Покоряясь тебе - [4]
Шерон все еще пребывала в затяжной депрессии после неудавшегося брака.
— Извини, наверное, стоило сначала позвонить, — пробормотала я, присаживаясь на угол потертого дивана.
— Не волнуйся. — Тетя с улыбкой махнула рукой. — Я как раз сварила кофе, и тебе налью чашечку.
Шерон принялась хлопотать на маленькой кухне, приткнутой к гостиной. Она варила очень крепкий кофе, но я не решилась отказаться, не желая ее обидеть. Все же, я не так часто навещаю ее.
— Тетя Шерон, так что все же случилось, что Патрик сбежал из города? — спросила я, когда тетя передала мне чашку с крепким напитком.
— Твой папаша проиграл много денег в покер, — сердито покачала головой женщина. — Он сел за стол не с тем человеком и во время не смог остановиться.
Я тихо застонала. Отец и раньше проигрывал деньги за карточным столом, но никогда прежде он не бросался в бега из-за этого. Видимо, на этот раз деньги и правда, очень большие.
— Вы знаете, кто этот человек?
Тетя слегка дрожащей рукой провела по всклокоченным волосам: я подозревала, что она периодически выпивает. Возможно, чаще, чем я думаю.
— Я только знаю его имя, и что он большой шишка. Это все. — Тетя передернула плечами. — Не могу понять, где твой отец завел такие знакомства. — Тонкие брови женщины подскочили на лоб.
— Так как его зовут? — терпеливо спросила я, когда взгляд тети стал отсутствующим.
— Адам Эллингтон. — Тетя нахмурилась. — Какой-то богач, судя по всему. Во всяком случае, эти два парня, размером со шкаф каждый, сказали, что их хозяин очень серьезный и деловой человек, который не прощает, когда его пытаются обмануть.
Размышляя о том, как такой серьезный человек мог связаться с моим отцом, я сделала глоток кофе и поморщилась, таким он был горьким.
— Они сказали тебе, сколько отец ему должен?
Тетя покачала головой.
— Нет, но думаю, что сумма внушающая.
— Они знают о бабушке? — Я аккуратно поставила чашку с недопитым кофе на поцарапанный столик.
— Я ничего им не говорила, но боюсь, им не составит труда узнать. — Тетя тяжело вздохнула. — Обо мне же они узнали.
Думаю, Шерон была права. Если они еще и не знали обо мне и бабушке, то это было вопросом недолгого времени.
2 глава
Уйдя от тети Шерон, я решила навестить бабулю. Я была у нее пару дней назад, и знала, что ее холодильник все еще полон еды, а приходящая сиделка поможет ей, но все же захотела ее увидеть, чтобы убедится, что люди Адама Эллингтон еще не добрались до нее.
В автобусе я позвонила Лорен и попросила поискать в интернете любую доступную информацию об этом человеке.
Бабушку я застала за просмотром старой телевикторины, которую крутили в повторе. После инсульта просмотр телевизора был ее главным развлечением.
— Грейси, как хорошо, что ты заехала.
Бабуля искренне обрадовалась мне, обняв меня одной рукой. Ее левая рука все еще плохо действовала после удара.
— Захотелось тебя увидеть, бабуля. — Я заставила себя широко улыбнуться.
Барбаре Колдвел было уже за семьдесят, но до болезни ее возраст не так бросался в глаза. Казалось, что за этот год она резко постарела и съежилась. Бабуля всегда была миниатюрной женщиной, а теперь стала маленькой, сухой старушкой.
Я не могла скрыть жалости и слез, глядя на нее. В этот момент я сама готова была убить своего отца за то, что он не подумал об этой женщине, которая всегда любила и принимала его, не смотря на все его проступки.
— Бабуль, а где Иванна? — нигде не обнаружив приходящую сиделку, спросила я, заваривая на кухне чай. По дороге я заскочила в магазин и купила любимое песочное печенье бабушки.
— Она уволилась, а новую сиделку мне пока не назначили, — откусив с удовольствием половину печенья, спокойно сообщила бабушка.
— Что? — Я в неприятном изумлении посмотрела на старушку. — Как это не назначили? И как они думают, ты должна обходиться? — Я в негодовании взмахнула руками.
— Они считают, что я не настолько беспомощна и могу подождать. У них нет пока свободного персонала. — Бабуля разделалась со второй половиной печенья. — И они правы, я сама могу со всем справиться. — Старушка упрямо поджала губы, посмотрев на меня.
