Полина. Паскуале Бруно. Капитан Поль. Приключения Джона Дэвиса - [339]

Шрифт
Интервал

436… Поднять второй кливер и распустить лиселя фок-мачты! — Лисель — добавочный парус у судов с прямым парусным вооружением, ставящийся при попутном слабом ветре сбоку прямых парусов на фок- и грот-мачтах на специальных удлинениях реев.

437… подобно Левиафану, зарылся носом в водяную гору… — Левиафан — в библейской мифологии огромное морское чудовище; в переносном смысле — нечто огромное и чудовищное.

огненный змей мгновенно обвил грот-трюмсель, пролетел вдоль грот-бом-брамселя… — Трюмсель — прямой парус, ставящийся выше бом-брамселя на трюм-стеньге. Грот-трюмсель устанавливается на грот-мачте.

Бом-брамсель — парус, поднимаемый на бом-брам-стеньге. Грот-бом-брамсель устанавливается на бом-брам-стеньге грот-мачты.

Все к горденям марселей! — Гордень — снасть, с помощью которой прямые паруса при их уборке подтягивают к реям.

взять марселя на гитовы! — Гитовы — снасти, служащие при уборке прямых парусов для подтягивания к реям их нижних углов; «взять паруса на гитовы» — означает уменьшить их площадь, а следовательно, давление ветра на паруса и скорость корабля.

438… бросился к вантам… — Ванты — см. примеч. к с. 248.

повернул на другой галс… — Галс — курс парусного судна относительно ветра, а также отрезок пути, пройденный на этом курсе.

дополнительно подняв на фок-мачте латинский парус… — См. примеч. к с. 215.

прикрепленный к фока-штагу, он вытянулся вдоль бака. — Фока-штаг — штаг, крепящийся ниже марса на фок-мачте.

440… В тот же вечер состоялось наше знакомство с Лиссабоном… —

Лиссабон — город и порт на Пиренейском полуострове, неподалеку от побережья Атлантического океана; главный торговый и промышленный центр Португалии; со второй пол. XV в. ее столица.

Испанское побережье было усеяно разбросанными по нему небольшими мавританскими городами… — В VIII в. н. э. фактически вся территория современной Испании была завоевана мусульманскими феодалами; время их господства было эпохой расцвета искусства, науки и торговли, возникновения богатых и населенных городов. После долгой борьбы испанских государств с мусульманами, т. н.

Реконкисты (букв, «обратного завоевания»), в 1492 г. пало последнее мавританское государство Гранада, однако многовековое арабское владычество оставило свой неизгладимый след как в духовной, так и в материальной культуре Испании.

Мавры — устаревшее со времен античности название коренного населения Северной Африки (кроме Египта). После арабского завоевания Пиренейского полуострова, в котором большую роль играли североафриканцы, в Испании так стали называть всех испанских мусульман, а затем мусульман Северной Африки, преимущественно горожан и жителей побережья.

отсалютовав двадцатью одним пушечным выстрелом… — Салют двадцатью одним артиллерийским выстрелом (т. н. салют наций) производится по прибытии военного корабля в иностранный порт или на военно-морскую базу с официальным визитом.

442… прибинтовали ему крыло к туловищу, как у мумии ибиса… — Ибисы — семейство птиц, обитающих в болотистых местностях; у древних египтян считался священной птицей.

приторочил орла к ленчику седла… — Ленчик — основа седла, состоящая из двух деревянных дощечек, соединенных железными дисками.

Это был сорокашестипушечный фрегат «Сальсетта» его британского величества… — Корабль, по-видимому, назван именем острова в Аравийском море у западного побережья Индии, недалеко от Бомбея.

443… Мы отплываем в Константинополь для поддержки нашего посла, мистера Эдера, который уполномочен от имени английского правительства сделать предупреждение Высокой Порте. — Миссия «Трезубца» является здесь обычной формой давления, демонстрацией вооруженной силы — приемом, который часто применяется при переговорах двух государств, обычно сильнейшим против слабейшего.

Эдер, Роберт (1763–1855) — британский дипломат; начал свою карьеру в Петербурге; в 1806 г. выполнял дипломатическую миссию в Вене; в 1808 г. был отправлен в Константинополь (см. примеч. к с. 145) для заключения мира и союза с Турцией и оставался там послом до 1811 г.

Высокая (или Блистательная) Порта — общеупотребительное в Европе в XVI11—XIX вв. официальное наименование турецкого правительства; произведено от фр. porte («дверь», «ворота»), что является точным переводом турецкого и арабского названий канцелярии первого министра султана, соответственно: «паша капысы» (букв, «дверь паши») и «баби-али» (букв, «высокая дверь»).

Вам предстоит увидеть Восток, землю «Тысячи и одной ночи»… — «Тысяча и одна ночь» — сборник сказок, памятник средневековой арабской литературы, сложившийся окончательно в XV в.

445… Где вы родились? — В деревне Сэлташ. — Сэлташ — селение в графстве Корнуэлл, в 6 км к западу от Плимута, на правом берегу устья реки Таймер.

449… над ним учинили насилие, быть может и законное, но определенно несправедливое, чтобы заставить его стать матросом! — В XVI11—

XIX вв. вербовка в английский военно-морской флот часто была принудительной.

455… блок, прикрепленный к грота-рею… — Грота-рей — нижний рей на грот-мачте.

