Полет ласточки - [4]
Девочки подошли к автобусной остановке. Обычно они возвращались домой пешком, но сегодня был не лучший день для прогулок. При каждом шаге Лючия чувствовала болезненную пульсацию в мышцах, а ее спина, казалось, окаменела.
Они остановились у столба с расписанием автобусов.
— Прежде всего мне надо обзавестись собственным велосипедом! — торжественно подытожила Лючия. — Тогда в следующий раз, вместо того чтобы сидеть на раме, я сделаю так… чтобы меня добивались.
— Правильно! — одобрила Эмма.
— Нет, знаешь что?
— Ну?
— Я лучше закончу ремонтировать тот велосипед, что мы отнесли в веломастерскую.
Улыбка слетела с лица Эммы, едва Лючия закончила фразу.
— Ты чего?
— Ничего.
Лючия помолчала. Она догадывалась, о чем думает Эмма, но не знала, что сказать.
— Ты боишься снова встретить тех парней на мотоциклах? — наконец спросила она, сложив губы в грустную гримасу.
Это был не страх. Это было более тонкое и глубокое чувство — словно порез от золотой цепочки, которую сорвали с ее шеи. Порез никуда не делся. Он жег, давая понять, что заживет не скоро. Эмме очень хотелось, чтобы он исчез бесследно. Как будто ничего не было, как будто ее никогда не касались руки того мотоциклиста. Желание было настолько сильным, что оно вдруг смело неприязненное воспоминание о нападении, оставив на его месте чувство холода и пустоты. В эту ледяную пустоту была направлена презрительная и гордая ухмылка. Лючия никогда прежде не видела такого выражения на лице Эммы, и оно ей совсем не понравилось.
— Нет, что ты, — солгала Эмма. — Просто я не смогу пойти с тобой. Мама записала меня на Пилатес, и я бы не хотела пропускать первые занятия.
Лючия все смотрела на это новое выражение лица и не могла найти ключ к его разгадке. Было такое ощущение, будто ее подруга исчезла и на ее месте сейчас был кто-то другой с маской Эммы Килдэр на лице.
— Твой автобус, — сказала маска, повернувшись к дороге.
Автобус подъехал к остановке и открыл двери.
— Да, я поехала, — отозвалась Лючия и поднялась по ступенькам задом наперед, будто не хотела поворачиваться к Эмме спиной.
Эмма сама отвернулась от нее и быстро пошла домой — в облаке рыжих волос, чеканя ритм длинными белыми ногами.
Знак
В двенадцать часов десять минут безветренного дня Гвидо вышел из дверей гигантского магазина электротоваров с большой картонной коробкой. Он выбирал ее два часа, и это были не самые приятные часы. Гвидо никогда не понимал, как люди могут проводить в таких местах целый день, бродя между полок, уставленных пластиком и нержавеющей сталью, залитых искусственным светом, замкнутых в четырех стенах без неба. Он не любил торговые центры, ему не нравились новые вещи. Вещи, которые не надо было чинить, чистить, возвращать к жизни после нескольких лет забвения. Новые вещи были просто предметами, им нечего было ему рассказать, у них не было истории. Только любовь к музыке могла заставить его войти в лес упорядоченных полок.
— Через эти колонки ты услышишь даже дыхание пианиста, — убеждал его Шагалыч.
Гвидо вспомнил старое радио. Оно передавало музыку по-своему. Басы опускались в мутный омут, приглушенные пылью и глубиной; высокие ноты взмывали ввысь и медленно испарялись в эфире ультразвуков. Дыхания пианиста не было вовсе. Как будто музыка звучала сама по себе, без музыкантов. Но этого радио больше нет. Его разбили неизвестные, те же, что разгромили мастерскую. Полиция не собиралась их искать, но Гвидо и так знал, кто это сделал, знал имена этих ребят, мог бы найти их на улицах Корвиале,[4] поговорить с ними — но это было бы неправильно. Эта зубчатая передача должна работать по-другому: большие колеса должны передавать движение маленьким, заставляя их крутиться.
Он, Гвидо, был большим колесом, хулиганы — маленькими колесами, справедливость была движением. Они были мелким хулиганьем, и их буйное движение могло разрушить весь механизм, если большая шестеренка ему поддается.
Гвидо же умел только строить, он построил это мирное место в неспокойном районе города. И зубчатая передача сработала. Его мастерская теперь была в Корвиале. А это что-то да значило. Достаточно было посмотреть на этих двоих, что ждали его у входа. Два счастливых человека, которым приятно было бывать в мастерской, которые ничего не хотели разрушать — наоборот, хотели чинить и строить. Им только нужно было время, правильный ритм между дыханием и движением, как на велосипеде, как в музыке. И чтобы снова слушать музыку, Гвидо развернул свою коробку.
— Новое радио! — обрадовался Шагалыч. — Ты купил именно то, что я советовал.
Он сказал это с гордостью, благодарностью и удивлением.
— Хочу слышать дыхание пианиста, — кивнул Гвидо.
— Как это? — спросила Лючия.
— Пока и сам не знаю, — улыбнулся Гвидо в свои черно-белые усы.
Он достал приемник из коробки и стоял, не зная, куда его пристроить. Шагалыч подхватил коробку и поставил ее рядом с вишневым диваном — единственным предметом обстановки в гостиной для усталых велосипедистов.
— Я сделаю тебе какую-нибудь подставку, — пообещал художник.
Гвидо кивнул и устало поставил радио на коробку. Потом он исчез в поисках удлинителя, а Лючия и Шагалыч совершили вокруг нового приемника круг почета.
