Покорность - [24]
«Как ты себя чувствуешь?»
«Ещё не ела?»
«Когда ты приедешь домой?»
«Могу ли я прийти проведать тебя?»
«Позвони мне, когда почувствуешь себя лучше».
«Я скучаю по тебе. Не могу дождаться, чтобы увидеть тебя снова».
В первую ночь, проснувшись после мигрени, я перечитывала одно его сообщение
снова и снова… «Позволь мне заботиться о тебе. Позволь мне заботиться о тебе. Позволь мне заботиться о тебе…» Каждый раз, когда я читала это, моё сердце трепетало. Я ответила на все его СМС, кроме этого. Оно звучит так интимно. Мне стыдно, что я не сказала ему, насколько мне было плохо, и ему пришлось узнать об этом от девчонок. Не знаю, насколько серьёзен он был в этом сообщении, так что подожду с ответом, пока у нас не появится шанс нормально поговорить.
Когда мы подъезжаем к дому, я замечаю грузовик Финна. Джимми, Трипп и Финн ждут нас. Я выскакиваю и обнимаю каждого из них и вхожу в дом. Две пары рук сразу же обхватывают меня.
— Мы так рады, что ты здесь!
Я обнимаю девочек и смеюсь.
— Господи, прошло всего два дня. Я в порядке. Нет необходимости драматизировать.
— Рейвен, мы знаем, что ты в порядке, но я была в ужасе, когда нашла тебя в обмороке на полу ванной комнаты. Я понятия не имела, что произошло, и ты же знаешь, что я учусь в меде, поэтому напредставляла себе столько ужасного… Слава богу, что это была только мигрень.
— Элла, я сожалею, что заставила вас волноваться. И, поверь мне, это не только мигрень. Это самое ужасное, что происходило со мной.
Они отступают на шаг, и я в комнате вижу его. Он стоит там, скрестив руки на груди и улыбаясь. Он смотрит на меня с теплом в глазах. Я бегу к нему и обнимаю за плечи, а он тут же подхватывает меня. Я прижимаюсь ногами к его бёдрам; он запускает язык мне в ухо.
— Больше никогда не отпускай меня, если тебе плохо. Я имею в виду, Рейв, позволь мне позаботиться о тебе.
Не успеваю ответить, потому что меня прерывает рёв позади.
— Кто ты, черт подери? — черт! Робби. Я забыла, что мы не одни. Я пытаюсь отстраниться, но Деклан позволяет мне только соскользнуть на пол и остаться рядом.
Мне нужно быстро разрядить обстановку, пока все не стало слишком дерьмово.
— Хм, Робби, это мои соседки по комнате — Эбби и Элла. А это Деклан Коллинз, их брат.
Я чувствую, как напрягается Деклан.
— Рейв, я задал вопрос ЕМУ.
Деклан медленно отпускает меня и подходит к Робби.
— Отвечу на твой вопрос. Я — Деклан, и я говорил Рейвен, как рад, что она вернулась домой.
— Запуская свой язык ей в ухо, ублюдок? — я клянусь, он готов плеваться огнём. — Рейв! Твоя комната — сейчас же! Финн, ты тоже.
Он начинает уходить, игнорируя всех Коллинзов. Я хватаю его и пихаю к себе в комнату.
— Рейвен, — рычит Деклан.
— Я сейчас вернусь. — Закрываю Финна и Робби в своей комнате и разворачиваюсь с такой силой, что Робби чуть не отлетел к другой стене от моего удара в грудь. — Ты смутил меня до чёртиков! Как ты смеешь?
— Кто этот ублюдок?
— Я думаю, мы сказали, кто он. Что ты хочешь узнать?
— Почему он лапал тебя за задницу? Ты с ума сошла?
Я на минуту задерживаю дыхание.
— Мы нравимся друг другу. Мы хотим узнать друг друга получше и начать встречаться.
Он переводит внимание на Финна.
— Что это, черт возьми, Финн? Я думал, ты будешь присматривать за ней? Кто этот сукин сын?
Я вижу, как слегка вздрогнул Финн.
— Роб, я сам только что узнал, но я уже проверил его. Он чист, как и его семья. Ты должен успокоиться.
Мне нужно поговорить с Финном. Но позже.
— Как вы смеете? — я визжу. — Он мне нравится. Я не знаю, что происходит, но из-за вас все рушится.
Я тыкаю Робби в грудь и толкаю его.
— Я сама могу принимать решения. Ты должен пойти туда и извиниться, сейчас же.
Он смотрит на меня в течение секунды.
