Покорность - [26]

Шрифт
Интервал

— Ты, кажется, отвлеклась.

— Ты жалуешься?

— Нет, но я немного волнуюсь, долго ли смогу продержаться. Я пытаюсь быть джентльменом. И хочу убедиться, что ты в порядке.

— Это была просто долбаная головная боль. Да, это было ужасно, но все прошло, и теперь я в порядке.

— В таком случае, разговоры закончились.

Он переворачивает нас так быстро, что я не замечаю, как оказываюсь под ним. Мы так близко, что, когда я облизываю губы, чувствую его кольцо. Он тяжело дышит, когда я касаюсь его. Это выглядит как дыхание «рот-в-рот», и я не могу сдержаться и не поцеловать его. Он снова перекатывается, и теперь сверху оказываюсь я. Я издаю стон; он прерывает поцелуй и смотрит мне в глаза.

— Пожалуйста, скажи, что я не придумал это.

— Ты не придумал это.

Он продолжает целовать меня, одновременно опуская руки вниз и накрывая обе мои груди. Тело словно пронзает электрическим током; я приподнимаю рубашку и снимаю её через голову.

— Ты великолепна.

Я краснею, но не останавливаюсь. По-прежнему продолжаю целовать его, в то время как он начинает исследовать моё тело. Я пробегаюсь кончиками пальцев по его животу и спускаю руку к верхней части его трусов. Он чувствует, как я смущаюсь, и останавливается.

— Мы можем не торопиться с этим. Я безумно хочу этого, но не сделаю ничего такого, к чему ты не готова.

Я слегка киваю, но мне следует сказать ему кое-что.

— То, что я девственница, не означает, что я — монахиня. Мне потребуется немного времени, чтобы освоиться, но сейчас мне хорошо. Пожалуйста, не останавливайся.

Он скептически смотрит на меня, но слегка опускается и начинает целовать мою шею. Приподнимается и начинает сосать и облизывать мои затвердевшие соски, даря сверхмощное наслаждение телу. Я недолго думаю, оттягиваю эластичный пояс трусов и прикасаюсь к нему.

Он слегка посмеивается, но не останавливает меня, продолжая ласкать меня языком и массируя. Он ничего не говорит, поэтому спрашиваю я.

— Что это за фигня?

Он приподнимается на локтях и смотрит на меня. В этот момент моя рука все ещё сжимает кончик его достоинства, и я не могу разжать пальцы и прекратить.

— Ну, дорогая моя, это называется член или хер, или пенис. Это часть мужской анатомии…

Я прерываю его и начинаю смеяться:

— Я знаю, ты, идиот, я об этом металлическом шарике.

— Это пирсинг.

— Ты что, сделал пирсинг на пенисе? Боже мой, это больно?

— Мм… Да и да.

— Зачем ты сделал это, если тебе больно?

— Я покажу тебе, зачем я это сделал. Мы собираемся продолжать говорить о моем пенисе или вернёмся к более приятным вещам?

Я больше заинтересована во втором, так что слегка сжимаю руку и прикасаюсь к его губам. Он ложится обратно на меня и продолжает наступление на мои опухшие соски. В этот момент я чувствую, как промокли мои трусики. Его ладонь полностью накрывает меня там, и до меня внезапно доходит, что это может быть проблемой.

Видимо, он догадывается о моих колебаниях, потому что останавливается и бросает на меня быстрый взгляд.

— Ты в порядке? Нам стоит остановиться?

Дерьмо, я не хотела разрушать такой момент.

— Нет, я просто поняла кое-что.

— Что?

— Это немного неловко.

— Рейвен, твои руки у меня в трусах, а я только что поставил засос на твоих сиськах. Думаю, ты можешь сказать мне, о чем думаешь.

— Ну, твой… член… очень большой. Я не думаю, что ты поместишься в меня… весь.

Он усмехается, наклоняется к моему уху и шепчет:

— Рейвен, когда мы дойдём до этого, ты будешь настолько мокрая, что это волновать тебя точно не будет. Я буду наслаждаться каждым дюймом твоего тела, буду слушать, как ты выдыхаешь моё имя в наслаждении. Не беспокойся об этом, как и обо всем остальном.

Я не уверена, что смогу выдержать больше. Я начинаю двигаться, ластясь к нему; пробегаюсь пальцами по серебряному шарику и царапаю его ногтями. Он задыхается и хватает меня за талию.

— Деклан, пожалуйста…

— Грёбаное дерьмо. Ты сводишь меня с ума. Я чувствую твои прикосновения всем телом; не останавливайся.