— Бабуль, я знаю, что тебе бы этого хотелось. — Я ласково улыбнулась ей. — Но это не так. Тебе нужна помощь, и тебе обязаны ее предоставить.
Помощь государства — все, на что могла рассчитывать бабушка. Ни один из ее детей не был в состоянии помочь ей, каждый по своим причинам. Именно из-за отсутствия денег я на два года позже обычного пошла в колледж. Два года после школы я работала, откладывая деньги на учебу, потому что даже с учетом выданного кредита мне не хватало.
Я обещала себя, что как только получу диплом, сделаю все возможное, чтобы найти нормальную работу с достаточным заработком, дабы бабуля больше ни в чем не нуждалась. Но это случится не раньше следующего лета, а до того момента нужно было найти деньги на сиделку, если ее не назначат в ближайшее время.
— Грейс Патриция Колдвел, тебе абсолютно точно не стоит беспокоиться за свою старую бабку, — деловитым тоном произнесла бабушка и я закатила глаза.
Начинается.
— А о ком мне еще беспокоиться? — примирительно проговорила я, поцеловав смягчившуюся старушку в морщинистую щеку.
У нее не было ничего, кроме старого рюкзака за плечами. Вся ее жизнь – это нескончаемые дороги, безликие города и случайные попутчики. Но однажды все изменилось. Очередной город, необычное знакомство и теперь ничто не будет прежним. Она решает остаться, чтобы получить возможность стать наконец-то счастливой.
«Мечты наконец-то стали сбываться: хорошая работа, переезд в солнечный Лос-Анджелес, новые знакомства и волнующие события впереди. Лучше просто не может быть, верно? Не совсем. Его зовут Кейд Фостер. Он знаменит, сексуален и ради него мне хочется нарушить данное себе обещание — никаких больше рокеров. А еще он самый раздражающий тип, которого я только встречала. И он мой босс. Это не будет просто. Меня зовут Лорен Рейнольдс, и я фостероголик. Только ему об этом не говорите». Для чтения доступны первые 14 глав книги.
Алексис, дочь уважаемых родителей и одна из самых популярных девушек в своем городке. Всю жизнь она поступала правильно, являясь предметом подражания своих сверстниц. Лекси четко знала, чего хочет и как будет складыватся ее жизнь.... До того момента, пока ей не встретился Тайлер, парень с плохой репутацией, гарантирующий проблемы. Лекси знает, что ей лучше держаться подальше от него, но у жизни свои планы на этот счет. .
Мужчина, выбравший себе в вечные спутники гнев и ярость. Девушка, одержимая ненавистью, поклявшаяся отомстить своему обидчику.Когда они встретятся, начнется обратный отсчет до падения. Книга разделена на две часть. Это часть первая. .
Прошло два года, как не стало его жены и жизнь утратила смысл. Ему казалось, что пустота в душе никогда не заполнится. Но Лукас и представить не мог, что его история начнет меняться в тот день, когда он вернется в свой родной город.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Елена и не знает, что живет двойной жизнью. Наяву она – обычная девушка. А вот во сне… К несчастью, Елена не помнит свои сны. А зря. Потому что сны постепенно начинают вмешиваться в её повседневную жизнь, и ей начинает угрожать вполне реальная опасность, о которой она даже не подозревает.
Любовь приходит внезапно и поражает в самое сердце. Так, молодая, красивая и преуспевающая бизнес-леди оказывается безнадежно и бесповоротно влюблена в своего нового сотрудника, который также отвечает ей взаимностью. Она пытается скрыть это чувство, но ничто не способно повернуть вспять водоворот нежности и страсти, обрушившийся на них двоих. Их тянет друг к другу как магнитом. Но эта страсть не имеет права на существование. Ведь у нее есть любящий и любимый муж и маленький сын, а он должен жениться через месяц на очень красивой и успешной актрисе…Как выпутаться из этой ситуации без потерь? Возможно ли избежать предательства? Очень трудно сделать правильный выбор, особенно тогда, когда кажется, что его вообще не существует.
Эми мечтала превратить в прекрасный цветущий сад каждый балкон и крышу в своем районе. И совсем не мечтала стать принцессой. Пока однажды не встретила настоящего принца… Синеглазый красавец Лео, пятый в очереди на престол в маленьком островном государстве, работает в банке, сам гладит себе рубашки и влюбляется в Эми всем сердцем. Оказавшись под прицелом камер вездесущих фотографов, девушка разрывается между работой и салонами красоты, тренажерными залами и уроками манер и итальянского – ведь у семьи Лео высокие требования к будущей невестке.
Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.