Полночный всадник - [66]
— А что тянет за собой этот корабль? — спросила Кэрли седого старого рыбака с длинной бородой.
Возле рыбака поблескивала на солнце связка карпов, частично погруженных в воду.
— Это бостонский китобой, крошка. Он тащит добычу — восьмидесятифутового серого кита. В нем около сотни баррелей жира.
— Они доставляют китов в Монтеррей?
— Да, они убивают их и буксируют в залив. Юго-восточное побережье завалено сотнями сухих белых скелетов.
Кэрли понаблюдала за кораблем, потом перевела взгляд на другую часть залива. Возле берега на волнах покачивалось маленькое животное с коричневым мехом.
— Это морская выдра, крошка. Красивая зверюшка, правда?
— Что она делает?
— Добывает пропитание. Они едят моллюсков. Раскрывает их с помощью пустой раковины. Плавает вот так на спине и загорает под солнцем. Чертовски приятная жизнь. — Загорелые, покрытые щетиной щеки покраснели. — Извини, крошка. Я давно не разговаривал с леди — с тех пор как покинул Абердин.
— Ничего страшного, мистер?..
— Мак-Дугал. Многие называют меня просто Маком.
Кэрли улыбнулась:
— Приятно познакомиться, Мак. Я Кэрли де ла Герра.
— Я тоже рад, мисс… де ла Герра?
— Верно. Вы знаете моего мужа?
— Его зовут Анхел? Красивый парень, высокий, с вьющимися черными волосами?
— Моего мужа зовут Рамон.
— Значит, это другой человек. — Рыбак покачал головой. — Нельзя сказать, что меня это огорчило. Тот парень много пьет и ходит по девкам. Вечерами не вылезает из салуна Кончиты. Такой девушке, как ты, нужен не такой муж.
Еще бы, подумала Кэрли. Интересно, в родстве ли Анхел. и Рамон? Муж сказал, что его родственники находятся в городе, но упомянул лишь Марию и ее дочь.
— Уже много времени, — сказала Кэрли. — Мне пора идти. Спасибо, была рада побеседовать с вами, Мак.
— Я тоже, крошка. Будь осторожна, слышишь?
Кэрли кивнула и пошла к гостинице, размышляя об Анхеле де ла Герра, но больше о Рамоне и о том, каким одиноким будет без него вечер.
Стоя под козырьком крыльца, Анхел наблюдал за хорошенькой американкой. Он следовал за ней весь день. Не спускал глаз с гостиницы с того момента, когда его кузен выехал из конюшни. Анхел заинтересовался молодой женой Рамона, Услышав вчера вечером разговор кузена со своей сестрой.
Он затянулся самодельной cigarillo, выпустил дым из тонкого прямого носа.
Значит, это и есть молодая застенчивая супруга Рамона.
Неплохо… для gringa. Но кузен всегда хорошо разбирался в женщинах,
И сполна насладился их обществом в последние пять лет, пока Анхел гнил в аризонской тюрьме. Он подумал о том, сколько раз женщины, которых он хотел, предпочитали Рамона. Кузены всегда соперничали, даже в детстве, и уже тогда Рамон постоянно одерживал победы.
Анхел нахмурился. Еще бы! Диего де ла Герра был богаче, могущественнее его отца. Рамон получил лучшее образование, был прекрасным наездником. Красота и обаяние Рамона притягивали к нему женщин, отвергавших Анхела, который уступал кузену в искусстве обольщения. Анхел во всем проигрывал Рамону.
Даже Иоланда, его первая любовь, тайно вздыхала по Рамону. Однажды она призналась Анхелу, что не может выйти за него, потому что любит другого. То, что Рамон не хотел ее, не мешало ей страстно желать его.
Анхел сделал последнюю затяжку, бросил окурок на землю, подумал о женщине с медными волосами и ощутил жар в паху под кожаными брюками. Он уже не тот зеленый юнец, каким его видел последний раз Рамон. Пять лет не прошли даром.
Он желал эту женщину, был снова свободен и собирался получить то, что хотел. Пришло время сравнять счет.
Взяв с полки в гостиничном вестибюле книгу «Путь пилигрима», Кэрли поднялась в свою комнату и решила поужинать в номере. Время тянулось медленно, и она, уступив любопытству, спустилась вниз. В небольшом ресторане стоял длинный стол, по бокам — скамейки, а поодаль — несколько маленьких столиков с двумя креслами возле каждого. Кэрли села в одно из кресел, и вскоре к ней подошла полная улыбающаяся мексиканка:
— Сеньора де ла Герра, ваш муж сказал, что вы, возможно, придете к нам. Он просил позаботиться о вас в его отсутствие.
Кэрли улыбнулась:
— Мне, вероятно, следовало поесть наверху, но я… подумала, что внизу интереснее.
