Полночная любовница - [25]

Шрифт
Интервал

Было время, Лоретта тихонько радовалась, что родители так заняты собой и игрой в карты, что она может никем не замеченная убегать к Кону. И вот к чему это ее привело: у нее тайный ребенок и братец-мот и она ждет своего беспринципного любовника.

Если б она была молодой леди, правильно воспитанной хорошими родителями, то знала бы, чем занять пустые часы, которые тянутся до бесконечности. Она могла бы плести кружево или играть на фортепьяно, которое стоит внизу. Вышивать туфельку или составлять букеты.

Что ж, пожалуй, букеты она составить может. Те, что на каминной полке, уже завяли. Дома она собрала бы все бутоны и поставила их в чистые банки. Здесь у нее хрустальные вазы. Сад в буйном цвету.

Лоретта зашла на кухню за ножницами. Кухонный стол был завален всевозможными продуктами, а Надия и Квалхата увлеченно обсуждали блюда к сегодняшнему ужину.

При виде Лоретты они встревожились. Но после пространной дискуссии на тему, почему она не позвонила и не позвала кого-нибудь, Надии потребовалось убедиться, что Лоретта в состоянии сама срезать цветы и ей можно доверить ножницы.

— Я не заколю вас ими, — нетерпеливо проворчала Лоретта. — И себя не заколю, клянусь. — До этого еще не дошло.

— Ох, миледи! — Надия нервно вытерла руки о фартук. — Вы здесь несчастны?

— Нет. То есть да, — ответила Лоретта и села на табурет.

Протянув руку через стол за стручком гороха, она разломила его пополам и бросила в глиняную миску.

— Вы все очень добры. Просто… — Лоретта взглянула на женщин. Они решат, что ее место в Бедламе[3], если она пожалуется, что хочет работать. Они обе поднимаются еще до рассвета и до поздней ночи создают для нее эту счастливую искусственную жизнь. Для них целый день полного безделья покажется мечтой. Хотя дом и маленький, Лоретта знает, скольких трудов он требует. Она разломила еще один стручок.

— Видите ли, я живу в деревне. Держу кур и огород, я просто не привыкла к бездействию. К ожиданию.

— Ах! — Надия нарезала огурец для салата тонкими, прозрачными ломтиками. — Вам одиноко. Я не уделяю вам достаточно внимания.

— Нет, нет, я и не жду, что вы станете меня развлекать. Я привыкну. В конце концов, это ведь ненадолго.

Надия с Квалхатой переглянулись.

— Извините. Я отвлекаю вас от работы. Просто дайте мне ножницы.

Квалхата поднялась из-за стола и подошла к кухонному шкафу.

— Можете оставить их для цветов. У меня есть еще.

Лоретта взяла блестящие ножницы. Они были такими же новыми, как все остальное в доме.

— Спасибо. Больше я вас не побеспокою.

— Никакого беспокойства. Мы в вашем распоряжении, миледи.

Из длинной кухни было два выхода: один — на улицу, другой — в сад. Лоретта плотно прикрыла за собой дверь, потому что была уверена, что не хочет слышать замечания женщин по поводу ее капризного поведения, если они вообще будут обсуждать ее на понятном ей языке. Все в доме говорят на нескольких языках в отличие от нее. Возможно, ей стоит попросить их дать ей несколько уроков.

Ах, какая нелепость! Как будто у них есть на это время. Она здесь единственная, кто не знает, чем себя развлечь. Даже маленький поваренок занимается уборкой наверху. Арам, похоже, работает и в городском доме Кона, и здесь, но каждый вечер приходит спать рядом с женой.

Лоретта посмотрела на часики, которые приколола к лифу платья. Часы принадлежали матери, и они сказали ей, что она лишь на пятнадцать минут приблизилась к приходу Кона с тех пор, как последний раз смотрела на них. Она присела на каменную скамейку и прислонилась спиной к стене, которая купалась в солнечном свете — кирпичи были теплыми, почти горячими. Синие и белые плитки, такие же, какими выложены садовые дорожки, вделаны в кирпичи через произвольные промежутки. Должно быть, Кон перестроил заднюю стену, ибо она выглядела вдвое толще соседской. Толстый плющ с глянцевыми листьями оплетал боковые стены, явно выстроенные еще до нее.

Лоретта закрыла глаза и прислушалась к плеску воды. Надо бы подняться и нарезать цветов. Роз или, быть может, чего-нибудь незнакомого. В саду полно растений, названий которых она не знает, и все чудесным образом растут в городе, на своих квадратных клумбах. Ее помешанной на садоводстве матери это понравилось бы, но она была бы шокирована, узнав, что ее дочь живет здесь в качестве любовницы Кона.

И тут она услышала стон.

На самом деле это было скорее рычание, донесшееся из соседнего сада. Потом ойканье, вскрик, грохот и звон чего-то, брошенного на землю. Чего-то бьющегося, судя по звону рассыпавшихся осколков.

— Так-то! — послышался удовлетворенный женский голос. — Получай, ублюдок!

Лоретта подошла к увитой плющом стене. Любопытство стремительно вытеснило апатию.

— Послушайте, что-нибудь случилось? С вами все в порядке?

— Теперь да. Кто здесь?