Приключения юной ведьмочки из Лондона! Лейла Блу — десятилетняя дочь британского пилота, за которой во время его отсутствия присматривают три тётушки, владелицы самого чудесного в Лондоне салона красоты. Лейла учится играть на кельтской арфе, и у неё есть приятель Флориан — сын её преподавательницы по музыке. Лейла — маленькая ведьма, но узнает об этом, когда ей исполнится 11 лет. Тем временем на девочку открыта настоящая охота: бессердечная повелительница злых ведьм приказала немедленно найти и доставить ей единственную в мире добрую ведьму — Лейлу.
Приключения юной ведьмочки из Лондона продолжаются! Лейла Блу — дочь британского пилота, за которой во время его отсутствия присматривают три тётушки, владелицы самого чудесного в Лондоне салона красоты. Лейла — маленькая ведьма, но она узнала об этом, только когда ей исполнилось 11 лет. На девочку открыта настоящая охота: бессердечная повелительница злых ведьм приказала немедленно найти и доставить ей единственную в мире добрую ведьму — Лейлу. Первая попытка схватить Лейлу провалилась. Удастся ли вторая?
Приключения юной ведьмочки из Лондона продолжаются! Лейла Блу — одиннадцатилетняя дочь британского пилота, за которой во время его отсутствия присматривают три тётушки, владелицы самого чудесного в Лондоне салона красоты.На очередном собрании членов братства Всеобщего Беспорядка в Примроузском салоне красоты Лейла получает загадочное послание. Ведьмочка отправляется на своё первое задание, но её ожидает неприятный сюрприз: послание было отправлено из сада новой Королевы ведьм Айви Буллитпот. Вместе со своим другом Флорианом Лейла совершит путешествие к норвежским фьордам, где среди заколдованных арф и говорящих волков поймёт, что самой главной волшебной силой в мире является прощение.
В братстве Всеобщего Беспорядка пополнение: ещё одна ведьма стала доброй. Она-то и раскрыла Лейле тайну, которую хранила целых одиннадцать лет: мама Лейлы жива! Грейс томится в Ледяном замке самой могущественной в мире волшебницы — Белоснежной колдуньи. Чтобы освободить маму, Лейле придётся отправиться в студёный край, где её поджидают всевозможные опасности: коварные ловушки, жестокие заклинания и целая армия неуязвимых алмазных стрекоз. Удастся ли самой «беспорядочной» ведьмочке всех времён спасти первую мятежную ведьму?
Время замирает, когда Грета и Ансельмо смотрят в глаза друг другу. Но Ансельмо — не обычный юноша. Он умеет читать послания неба. Он находит потерянные письма, вещи, сообщения и доставляет их адресатам, соединяя разорванные нити судьбы. Ансельмо может творить чудеса… вернее, мог. Когда он глядит на Грегу, то не видит в облаках знаков судьбы. Что же он выберет — любовь или небо?
Грете тринадцать. Она обожает свой гоночный велосипед — и летит на нем прочь, как только кто-то начинает говорить о чувствах. Например, ее одноклассница Лючия, которая, кажется, только об этом и думает, или Эмма, эксперт в сердечных вопросах. Грета не верит в любовь… до тех пор, пока не встречает Ансельмо. Этот парень красив, как ангел, и загадочен — как конверты, которые вручает, носясь по Риму на своем велосипеде. Пытаясь узнать его секрет, Грета, Лючия и Эмма попадают в странное место, где происходят чудеса…
Этот несерьезный текст «из жизни», хоть и написан о самом женском — о тряпках (а на деле — о людях), посвящается трем мужчинам. Андрей. Игорь. Юрий. Спасибо, что верите в меня, любите и читаете. Я вас тоже. Полный текст.
«23 рассказа» — это срез творчества Дмитрия Витера, результирующий сборник за десять лет с лучшими его рассказами. Внутри, под этой обложкой, живут люди и роботы, артисты и животные, дети и фанатики. Магия автора ведет нас в чудесные, порой опасные, иногда даже смертельно опасные, нереальные — но в то же время близкие нам миры.Откройте книгу. Попробуйте на вкус двадцать три мира Дмитрия Витера — ведь среди них есть блюда, достойные самых привередливых гурманов!
Рассказ о людях, живших в Китае во времена культурной революции, и об их детях, среди которых оказались и студенты, вышедшие в 1989 году с протестами на площадь Тяньаньмэнь. В центре повествования две молодые женщины Мари Цзян и Ай Мин. Мари уже много лет живет в Ванкувере и пытается воссоздать историю семьи. Вместе с ней читатель узнает, что выпало на долю ее отца, талантливого пианиста Цзян Кая, отца Ай Мин Воробушка и юной скрипачки Чжу Ли, и как их судьбы отразились на жизни следующего поколения.
Генерал-лейтенант Александр Александрович Боровский зачитал приказ командующего Добровольческой армии генерала от инфантерии Лавра Георгиевича Корнилова, который гласил, что прапорщик де Боде украл петуха, то есть совершил акт мародёрства, прапорщика отдать под суд, суду разобраться с данным делом и сурово наказать виновного, о выполнении — доложить.
Действие романа «Земля» выдающейся корейской писательницы Пак Кён Ри разворачивается в конце 19 века. Главная героиня — Со Хи, дочь дворянина. Её судьба тесно переплетена с судьбой обитателей деревни Пхёнсари, затерянной среди гор. В жизни людей проявляется извечное человеческое — простые желания, любовь, ненависть, несбывшиеся мечты, зависть, боль, чистота помыслов, корысть, бессребреничество… А еще взору читателя предстанет картина своеобразной, самобытной национальной культуры народа, идущая с глубины веков.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.