— Конечно, сеньора. Почему такая красивая женщина должна сидеть одна в пустой комнате?
Кэрли улыбнулась еще шире.
— Вы голодны, сеньора? — Мексиканка вытерла свои руки о фартук.
— После прогулки я умираю от голода.
— Хотите пирог chilena? Вкусный, с золотистой кукурузной корочкой, он вам понравится.
— Спасибо, это очень заманчиво.
Мексиканка ушла, а Кэрли оглядела посетителей: четверо испанцев — муж, жена и двое детей, два американца с золотых приисков в шахтерских полотняных штанах и фланелевых рубашках, несколько бизнесменов или чиновников в смокингах. За маленьким столом у двери спиной к стене сидел поджарый мускулистый мужчина с волнистыми черными волосами и темными глазами. Кэрли заметила, что он наблюдает за ней.
Когда глаза их встретились, он улыбнулся, встал и направился к Кэрли легкой уверенной поступью. Широкоплечий, хорошо сложенный, он так напоминал Рамона, что девушка догадалась, кто этот мужчина.
— Сеньора?
— Да?
— Я кузен вашего мужа, Анхел. Позволите мне присесть?
После самоубийства брата Дамиан Фэлон поклялся жестоко отомстить виновнице трагедии Александре Гаррик – навеки погубить ее репутацию в глазах света. Однако судьба распорядилась так, что Александра стала его женой. Виновна она или нет? Он, увлеченный водоворотом страсти, уже не задает себе таких вопросов, но она понимает, что без доверия, не может быть ни любви, ни счастья…
Молодая учительница, Отем Соммерс, увидела во сне похищение маленькой девочки. Она отлично запомнила черты лица малышки и выяснила, что похищение произошло в реальности, но шесть лет назад. Следующий сон заставил ее действовать. Отем обратилась к отцу девочки, известному бизнесмену Бену Маккензи, давно уже считавшему свою Молли погибшей. Не сразу, но он все же поверил Отем. Вместе они начали поиски девочки. Тревога за Молли и опасные приключения сблизили их, они страстно влюбились друг в друга, но Отем терзают сомнения, она не может поверить в серьезность чувств любимца женщин Бена Маккензи…
Юная аристократка Кэтрин, леди Грейсон, объявленная безумной по навету алчного опекуна, предпочла жизни в заточении побег в неизвестность… и защиту Люсьена, маркиза Личфилда, самого опасного соблазнителя лондонского света.Ради спасения от ужасной участи красавица готова даже пожертвовать своей честью и отдаться мужчине, способному погубить любую женщину. Однако, быть может, именно ей предстоит навеки изменить жизнь Люсьена и открыть для него путь ПОДЛИННОЙ СТРАСТИ — мучительно-сладостный путь к счастью взаимной любви…
Рул Дьюар, отчаянно нуждавшийся в деньгах, поступил, как и подобает английскому аристократу, — женился на дочери американского миллионера Вайолет Гриффин, подарил ей свой титул и на долгие годы забыл о существовании наивной юной провинциалки из Нового Света.Однако внезапно Вайолет нагрянула в Лондон — и теперь эту элегантную, изысканную красавицу трудно назвать провинциальной или наивной. Рул, осознавший, что постыдно влюбился в собственную жену, уже пребывает в сладостных мечтах о грядущем семейном счастье и наслаждениях брачного ложа, но не тут-то было…
Соблазнитель и сердцеед Рэндалл Клейтон, герцог Белдон, мог выбирать из первых красавиц лондонского света – так зачем же понадобилась ему гордая рыжеволосая дикарка Кейтлин Хармон, дочь американского авантюриста?Может быть, герцог пытается воплотить в жизнь какие-то свои тайные мечты? А может, его, как всякого мужчину, настигла НАСТОЯЩАЯ, СТРАСТНАЯ ЛЮБОВЬ?Кейтлин знает Рэндаллу верить нельзя. Но – полюбить мужчину можно и не веря ему!
Джастин Росс, незаконный сын беспутного графа Гревилла, неожиданно получил в полную власть не только титул и богатство своего скончавшегося отца, но и его прелестную содержанку – Эриел Саммерс.Поначалу молодой циничный повеса намеревался незамедлительно вступить во владение «самой приятной частью наследства»… но скоро понял, что под маской коварной хищницы скрывается невинная юная девушка, которую хочется не обольщать, а любить. Любить со всей силой мужской страсти – пламенной, властной и нежной…
Солейс Фариндейл сразу обратила внимание на нового обитателя отцовского замка — высокого и красивого сокольничего, и была готова подарить ему свою любовь, позабыв об осторожности. Нежная, наивная Солейс! Логан Грей — ее заклятый враг, он намерен убить отца девушки и завладеть замком.
