Покоритель джунглей - [203]

Шрифт
Интервал

К концу террасы примыкала стена второго дворца, в ней на определенном расстоянии друг от друга были сделаны узкие бойницы, о назначении которых было трудно догадаться, на самом деле это были вентиляционные отверстия, устроенные архитектором в толще стен для того, чтобы проветривать тайные помещения дворца.

Прислонившись к стене, Эдуард Кемпбелл любовался чудесным беломраморным мавзолеем царицы Нухурмаль, нежного, поэтического создания, осветившего, словно луч солнца, мрачную историю Декана. Это был чистый, целомудренный цветок, случайно выросший среди чудовищных оргий и преступлений. Вдруг юноша невольно вздрогнул. Ему почудились звуки речи, словно исходящие из глубин камня… Эдуард нечаянно отошел от стены, и странное явление прекратилось. Он заметил это, принял прежнее положение, и до него снова долетели звуки человеческого голоса, но менее отчетливые, чем в первый раз, когда он ясно расслышал: «Весь Декан по первому сигналу…»

Одна из бойниц находилась на уровне его лица, он приложил к ней ухо и с возрастающим интересом стал следить за разговором, казалось, уже подходившим к концу.

— Ты уверен в четырех раджах юга? — спросил первый голос.

— Как в самом себе, — ответил второй. — Они сказали, что сэр Джон Лоуренс прибыл в Биджапур только для того, чтобы свергнуть их, и предпочитают борьбу позорному рабству.

— К тому же, когда народ узнает, что Покоритель джунглей тайно вернулся в Индию, чтобы встать во главе восстания, все возьмутся за оружие, и этот мощный поток увлечет за собой и набобов.

Неужели Покоритель джунглей, Фредерик де Монморен, его дядя, в Индии? Услышав это, Эдуард Кемпбелл был так взволнован, что едва не упал в обморок и прислонился к стене. Кровь прилила к голове, в ушах шумело, и он пропустил ответ второго собеседника. Из него он как раз узнал бы, что один из беседующих не кто иной, как Сердар, который вовсе не находился во Франции в отпуске, как думал его племянник.

— Ты слишком преувеличиваешь мое влияние, Анандраен, — сказал Покоритель джунглей другу.

Разговор их происходил в комнате Анандраена, куда тот удалился для отдыха. Не догадываясь о личности говорящих, Эдуард Кемпбелл узнал из их беседы, какими силами располагали заговорщики, все детали заговора и точную дату восстания. Кроме того, он услышал, как неизвестные договорились встретиться вечером у дворца браматмы, в домике стражников, но в этот момент говорившие понизили голос, как бывает всегда, когда мы поверяем друг другу секреты, даже будучи уверены, что нас не слышат, и Эдуард больше ничего не смог разобрать.

Не пытаясь отыскать таинственное убежище, приютившее заговорщиков, юный офицер был крайне растерян и смущен. Как следовало ему вести себя в подобной ситуации?

Все рассказать? Но вождь будущего восстания — брат его матери, спаситель полковника Кемпбелла, Фредерик де Монморен, его дядя. Англичане станут преследовать Сердара, возможно, даже пошлют против него полк Эдуарда, а поймав, повесят как разбойника с большой дороги.

Промолчать? Но своим молчанием он поможет успеху восстания, которое рискует навсегда уничтожить британское господство в Индии.

Именно тогда Эдуард решил отправиться в Бомбей, рассказать все леди Кемпбелл и полковнику, чтобы они посоветовали ему, как поступить, ибо в любом случае ему приходилось брать на себя тяжелую ответственность. Прежде чем отправиться на Малабарский берег, он решил непременно присутствовать при свидании двух неизвестных, надеясь собрать еще более ценные сведения. Но вице-король задержал его, и он прибыл во дворец браматмы слишком поздно, когда неизвестные уже уходили. Однако его ночная прогулка оказалась небесполезной — ему стали известны виновники или пособники убийства Уотсона. По всей видимости, не кто иной, как старый паломник, вооружил руку убийцы, если только не выполнил эту кровавую работу сам.