увидел двух матросов, привязывающих к грот — трюм-стеньге флаг правосудия


Еще от автора Александр Дюма
Королева Марго

Роман французского классика Александра Дюма-отца «Королева Марго» открывает знаменитую трилогию об эпохе Генриха III и Генриха IV Наваррского, которую продолжают «Графиня де Монсоро» и «Сорок пять». События романа приходятся на период религиозных войн между католиками и гугенотами. Первые шаги к трону молодого принца Генриха Наваррского, противостояние его юной супруги Марго, женщины со своеобразным характером и удивительной судьбой, и коварной интриганки – французской королевы Екатерины Медичи, придворная жизнь с ее заговорами и тайнами, кровавые события Варфоломеевской ночи – вот что составляет канву этой увлекательной книги.


Две Дианы

В романе знаменитого французского писателя Александра Дюма «Две Дианы» присутствуют все компоненты, способные привлечь к нему внимание читателя. Здесь есть зловещие тайны и невинная героиня – жертва коварных интриг, есть дуэт злодеев – Диана де Пуатье и коннетабль Монморанси, есть, наконец, благородный герцог де Гиз. А красочно воссозданная историческая канва, на фоне которой происходит действие романа, добавляет к его достоинствам новые грани.


Робин Гуд

Роман Дюма «Робин Гуд» — это детище его фантазии, порожденное английскими народными балладами, а не историческими сочинениями. Робин Гуд — персонаж легенды, а не истории.


Граф Монте-Кристо

Сюжет «Графа Монте-Кристо» был почерпнут Александром Дюма из архивов парижской полиции. Подлинная жизнь Франсуа Пико под пером блестящего мастера историко-приключенческого жанра превратилась в захватывающую историю об Эдмоне Дантесе, узнике замка Иф. Совершив дерзкий побег, он возвращается в родной город, чтобы свершить правосудие – отомстить тем, кто разрушил его жизнь.Толстый роман, не отпускающий до последней страницы, «Граф Монте-Кристо» – классика, которую действительно перечитывают.


Сорок пять

Роман является завершающей частью трилогии, в которой рисуется история борьбы Генриха Наваррского за французский престол.


Черный тюльпан

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
История Центральной Европы с древних времен до ХХ века. Кипящий котел народов и религий на территории между Германией и Россией

Профессор Фордхэмского университета Оскар Халецки на страницах своей книги прослеживает историю народов Центральной и Восточной Европы с древних времен до середины ХХ века. Автор освещает процессы формирования национальной идентичности и станов ления государств славян, народов Балтии, Подунавья и Балкан. Размышляя об истоках геополитических конфликтов и культурной общности народов, населяющих ключевой регион в самом сердце Европы, историк делает вывод, что свобода и независимость каждого народа необходима для стабильного баланса сил на континенте и развития цивилизации в целом.


Воспоминания о детстве и юности. Дядюшка Робинзон. Паровой дом

«Паровой дом» рассказывает о путешествиях нескольких европейцев по Индии в чудесном механическом аппарате, по форме очень похожем на слона. Драматические столкновения героев, ведущих между собой давний политический спор, происходят на фоне великолепной природы, замечательных памятников истории и архитектуры... «Дядюшка Робинзон» — первая попытка Жюля Верна создать приключенческий роман, в котором познавательное начало органично сочеталось бы с живой, запутанной интригой. Многие мотивы этого неоконченного произведения перенесены в знаменитый «Таинственный остров». Очерк «Воспоминания о детстве и юности» — об отроческих увлечениях автора, о пробуждении в нем интереса к странствиям и книгам.


В дебрях Атласа

Иностранный легион. Здесь рискуют жизнью в колониальном аду лихие парни, которым в сущности, нечего терять. Африка, Азия, джунгли, пустыни — куда только не забрасывает судьба этих блудных сыновей Франции… Кто-то погнался за большими деньгами. Кто-то мечтал о дальних странах и увлекательных приключениях. Кто-то просто скрылся под белой военной формой от закона. Но под палящим солнцем Алжира нет ни правых, ни виноватых, ни людей чести, ни подлецов. И еще там нет трусов — потому что трусы просто не выживают среди бесчисленных опасностей, из которых состоит обычная жизнь легионеров…


Осколки Сампо

Древние времена Карелии и Суоми. Здесь быль переплетается с небылью, владения людей соседствуют с владениями богов и духов. Здесь чародеи и прорицатели живут среди простого люда, взирает с небес Громовержец Укко, грозит вечной ночью Хозяин Зимы. Где-то на просторах от Ингрии до Лапландии вращается Пёстрая крышка – таинственное Сампо, источник счастья и богатства своих обладателей. Здесь создали легенды «Калевалы» – или, может быть, сложили в руны отголоски былого? Главный герой – карельский сказитель Антеро – вместе со своим племянником Тойво отправляется в путь, чтобы разгадать загадку Сампо.


Четыре фрейлины двора Людовика XIV

Действие этого увлекательного исторического романа происходит во Франции времён правления Людовика ХIV. Страна охвачена эпидемией отравительства, которая проникла на самые верхние этажи власти. В преступлениях оказываются замешанными и королевские фрейлины. Их кавалерам приходится предпринять самостоятельное расследование, чтобы отстоять честь и достоинство своих возлюбленных и не допустить их гибели. Однако против юных красавиц ополчились совсем нешуточные силы, противостоять которым в одиночку невозможно.


Бактриана

Лорд Пальмур, аристократ-востоковед и по совместительству агент британской разведки, становится первым европейцем, проникшим в таинственный Кафиристан — горную страну, созданную потомками древних бактриан. В небольшом и не переиздававшемся с 1928 г. романе советского писателя и дипломата Н. Равича экзотика, эротика и фантастический вымысел сочетаются с «Большой игрой» в Центральной Азии и описаниями войны в Бухаре.



Виконт де Бражелон. Части 3, 4

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.



Путевые впечатления. Год во Флоренции

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.