Сказочное путешествие на роскошном лайнере "Мавритания", плывущем к берегам Англии, оборачивается для очаровательной Девины Каслтон тяжелым испытанием - ее принуждают сыграть опасную роль наследницы миллионного состояния. Знакомство Девины с мужественным и благородным путешественником Гелвином Торпом осложняет и без того запутанную ситуацию…
Гробница Неизвестной Царицы в Египте многие годы не давала покоя археологам. Проникнуть в нее можно было лишь при помощи креста жизни Анх и Кольца, принадлежавшего древним атлантам.Эксперт по историческим драгоценностям Альдо Морозини, случайно став обладателем легендарного Кольца, отправляется по делам в страну пирамид, где встречает своего друга, археолога Адальбера Видаль-Пеликорна. Им предстоит пережить немало трагических испытаний, прежде чем они смогут воочию убедиться в том, что Неизвестная Царица - это вовсе не мумия...
И ВСЕ ЭТО НЕ БЫЛО ПРОСТО СНОМ…Начинающая писательница любовных романов Джейн Силли безумно влюбилась в идеального мужчину – страстного, сильного темноволосого Горца. Ее счастливый и бесконечно долгий роман с безупречным гордым красавцем заставлял художественную фантазию Джейн находиться в неизменном полете. О таком мужчине мечтают миллионы женщин, а повезло именно ей. Но так ли ей повезло на самом деле? Ведь всё прекрасное очарование счастливой любви таяло, как только реальность безжалостно выхватывала Джейн из мира сновидений и возвращала ее к одинокой жизни наяву.Но однажды реальность и мечта слились для Джейн воедино.
Главная героиня романа молодая англичанка Джейн за несколько лет проходит сложные житейские испытания: разочарование в любимом человеке, потерю родителей. События происходят в Гонконге на фоне тайны, связанной с Домом тысячи светильников, который когда-то был подарен деду мужа героини богатым китайским мандарином. Непримиримым врагом Джейн становится прекрасная китаянка Чан Чолань, считающая, что на земле нет места одной из них. Почему? Ответ на этот вопрос найдет тот, кто прочтет эту захватывающе интересную и… полезную книгу.
Главное предназначение женщины – заботиться о муже и детях, вести домашнее хозяйство. А если этого мало? Если в сердце горит огонь творчества, если любовное чувство выражается в виде поэтических строк? Для таких дам один путь – заняться литературой. Но на этом пути встречается столько терний и невзгод, что судьбам поэтесс позавидовать трудно. И все же – они прекрасны! О том, как жили и творили Зинаида Гиппиус, Каролина Павлова, Марина Цветаева и другие, прославившие себя в веках поэтессы, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Брак юных Натана Уинчестера и Сары Сент-Джеймс был заключен по приказу короля, решившего навеки связать родственными узами два враждующих клана. Ему было четырнадцать лет, ей – ….Но сразу же после свадьбы супруги разъехались… чтобы встретиться лишь четырнадцать лет спустя.
Один из лучших женихов Лондона, дуэлянт, не знающий поражений, красавец — таков был неотразимый маркиз Родгар. Однако блистательный светский лев поклялся НИКОГДА не поддаваться женским чарам, НИКОГДА не связывать себя узами брака — и долгие годы свято держал свою клятву…До того дня, когда по воле короля он стал защитником графини Дианы — красавицы, в которой слились воедино прелесть прирожденной соблазнительницы и яростная независимость женщины, имевшей все основания не доверять представителям противоположного пола.
Печальная судьба уготована юнги кельтской красавице Риган — она жертвует целомудрием ради сестры, заменив ее на брачном ложе, после чего отправляется в монастырь.Однако из убогой кельи Риган попадает в руки работорговца, а затем — в гарем. Там девушке предстоит постигнуть науку любви, а пламенный и нежный Карим-аль-Малина должен превратить ее в лучшую рабыню халифа. Но, рискуя навлечь на себя гнев восточного владыки, учитель и ученица влюбляются друг в друга.
Красивый, как античный бог, и баснословно богатый Саймон Бассет, герцог Гастингс, был вожделенной добычей для всех незамужних аристократок Лондона — но не имел ни малейшего желания прощаться с радостями холостяцкой жизни.Прелестная Дафна Бриджертон отлично понимала, чтобы сделать выгодную партию, необходимо прежде всего обзавестись — пусть даже только для вида — блестящим поклонником.Так появляется в свете эта парочка. Однако лукавая судьба смеется над людской хитростью — и очень скоро «боевой союз» Саймона и Дафны превращается в подлинную, жгучую страсть, а старательно разыгрываемая ими любовь внезапно оказывается любовью истинной…