— Ваша соседка. — Лоретта подумала было назваться вымышленным именем, но ей так не хотелось врать. Слишком много она врала. — Меня зовут Лоретта.

— Здравствуйте. А я Шарлотта. Когда он вспоминает мое имя, — угрюмо проворчала женщина.

Как странно, однако, разговаривать с бестелесным голосом.

— Вас это злит так же, как и меня? — спросила Лоретта, наплевав на осмотрительность. Какое имеет значение, если куртизанка подумает, что она свихнулась?


Еще от автора Мэгги Робинсон
Любовь и верность

Никто ничего не знал наверняка, но свету достаточно и подозрений: так или иначе барона Алека Рейберна многие считали виновным в смерти его молодой жены. Измотанный всеобщим осуждением, Рейберн пошел на крайние меры - обратился в частное сыскное агентство, желая вывести на чистую воду истинного злодея - циничного и коварного соблазнителя, который довел несчастную до самоубийства. Алек и не подозревал, что детективом окажется прелестная рыжеволосая Мэри Арден Ивенсонг, которая вернет в его жизнь радость, свет и жажду настоящей любви, сумеет подарить долгожданное счастье…


Любовница по ошибке

Добродетельная тридцатилетняя дама в роли модной лондонской куртизанки. Возможно ли такое?Шарлотта Фэллон вынуждена заменить сестру — королеву полусвета, сбежавшую с поклонником, и хоть как-то убедить ее покровителя, блистательного Майкла Бэя, не поднимать шума.Но разве могла она предположить, что разгневанный сэр Майкл вынудит ее заменить сестру и в постели? А его предложение придется ей по душе.


В объятиях наследницы

Наследница огромного состояния Луиза Стрэттон вынуждена представить своим родным мужа, о котором столько писала, - ценителя изящных искусств, идеального джентльмена… Но есть маленькая проблема - никакого мужа не существует. В отчаянии Луиза хватается за соломинку и умоляет Чарлза Купера сыграть эту роль - для него, прошедшего через ад Англо-бурской войны, это просто невинный маскарад… Однако Чарлз все сильнее влюбляется в свою "супругу" и намерен добиваться взаимности. Но если бы только это! Над ним нависла невидимая угроза, и есть все основания полагать, что в опасности не только Купер, но и его любимая…


Рекомендуем почитать
Зависимость

Артем Мамаев - молодой перспективный журналист. Улицы его города наводнил некий наркотик под названием "Инди". После кратковременного и неудачного интервью с господином Мэром, Артем попадает на грязную вечеринку, где знакомится с интересной личностью - Кейт. Молодая девушка обворожительна, прекрасна и загадочна, она открывает для Артема мир настоящей похоти, удовольствия и раскрывает в нем самое потаенное.


Искушающий дурман ведьмы

Что делать милой маленькой ведьме, если в ночь Самайна она оказалась совершенной одна в чужом городе? На нее того и гляди нападут плохие страшные волки, одурманившие ее неизвестным наркотиком? Конечно же, найти двух смелых и бесстрашных мужчин, бросить на них невинный взгляд аметистовых глаз и заполучить их в свое полное распоряжение, наслаждаясь страстью, пока в крови бушует ведьмин дурман……. Но что делать милой маленькой ведьме, если большие сексуальные волки захотят оставит ее себе навсегда?


Погоня за счастьем или вот, что значит, открыть дверь незнакомцу

Без Вычитки.Черновик. Новый год самый светлый праздник. Но для кого-то это лишний повод погрустить. Ведь это семейный праздник, но если у тебя нет семьи? У Иры её не было. Но в один момент её обыденную жизнь разрушил, мужчина, который бесцеремонно залез к ней в машину, да ещё и с пистолетом. Но если этот мужчина, ещё и домой к ней припёрся, это уже наглость...


Посредник жестокости или сквозь чужие души

Есть люди, которые способны на то, что находится за гранью понимания среднестатистического человека. Но каково им живется, особенно помогая другим? Какого это — быть посредником? Проходя вместе с незнакомым человеком девять кругов ада, видя и чувствуя все то, что испытывает другой, не просто находясь лицом к лицу со смертью, а неся ее… Может не зря говорят: «Благими намерениями вымощена дорога в ад». В добром порыве оказания помощи одним, люди, обладающие необъяснимыми возможностями, способны сами оказаться на грани… На грани жестокости… И что остается? Посмотреть сквозь души…


Два Виктора и половинка Антуанетты

Надевать маски, играть роли и иметь амплуа приходится не только актерам. И не только в театре. И не только на сцене… «Милый, давай в наших отношениях безалаберной девочкой все-таки буду я?». Она положила трубку. Вернее, нажала на кнопку. Одним словом, прервала связь. Пока что только телефонную, но у нее были большие планы на будущее… Заплаканное личико Зи стояло перед глазами у драматурга. По крайней мере, Зи на это надеялась. Она в совершенстве владела умением стоять перед глазами у тех, кто мог ее обидеть… Никто не станет спорить о том, что две пылинки на шкафу – это одно, а две пылинки во Вселенной – это другое? Увы, в наши довольно странные времена, те, кто держится нейтрально, вызывает больше подозрений, чем те, кто ведет себя каким-нибудь странным образом.


Расскажи мне о любви

Грустная сказка о море, о ветре и о любви, которой не могло быть.