Покорность - [23]
Я чувствую себя немного лучше. Мне нужно выяснить, почему она не сказала мне, что ей плохо, когда я оставил её сегодня утром.
— Деклан, ты меня слышишь? — Элла врывается в мои мысли.
— Нет, что ты сказала?
— Я сказала, что ты выглядел убийственно, когда Эбби упомянула Финна. Что происходит?
Я пытаюсь замять ситуацию и вспоминаю про пакеты с едой. Обе смотрят на меня с вопросительным выражением, а я понимаю, что мне нужно как можно скорее добраться до телефона и остаться наедине.
— Что в сумке?
— Ничего. — Снова лгу я. Но когда перевожу взгляд, до меня доходит, что кассир продал мне прозрачную пластиковую сумку, и все мои покупки отлично видно.
— Не похоже, что ничего. Я все вижу, и это напоминает мне то, что папа даёт нам, когда мы больны. Не похоже, что ты случайно купил лекарства как раз тогда, когда заболела наша соседка.
— Черт! Ради всего святого, перестань смотреть на меня так! Я знал, что Рейвен чувствовала себя не очень хорошо, потому что я был с ней утром. Она сказала мне, что у неё лихорадка, и она хочет спать.
Обе девушки смотрят на меня с неодобрением в глазах.
— Это не то, о чем вы подумали. Мы поужинали вчера вечером и посмотрели телевизор. Я провёл здесь ночь. Когда я разбудил её утром для занятий йогой, она была вспотевшая и сильно хотела спать. Я бы никогда не оставил её в таком состоянии, если бы знал, что это мигрень.
— Дерьмо, дерьмо, дерьмо! Почему ты не можешь держаться подальше от наших соседок, Деклан? Почему? У тебя есть много девушек на одну ночь. Ты можешь позвонить любой из них, но ты продолжаешь выбирать тех девушек, с которыми мы живём. Мы с ней стали хорошими друзьями! — Эбби срывается и начинает кричать.
Это выводит меня из себя, я не успеваю подумать, срываюсь и начинаю кричать в ответ.
— Вы обе должны слушать меня! Я сказал, что не спал с Рейвен. Она действительно очень нравится мне, и это не просто желание. Я всего лишь провёл с ней ночь… БЕЗ СЕКСА!
— Ты только что сказал, что провёл ночь… — начинает Эбби.
— …и без секса? — заканчивает Элла.
Они смотрят друг на друга с широко раскрытыми глазами и начинают одновременно смеяться.
— Не думаю, что это так смешно. Я не был ни с кем, с тех пор, как встретил Рейв.
— Ладно, ладно. Если ты нас не обманываешь, мы поможем тебе. Но, если ты снова кинешь нас, мы имеем полное право надрать тебе зад и рассказать папе.
— Могу вас заверить, если это произойдёт, я сам надеру свой собственный зад и скажу отцу. Мы договорились, что будем развивать отношения медленно, но, честно говоря, меня убивает то, что она обратилась к Финну в первую очередь, хотя я был здесь. Я мог бы помочь ей.
— Не воспринимай это слишком серьёзно. Финн сказал, что она смущена и ей стыдно перед нами.
Звонит сотовый, уведомляя о новом сообщении, и Эбби достаёт мобильный.
— Финн сказал, что с ней все в порядке, мама заставила её выпить таблетку. Она ненадолго проснулась и сказала, что все в порядке.
Ладно, это хорошая новость. Я быстро вбиваю номер Финна в свой телефон. Позвоню ему сам, чтобы узнать, есть ли ещё новости.
— Так как Рейвен заболела, все наши планы отменяются. Ты выступаешь сегодня в баре?
— Да. Вы хотите прийти?
Обе девушки кивают.
— Конечно, мы будем там.
И перед тем как уйти, я отправляю Рейвен сообщение.
«Позволь мне заботиться о тебе».
Глава 13. Скажи, что я это не придумал
Прошло два дня, и я, наконец, чувствую себя достаточно хорошо, чтобы вернуться домой. Я прошу Робби отвезти меня. Он говорит мне быть готовой и уходит обсудить с Финном свои планы. Я посылаю сообщение Элле, чтобы она знала, что я скоро буду дома.
Я: Элла, я возвращаюсь домой. Наконец, чувствую себя человеком.
Она сразу же отвечает.
Элла: Отлично! Ты нужна нам. Мне забрать тебя?
Я: Нет, мой брат и Финн привезут меня. Я буду в ближайшее время.
Элла: Увидимся. Как ты думаешь, будешь голодна?
Я: Невероятно. Не ела с вечера пятницы.