Он запускает руку в мои шорты и вопросительно смотрит на меня. Я киваю ему, он развязывает шнурок и продолжает исследовать меня до тех пор, пока не достигает моих распухших губ. Его большой палец касается моего клитора, а другой постепенно входит в меня. Я не могу сдерживаться. Это то, о чем я мечтала с тех пор, как впервые встретилась с ним.

— Ты чертовски влажная и тугая. Я чувствую пальцем стенки твоей киски.

Он добавляет ещё один палец и вновь начинает двигать большим пальцем по моему клитору. Я задыхаюсь; знаю, что он может услышать меня, но больше меня это не волнует.

В этот момент он начинает двигаться быстрее. Я поднимаю голову, скольжу языком по его шее. Он шипит, и я чувствую, как его движения становятся жёстче. Я смотрю на него, убеждаясь, что мне стоит продолжать. Он кивает, и мы оба начинаем работать руками. Я сжимаю и разжимаю пальцы, как только могу, а он продолжает свою работу. Я чувствую оргазм невероятной силы и могу лишь прокричать его имя, и упасть обратно на кровать. Он кончает; горячая липкая жидкость растекается по моему животу и руке.

— Черт, черт, ЧЕЕЕЕРТ! — он кричит, зарывшись лицом в мои волосы. Затем притягивает меня к себе так, что я чувствую его сердцебиение. Его короткие вдохи замедляются, и он выравнивает дыхание, но я не отстраняюсь, пока он не восстановит силы. Думаю, что уже можно отпустить его, но он останавливает меня.


Рекомендуем почитать
Белый — цвет страсти

Дин Уайт. Молодой. Сексуальный. Богатый. У этого мужчины есть все, о чем только можно мечтать в жизни. Но есть что-то, что Дин не может купить. Что-то, что у него, могущественного мафиозного босса, не лежит у ног. Любовь одной женщины, которую он спас из огня много лет назад. Так же она не должна знать, что он белый дракон. Киллер. Джолли Робертсон. Молодая. Неугомонная. Своенравная. Три месяца она работает в спецподразделении ФБР и охотится за пятью драконами. К тому же у Джолли хватает собственных проблем. После незабываемого вечера с Дином Уайт, которого она смогла обольстить на одном мероприятии, его ледяные светло-голубые глаза больше не выходят у нее из головы.


Джакс

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Мать и дочь: синхронная любовь, или Французские амуры против американских эротов

Мать и дочь влюбились одновременно. Мать – во Франции, в Париже. Дочь – в Америке, в Батон-Руже, столице штата Луизиана. Для одной это была очередная и, возможно, последняя влюбленность, для другой – первая. В неожиданное эротическое состязание между двумя Глориями Дюбуа, старой и молодой, вмешались непредвиденные обстоятельства.Счастье никогда не дается легко… Как и любовь – хоть первая, хоть последняя.


До Новембер

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


В Каталонию

Герои истории живут самой обыкновенной московской жизнью. У Виктора Шемякина – генерального директора верфи «ЯхтСтройТехнолоджис» красавица жена и шестилетний сынишка Никитка.Подруга Катерины Шемякиной часто бывает у них дома и обожает нянчиться со своим крестником.Рассказывая друг другу секреты, подруги делятся наболевшими проблемами, одной из которых оказывается болезнь Кати. Молодая девушка с испанским прозвищем Каталония оказывается заложницей не только собственного диагноза, но ещё и ошибки молодости – её неосторожного увлечения другим мужчиной.Пока она пытается скрыть всё, что может сломать её семейную жизнь, Виктор вовлекается в конфликт со своим бывшим коллегой и работодателем – Кириллом Левиным.


Птичьи фамилии

Эта история расширяет общепринятые понятия и временами выходит за рамки традиционной морали. Здесь плотское влечение и животная страсть усиливают внеземной обмен энергий и мудрости, а попытки героев найти подлинное счастье приближают к постижению секретов безграничной и безусловной любви. Действующие лица носят птичьи фамилии, и это неслучайно – так проще находить друг друга в земных воплощениях. Птицы-вестники всегда прилетают, стучатся в окна, чтобы предостеречь, намекнуть, о чем-то напомнить. События не случайны, ведь мы сами выбрали сценарии своих судеб, перед тем как отправиться на землю… Основное место действия – крупная нефтяная корпорация, главная героиня – воспитанная строгой матерью перфекционисткой в духе пансионов благородных девиц и непривычная к уменьшительно-ласкательным суффиксам, целеустремленная, упорная, и при этом тонко чувствующая натура.