Молодой офицер быстро принял решение. Один он не мог попытаться арестовать двух заговорщиков, которые, конечно, были вооружены и могли защитить себя. Но он решил выследить их, чтобы узнать, где они скрываются и как попадают в необитаемые части дворца Адил-шаха. Когда они прошли мимо рощи карликовых пальм, где он спрятался, Эдуард прислушался, стараясь уловить обрывки их разговора. Но они говорили очень тихо и на языке, совершенно неизвестном в Декане.

Разочарованный, Эдуард Кемпбелл шел за ними на почтительном расстоянии, чтобы не привлекать к себе внимания. Дорога петляла среди развалин, и порой он на несколько мгновений терял индусов из виду, но вскоре на фоне черного неба вновь вырисовывались их силуэты. Они направлялись прямо к дворцу Адил-шаха. Тогда Кемпбелл подумал, что мог бы легко арестовать их с помощью шотландцев, чьи многочисленные посты были разбросаны вокруг дворца, чтобы следить за подходами к нему. Несомненное участие обоих индусов в убийстве Уотсона полностью оправдывало эту крайнюю меру. Все указывало также на то, что перед ним были именно те заговорщики, разговор которых ему удалось подслушать.

Мысль о том, что он может навлечь подозрение на Покорителя джунглей, не успев посоветоваться с родными и выработать с ними линию поведения, ничуть не повлияла на принятое им решение. Эдуард достаточно хорошо знал индусов и был уверен, что ничто на свете не заставит их заговорить. Он собирался пока промолчать об услышанном и объяснить свой поступок участием паломника в убийстве начальника полиции, ибо именно он предсказал Уотсону близкую смерть в присутствии Эдуарда. Для суда любой страны этого было бы достаточно, чтобы предъявить индусу обвинение. Итак, он собирался следить за неизвестными до тех пор, пока не представится возможность броситься на паломника и вызвать ближайший караул шотландцев.


Еще от автора Луи Жаколио
Затерянные в океане

Дерзкие и отважные пираты Зондского архипелага, парализуя торговое судоходство на одном из самых оживленных перекрестков мировых торговых путей, вынудили правительства Англии и Франции ввести в этот район объединенную эскадру боевых кораблей. Преследование морских разбойников приводит на затерянные острова Океании, а также в международные банки и во дворцы китайских вельмож.


Морские разбойники

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Грабители морей

Фабула книги «Грабители морей» популярнейшего французского автора приключенческого романа Луи Жаколио (1837-1890) основана на достоверных фактах. В центре романа — захватывающая история одного пиратского общества.Разбойники злодействовали сорок лет, наводя на всех ужас, всюду разнося смерть и разорение…


Берег черного дерева и слоновой кости. Корсар Ингольф. Грабители морей

Сборник романов Луи Жаколио, знаменитого французского писателя XIX века, завоевавшего большую популярность своими приключенческими романами.«Берег черного дерева и слоновой кости» — роман о приключениях двух молодых французов, проданных работорговцами в рабство черному вождю в Центральную Африку.«Корсар Ингольф» — роман о бесстрашном капитане Ингольфе, прозванном Вельзевулом, вступившем в борьбу с могущественным многонациональным сообществом пиратов. Читателя ждут изобретательные и коварные враги, похищения и предательство, месть и возмездие, благородство, отвага и верность, смертельно опасные приключения.«Грабители морей» — роман о захватывающей истории одного пиратского общества, созданного в Лондоне в конце XVIII века.


Парии человечества

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Факиры-очарователи

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Война по убеждениям

Что важнее: честь, долг, клятва или любовь, дружба? Что нужно выбрать, если вопрос поставлен ребром? Одиннадцатый век, Германия, молодой мелкий дворянин, а так же младший из сыновей, отправляется на поиски самого себя. Воспитанный как «настоящий рыцарь», с вложенной в голову моралью «Честь и клятва превыше всего», он попадает в реальный, настоящий и невероятно жесткий мир средневековой Германии, где разворачиваются действия на политической арене, куда с каждой минутой вовлекаются все больше и больше действующих лиц.