Элла: Я организую что-нибудь. Увидимся, солнышко! ХОХО
Интересно, что Элла «организует», ведь именно она никогда не готовила. На самом деле я даже никогда не видела её у продуктового магазина. Робби входит в комнату с ключами и направляется к входной двери. Я вскакиваю и следую за ним.
— Ну, Рейв, из всего этого вышла одна хорошая вещь — я, наконец, увижу твоих горячих соседок и осмотрю новый дом. Жаль, что для этого ты должна была заболеть.
— Я знаю, но спасибо, что отвезёшь меня. Подожди, откуда ты знаешь, что мои соседки по комнате горячие?
— Ребята сказали мне. Судя по всему, у Джимми есть планы на одну из них.
Я знаю, что это Эбби, поэтому даже не спрашиваю. Думаю, что она сама скажет, если захочет, чтобы я знала, но мне бы не хотелось влезать в это. Я годами наблюдала, как ребята мутили с девчонками, и меня втягивали в дерьмовые ситуации. Стоило одному из них привести девчонку в компанию, и она тут же решала подружиться со мной, чтобы «помочь» их отношениям. Псевдо-друзей у меня было даже больше, чем настоящих. Как только ребята уставали от них, эти девчонки цеплялись за меня, словно я могу исправить ситуацию. Но, если Джимми решит провернуть такое с Эбби, я надеру ему зад.
Я откидываюсь на сидении, пока мы едем на север, и перебираю в памяти последние дни. Я получила от Деклана несколько СМС. Он был таким милым.
Формула счастья… А есть ли она? Не выдумки ли это тех, кто уверен, что жизнь наша сродни точной науке и что все в ней можно просчитать, вычислить, объяснить?.. Несомненно одно: если и есть эта формула, то одной из ее величин непременно должна быть ЛЮБОВЬ. К близкому человеку, к мужу, к детям — ко всему миру. И счастья — настоящего, полного, безграничного — без любви не найти.
Шестнадцатилетняя Сибилла оказывается в диких условиях – в прямом смысле! Частная школа, в которой она учится, отправляет учеников на природу. Целый семестр вдали от цивилизации – без мобильников, любимых книг и простых удобств. Такая жизнь кого хочешь доведет до истерики, а уж неуверенную в себе старшеклассницу, переживающую первую влюбленность, и подавно. Ситуация усложняется, когда в безумный, но знакомый мир Сибиллы врывается Лу. Новенькая не горит желанием играть по правилам стаи и с кем-то дружить.
Собеседование. Как же это волнительно. Внутри гусеницы ползают. Полгода назад ушла с работы, где пробатрачила 12 лет и теперь поиски новой работы. Не хочу больше ничего, чтобы напоминало о старой работе. Да и вообще захотелось сбежать. Совсем. В другой город. И вот иду на первое собеседование и второе в жизни — что там будет, что меня ждет? Как карта ляжет — прям гадание какое-то «Что было? Что будет? Чем сердце успокоится?».
По условиям пари их беззаботный курортный роман должен продлится ровно семь дней. Много это или мало? Время покажет. А мы посмотрим, смогут ли эти двое придерживаться первоначального плана. Она не боится морских глубин и высоких волн, поэтому все зовут ее Русалкой. А он… может, он — прекрасный принц? Ну нет, на принца не похож, да и недолюбливает она принцев. Ей больше по душе пираты, правда, этот слишком стильный и приглаженный. Гламурный пират. А что, очень ему подходит…
Это последний учебный год для Лондон, и ей осталось закрыть только один предмет. Только вот она не ожидала, что её последним заданием будет влюбиться. «Сообщество 224» имеет репутацию назначения самых уникальных проектов семестра. Когда Лондон Джеймс и Бью Андерсон записались в этот класс, они не имели ни малейшего представления о том, что им придётся провести вместе ни много ни мало весь семестр, работая над своей итоговой оценкой. Профессор Гарсия даёт им задание провести исследование о популярном реалити-шоу «Совпадения любви» — шоу о незнакомцах, влюбляющихся друг в друга после нескольких свиданий.
У Мии Ли есть тайна… Тайна, которую она скрывала с восьми лет, однако Мия больше не позволит этой тайне влиять на свою жизнь. Одно бесповоротное решение превращает Мию Ли в беглянку – казалось бы, это должно было ослабить и напугать ее, однако Мия еще никогда не была столь полна жизни. Под именем Пейдж Кессиди, Мия готова начать новую жизнь, в которой испорченное прошлое не сможет помешать ее блестящему будущему. Автобус дальнего следования увозит Пейдж из Лос-Анджелеса в Южный Бостон, штат Вирджиния, где начнется ее новая жизнь.