Полночный поцелуй - [30]

Шрифт
Интервал

— Я никогда не хвастаюсь… — начала девушка. Когда Джессика обернулась, по комнате уже

кружился пыльный вихрь.

Вскоре пылинки улеглись, и Габри обратился в летучую мышь.

— Мне пора лететь! — пояснил он, вылетая в открытое окно, и с коротким визгом растворился в ночном небе.

— Самовлюбленный идиот, — крикнула Джессика вдогонку.

Подскочив к гробу, она набрала полные пригоршни земли, которая помогала Габри приходить в себя, и со злостью швырнула на пол.


Кортни забралась к Габри на плечи, а Уитни обхватила его за талию. С громким воплями они повалили его на пол и оседлали.

— Нет! Нет! — выкрикивал он беспомощно, хохоча и извиваясь, пытаясь вырваться или перевернуться на бок.

— Девочки, оставьте Габри в покое! — строго сказала миссис Блейр, качая головой.

— Все в порядке, я сам справлюсь, — успокоил Габри. — О-о-ой!

Он издавал этот звук каждый раз, когда близняшки начинали скакать на его спине.

__Слезайте, девочки, — потребовала миссис Блейр, не отрывая глаз от газеты. — Габри вам не карусельная лошадка, разве не знаете?

__Конечно, знаем! — ответила Уитни.

— Он — тележка для русских горок! — объяснила Кортни. — И-и-и-их!

— Ой, — вскрикнул Габри, заставляя себя смеяться, превозмогая боль. Он заколотил по половице ладонью, как борец на ринге.

Наконец в дверях появилась Эйприл. На ней были удобные белые легинсы и черная майка, поверх которой она надела рубашку яркого бананового цвета, перехваченную в талии поясом.

— Что происходит? — воскликнула девушка.

— Отлично выглядишь, — сказала ее мать громко, чтобы перекричать вопли близняшек. — Посмотри, что выделывают эти девчонки.

— Помоги-и-ите! — заорал Габри.

И Эйприл пришла на помощь — схватила сестричек за руки и с трудом оттащила от жертвы.

— Нам с Габри пора идти, — пояснила она.

— Но мы еще не закончили кататься! — обиженно заявила Уитни. Она обхватила парня за плечи, а он оперся руками о пол, чтобы не упасть.

— Достаточно, — сказала миссис Блейр. — это к тебе относится, Уитни.

Но девочка, конечно, ее обратила внимания и продолжала мучить Габри, который завалился на пол, прося пощады.

Чтобы оттащить девчонок и уговорить их больше не нападать, понадобилось еще минут десять. Миссис Блейр начала было извиняться, но Габри заверил ее, что чудесно провел время.

— В следующий раз поборю вас обеих, — самоуверенно заявил он близняшкам. Затем попрощался со всеми и вместе с Эйприл вышел за порог. Они зашагали по песчаной дорожке, точно такой же, как и на всех здешних дачных участках.

— Мои сестренки прямо как ты, — заметила Эйприл.

— Поэтому они со мной и справились, — ответил Габри.

— Ты нравишься моим родителям, — добавила она, глядя под ноги.

— У твоих родителей хороший вкус, — сказал он, улыбаясь.

— Ой. Совсем забыла, — сказала девушка, неожиданно остановившись.

— Что это?

— Папа всегда дарит мне подарки ко дню рождения заранее. У меня день рождения только в следующем месяце, но папа никогда не может его дождаться.

Ее желтая рубашка блестела в лунном свете. Габри следил взглядом за движением девичьей

руки и увидел, как она нащупала висящую на шее цепочку.

— Смотри, — сказала Эйприл и показала ему большой сверкающий предмет. — Это серебряный крестик. Элегантный, правда?

Крест засиял под луной отраженным светом, и на лице Габри проступил ужас.

Парень отступил на шаг, чтобы Эйприл ничего не заметила.

Его мысли вмешались. Свет от креста обжег

его словно настоящее пламя. — Очень красивый, — произнес он с трудом. "Что же делать? — запаниковал он. — Я не смогу приблизиться к ней. Невозможно укусить ее за шею. Пока она не снимет крест, я не смогу отведать нектара".

Что делать? Что делать?

Этот простенький предмет может навсегда ослепить его. Свет от креста может поджечь его давно высохшую плоть, может ввергнуть его в пламя.

Что же делать? Что делать?

И тут, пока Эйприл пыталась засунуть подарок обратно под майку, он неожиданно выскользнул

из руки.

Габри видел, как крестик упал на песок.

Девушка быстро присела, зашарила по земле.

Наконец, нашла его и повернулась к парню.

Замочек расстегнулся. Поможешь надеть снова?

Конечно, — Габри стоял позади нее, чтобы она не видела, как дрожат его руки.

Девушка опустила крестик на грудь и теперь держала концы цепочки за спиной.

— Помоги застегнуть.

— Сейчас, — отозвался он тихо, стараясь не смотреть на крестик. Осторожно взял концы тонкой цепочки и сжал их пальцами.

Сперва притворился, что у него не получается, затем сделал вид, что защелкнул замочек.