— Финн, чувак, нам нужно поговорить. Она должна быть в безопасности, и я не хочу, чтобы какой-то бандит…
— Бандит? Деклан является выпускником колледжа, у него есть своя группа. Он умный, заботливый, играет в футбол и он горяч! Возвращайся к маме и папе и держи свою задницу подальше от моих дел! Он хочет узнать меня, он сам предложил это, и это значит, он хочет узнать о моих интересах, моих друзьях, моей учёбе, обо всем. После такого унижения я должна надрать тебе задницу! Ты должен уйти. Позвони мне, когда разберёшься со своим дерьмом. — Я указываю на Финна. — Мы поговорим завтра! Я успокоюсь, но будь готов к такой взбучке, какой не было раньше!
Я собираюсь уйти, но мне не даёт Робби.
— Может, я и мудак, но ты моя младшая сестра.
— Робби, черт! Я до сих пор девственница, если ты об этом. Я, наконец, нашла парня, которому нравлюсь, а ты разрушил и это! Пожалуйста, уйми своё дерьмо, выйди и пожми ему руку. — Черт возьми, я только что сказала своему брату, что девственница. Я идиотка.
Он вздрагивает, но смотрит на меня. Кажется, проходит вечность. Финн хватает его за руку и тащит из моей комнаты. Финн смотрит на меня с любовью в глазах.
— Я, возможно, не знаю его, но он мне не нравится. Кажется, он хороший парень, но если обидит тебя, я сам его убью. Позвони мне, если будешь нуждаться в поддержке.
Я киваю и вытираю слезы.
— Робби, Финн? Я люблю вас обоих, но, пожалуйста, не беспокойтесь обо мне. — Они оба смотрят на меня с улыбкой.
Формула счастья… А есть ли она? Не выдумки ли это тех, кто уверен, что жизнь наша сродни точной науке и что все в ней можно просчитать, вычислить, объяснить?.. Несомненно одно: если и есть эта формула, то одной из ее величин непременно должна быть ЛЮБОВЬ. К близкому человеку, к мужу, к детям — ко всему миру. И счастья — настоящего, полного, безграничного — без любви не найти.
Шестнадцатилетняя Сибилла оказывается в диких условиях – в прямом смысле! Частная школа, в которой она учится, отправляет учеников на природу. Целый семестр вдали от цивилизации – без мобильников, любимых книг и простых удобств. Такая жизнь кого хочешь доведет до истерики, а уж неуверенную в себе старшеклассницу, переживающую первую влюбленность, и подавно. Ситуация усложняется, когда в безумный, но знакомый мир Сибиллы врывается Лу. Новенькая не горит желанием играть по правилам стаи и с кем-то дружить.
Собеседование. Как же это волнительно. Внутри гусеницы ползают. Полгода назад ушла с работы, где пробатрачила 12 лет и теперь поиски новой работы. Не хочу больше ничего, чтобы напоминало о старой работе. Да и вообще захотелось сбежать. Совсем. В другой город. И вот иду на первое собеседование и второе в жизни — что там будет, что меня ждет? Как карта ляжет — прям гадание какое-то «Что было? Что будет? Чем сердце успокоится?».
По условиям пари их беззаботный курортный роман должен продлится ровно семь дней. Много это или мало? Время покажет. А мы посмотрим, смогут ли эти двое придерживаться первоначального плана. Она не боится морских глубин и высоких волн, поэтому все зовут ее Русалкой. А он… может, он — прекрасный принц? Ну нет, на принца не похож, да и недолюбливает она принцев. Ей больше по душе пираты, правда, этот слишком стильный и приглаженный. Гламурный пират. А что, очень ему подходит…
Это последний учебный год для Лондон, и ей осталось закрыть только один предмет. Только вот она не ожидала, что её последним заданием будет влюбиться. «Сообщество 224» имеет репутацию назначения самых уникальных проектов семестра. Когда Лондон Джеймс и Бью Андерсон записались в этот класс, они не имели ни малейшего представления о том, что им придётся провести вместе ни много ни мало весь семестр, работая над своей итоговой оценкой. Профессор Гарсия даёт им задание провести исследование о популярном реалити-шоу «Совпадения любви» — шоу о незнакомцах, влюбляющихся друг в друга после нескольких свиданий.
У Мии Ли есть тайна… Тайна, которую она скрывала с восьми лет, однако Мия больше не позволит этой тайне влиять на свою жизнь. Одно бесповоротное решение превращает Мию Ли в беглянку – казалось бы, это должно было ослабить и напугать ее, однако Мия еще никогда не была столь полна жизни. Под именем Пейдж Кессиди, Мия готова начать новую жизнь, в которой испорченное прошлое не сможет помешать ее блестящему будущему. Автобус дальнего следования увозит Пейдж из Лос-Анджелеса в Южный Бостон, штат Вирджиния, где начнется ее новая жизнь.