Тень гильотины, или Добрые люди

В романе литературный отец знаменитого капитана Алатристе погружает нас в смутные предреволюционные времена французской истории конца XVIII века. Старый мир рушится, тюрьмы Франции переполнены, жгут книги, усиливается террор. И на этом тревожном фоне дон Эрмохенес Молина, академик, переводчик Вергилия, и товарищ его, отставной командир бригады морских пехотинцев дон Педро Сарате, по заданию Испанской королевской академии отправляются в Париж в поисках первого издания опальной «Энциклопедии» Дидро и Д’Аламбера, которую святая инквизиция включила в свой «Индекс запрещенных книг».


Гибель Царьграда

Весна 1453 года. Константинополь-Царьград окружён войсками султана Мехмеда. В осаждённом городе осталась молодая жена консула венецианской фактории в Трапезунде. Несмотря на свои деньги и связи, он не может вызволить её из Константинополя. Волею случая в плен к консулу попадают шестеро янычар. Один из них, по имени Януш, соглашается отправиться в опасное путешествие в осаждённый город и вывезти оттуда жену консула. Цена сделки — свобода шестерых пленников...


Повседневная жизнь эпохи Шерлока Холмса и доктора Ватсона

Книги и фильмы о приключениях великого сыщика Шерлока Холмса и его бессменного партнера доктора Ватсона давно стали культовыми. Но как в реальности выглядел мир, в котором они жили? Каким был викторианский Лондон – их основное место охоты на преступников? Сэр Артур Конан-Дойль не рассказывал, как выглядит кеб, чем он отличается от кареты, и сколько, например, стоит поездка. Он не описывал купе поездов, залы театров, ресторанов или обстановку легендарной квартиры по адресу Бейкер-стрит, 221b. Зачем, если в подобных же съемных квартирах жила половина состоятельных лондонцев? Кому интересно читать описание паровозов, если они постоянно мелькают перед глазами? Но если мы – люди XXI века – хотим понимать, что именно имел в виду Конан-Дойл, в каком мире жили и действовали его герои, нам нужно ближе познакомиться с повседневной жизнью Англии времен королевы Виктории.


Человек из Ларами

Человек из Ларами не остановится ни перед чем. Ждёт ли его пуля или петля, не важно. Главное — цель, ради которой он прибыл в город. Но всякий зверь на Диком Западе хитёр и опасен, поэтому любой охотник в момент может и сам стать дичью. Экранизация захватывающего романа «Человек из Ларами» с легендарным Джеймсом Стюартом в главной роли входит в золотой фонд фильмов в жанре вестерн.


История любви дурака

Рассказ Рафаэля Сабатини (1875–1950) “История любви дурака” (The Fool's Love Story) был впервые напечатан в журнале “Ладгейт” (The Ludgate) в июне 1899 года. Это по времени второе из известных опубликованных произведений писателя. Герой рассказа – профессиональный дурак, придворный шут. Время действия – лето 1635 года. Место действия – Шверлинген, столица условного Заксенбергского королевства в Германии. Рассказ написан в настоящем времени и выглядит как оперное либретто (напомним, отец и мать Сабатини были оперными исполнителями) или сценарий, вызывает в памяти, конечно, оперу “Риголетто”, а также образ Шико из романов Дюма “Графиня де Монсоро” и “Сорок пять”.


Старик Хоттабыч. Голубой человек

В этой книге объединены два произведения Л. Лагина: сказочная повесть «Старик Хоттабыч» и роман «Голубой человек». Но объединяет их не только общая обложка - мягкая ирония автора, сказочно-фантастические действия в реальном мире и многое, многое другое.


Славянский меч

Роман словенского писателя Франца Салешки Финжгара относится к тому критическому моменту в истории славянских племен, когда они, перешагнув Дунай, хлынули на Балканский полуостров, чтобы основать там — спустя столетия — первые славянские государства. Но тема истории в романе затейливо переплетается с темой любви язычника Истока и византийской девушки Ирины. Исток и Ирина — люди разной культуры, разной национальности, которых сближает и объединяет любовь.


Сын Зевса. В глуби веков

Дилогия об Александре Македонском.Содержание:Сын ЗевсаВ глуби веков.