— Готово, — сказал Габри.

На самом деле он оставил цепочку незастегнутой.

— Спасибо, — ответила девушка, награждая его неясной улыбкой.

— Он очень идет тебе, — сказал Габри, внутренне содрогаясь при мысли о крестике.

Их путь лежал через город. Они не спеша проходили мимо домиков, окошки которых светились рыжими и желтыми огоньками.

Когда город закончился и началось поросшее травой поле, Габри заметил, как незастегнутая цепочка с крестиком соскользнула и бесшумно упала на землю.

Они продолжали идти как ни в чем не бывало.

Эйприл не заметила потери.

Габри улыбнулся ей, не в силах скрыть радости и облегчения.

Удача, какая удача! И довольный тем, как все сложилось, он обнял девушку за плечи и притянул к себе.


Еще от автора Роберт Лоуренс Стайн
Добро пожаловать в мертвый дом

Аманда и Джош переезжают с родителями на новое место – в большой мрачный дом, оставшийся их отцу в наследство от старого двоюродного дедушки, которого никто из них никогда не видел.Детям дом сразу не понравился. Похоже, в нем даже водятся приведения – Аманде все время мерещатся незнакомые мальчики и девочки, разгуливающие по всему дому…


Он явился из интернета

Наверняка в твоём компьютере не раз появлялся вирус. И уж наверняка ты знаешь, каких усилий стоит «излечить-ся» от него.А представь, что однажды этот вирус вспучит экран мо-нитора и, словно живой, выскочит наружу, при этом не-пременно «укусив» тебя! И уже не важно, что он сотрёт с жёсткого диска все твои игры и файлы. Потому что в твоей голове начинает твориться что-то не ладное.Сможешь ли ты найти выход из создавшейся ситуации? Читай ужастик и делай правильный выбор!


Лучшая подруга

Кто такая Хани Перкинс? Всем она представляется лучшей подругой Беки Норвуд. Но сама Бека уверена, что никогда раньше не встречала Хани. Хани постоянно вмешивается в жизнь Беки, подражает ей во всем. Но когда Бека позволяет себе иметь больше чем одну «лучшую подругу», – происходит ряд загадочных несчастных случаев…


Парень с того света

У Кэйтлин никогда не было парня. До того, как она встретила Блэйда. Кэйтлин влюбляется по уши, не слушая своих подруг, которые говорят, что Блэйд может обманывать ее. Когда Кэйтлин действительно видит Блэйда с другой девушкой, она теряет голову. В глазах темнеет… Опомнившись, она осознает, что Блэйд мертв и это она убила его. Но даже мертвый он не оставит ее в покое…


Один день в парке ужасов

Семья Моррис заблудилась в поисках зоопарка. По дороге они попадают в Кошмарию, страну оживших ночных ужасов. В ней почти нет посетителей, нет телефонов, а служители наряжены монстрами. Похоже, что здесь очень интересно. Правда, «Смертельный спуск» с горы что-то уж слишком опасен. А «Зеркальный дворец» вообще отбивает всякую охоту развлекаться. Все шутки в парке ужасов чересчур зловещие. Переходят всякие границы. Держись, читатель! Тебе скоро станет страшно.


Игра в невидимку

Эту книгу написал известный автор дестких триллеров Роберт Стайн.Макс с друзьями нашли на чердаке старинное зеракло. Оказалось — оно волшебное: с его помощью можно стать невидимым. Но как вернуться в реальный мир? Что, если однажды они остануться в зеркале навсегда?


Рекомендуем почитать
Полночный поцелуй-2

Вампиры облюбовали небольшой курортный город Сэнди Холлоу. Билли знал об этом, потому что его подружка прошлым лето стала одной из их жертв. Теперь парень вернулся в этот городок и жаждет мести.Друзья ему не верят. Но никто не может объяснить, почему на берегу находят трупы с двумя маленькими дырочками на шее. И почему каждую ночь над пляжем кружат стаи летучих мышей.Вампиры бесчинствуют в городке, и Билли решает расправиться с ними.Или присоединиться к ним.


Прилив

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Мертвый спасатель

Спасатели из "Кантри-клуба северного побережья" полагают, что им повезло. Как и все прочие отдыхающие, они целыми днями загорают на солнце, а ночью устраивают на воде шумные игрища. И не важно, что кое-кто утверждает, будто здесь проклятое место, обиталище духов. Ведь жизнь так прекрасна! Но потом один за другим ребята гибнут ужасной смертью. Их преследует какая-то злая сила. Они знают, как спасать других, но не могут спасти себя!


Тихая ночь

«Не открывай этот подарок!»Если бы только Рева Долби прислушалась к этому предостережению! Красивая и холодная, она думает, что ей все дозволено. Ведь её отец — владелец сети магазинов Долби.Кто-то начинает посылать ей подарки — и довольно неприятные. Ограбление? Террор? Может быть, даже убийство? Кто-то хочет устроить Реве праздники, которые оборачиваются для нее кошмаром.К кому же обратиться за помощью, когда смерть приходит к тебе в виде подарка?