. Вначале кто-то убивает ее кузена, а второго кузена похищает, затем в доме начинают появляться привидения, которые внушают родственникам мысли о бренности существования. Никто не понимает истинную подоплеку происходящего, и только Ника Шахова догадывается о мотивах преступления и храбро борется со злом.


Ночи под каменным мостом. Снег святого Петра

Лео Перуц (1884–1957) – известный австрийский писатель, автор фантастических и мистических книг, написанных в жанре «магического романа». Экспрессионистическую прозу Л. Перуца отличает захватывающая фабула, детективный сюжет с иррациональной развязкой, повышенный интерес к проявлениям человеческой психики.


Спящая красавица

Эшли Спенсер.Девушка, которую преследует смерть.Дважды она чудом избежала гибели от рук маньяка, убившего всю ее семью.Но убийца пообещал вернуться – и теперь, годы спустя, похоже, намерен сдержать обещание.Полиция, когда-то его упустившая, снова медлит...И Эшли понимает – если она не встретится с человеком, ставшим кошмаром всей ее жизни, и не победит его, то неминуемо погибнет.Помощи ждать неоткуда.Доверять нельзя никому!


Дегустатор

История «маленького человека», рисковавшего жизнью три раза в день — за завтраком, обедом и ужином… Роман-мистификация, роман-комедия, роман-игра, стилизованный под ренессансную «комедию нравов» и уносящий читателя в блестящую Италию эпохи Возрождения. Блестящий стиль, великолепная галерея персонажей, острый юмор и увлекательный сюжет заставляют читать на одном дыхании — и с наслаждением перечитывать…


Синдзю

Синдзю — двойное самоубийство отчаявшихся влюбленных — совсем не редкость в Эдо — столице Японии самурайской эпохи Токугава. Дознание в таких случаях не более чем формальность…Но молодой ерики Санно Исиро, ведущий это дело, совершает все новые неожиданные открытия…Погибший юноша — нищий художник из «веселого квартала» — вообще не интересовался женщинами.А девушка — юная аристократка — похоже, случайно соприкоснулась с какой-то важной тайной.Наконец, на телах «незадачливых влюбленных» найдены следы, явно указывающие на насильственную смерть.Так… было ли вообще совершено синдзю?


Ангел-хранитель

«Жили они долго и счастливо и умерли в один день…» К сожалению, такое бывает только в сказках! А в жизни Джулия Беренсон, долгие годы мучительно переживавшая смерть любимого мужа, постепенно забывает боль утраты и начинает задумываться о новом счастье. В поклонниках, предлагающих ей руку и сердце, нет недостатка, — и каждый из них, в сущности, может стать хорошим мужем. Но чем дальше, тем яснее становится Джулии, что один из ее верных и добрых поклонников — совсем не тот человек, за которого себя выдает…