Покоренные страстью - [45]
Ада согласилась:
— У графа всю дорогу от Стерлинга было странное выражение лица. Что-то его гнетет и, если он не выложит это как можно скорее, то лопнет.
Во дворе послышалось цоканье копыт, и обе женщины кинулись к окну.
— Это Кассилис, он уезжает! — не веря своим глазам, произнесла Тина. Дурные предчувствия охватили ее. Сам воздух, казалось, был напоен флюидами зла.
В дверь постучал слуга, сообщивший, что лорд Кеннеди приглашает их обеих к себе в кабинет. И немедленно. Заходя в комнату лорда, Тина первым делом посмотрела на мать. Элизабет выглядела так, будто кто-то ударил ее по лицу. Дверь опять открылась, впуская Бесс и Кести. Как только леди Кеннеди увидела свою младшую дочь, она разразилась слезами. Ада повернулась, чтобы подойти и успокоить Элизабет, но Роб мрачно заметил:
— Оставь ее. Сейчас здесь будет всеобщая истерика, так что нет нужды успокаивать одну из вас. Лучше все сядьте. — Лорд оглядел свирепым взглядом окружавших его женщин, и даже Тина поняла, что пререканий он не потерпит. — Чума вас всех побери! Вот вырастил потомство — гадючье гнездо, да и только. Стоило мне отвернуться, как все пошло кувырком. Можете поблагодарить своих братцев за то, что вас ожидает!
Элизабет зарыдала, и Роб испепеляюще глянул на нее. Рыдания сменились тихим всхлипыванием.
— Эти поганцы занялись набегами и разворошили старую вражду между Кеннеди, Кэмпбеллами, Гамильтонами и Дугласами. Король приказал прекратить междоусобицы. Он собрал глав кланов и пригрозил, что если не будут подписаны договоры о дружбе и заключены браки, то начнет работу палач. Мы, Кеннеди и Кэмпбеллы, поженили своих детей, так что теперь Аргайл уберет свои зубы от моей глотки. Но это только начало! Впереди еще две свадьбы. — Лорд пронзительным взглядом посмотрел на Тину. — С минуты на минуту можешь ожидать Патрика Гамильтона с предложением руки и сердца. Примешь предложение и благодари Бога, что так легко отделалась, да еще и станешь женой наследника Арана!
Девушка вспыхнула. Если и была одна вещь, которую она не переносила, то это — выполнять приказы. Огонек уже открыла рот, но тут Ада предостерегающе положила руку ей на плечо, и Тина, взглянув на отца, передумала. Лицо Роба потемнело, было похоже, что следующие слова убьют его прежде, чем он их произнесет.
— Нашу младшенькую детку придется пожертвовать никому иному, как Черному Рэму Дугласу.
Бесс вскрикнула, Кести буквально стала задыхаться, Элизабет снова зарыдала. Затем у Бесс началась истерика. Кести, казалось, готова была выцарапать Робу глаза, а леди Кеннеди бормотала:
— Я увезу ее в Англию, спрячу там. Она еще ребенок, ей вообще рано замуж, тем более за подлого Дугласа!
— Хватит, женщина! — грохотал Роб. — У нас нет выбора. Так решил глава клана, а его слово — закон. Мы в Шотландии, женщина. Ты прожила здесь столько лет, а все никак не привыкнешь к нашим обычаям.
Тина наконец собралась с силами и заговорила:
— Черный Рэм не придет с шапкой в руке умолять нас уступить ему Бесс. Такие, как он, никогда не женятся.
Отец круто развернулся к ней.
— Ты забываешь, что он подчиняется приказам Арчибальда Дугласа. Можешь ты представить кого-нибудь, кто ослушался бы графа Ангуса?
Совместными усилиями Элизабет, Кести и Ады бьющуюся в истерике Бесс удалось увести в ее спальню. Тина никогда не видела отца таким мрачным. Зловещим тоном он распорядился:
— Передай Дункану и Дэвиду, пусть влекут сюда свои бренные тела.
Валентина в подавленном настроении побрела в свою спальню. В постели она продолжала обдумывать слова отца. Придется принять предложение Патрика Гамильтона. По сравнению с младшей сестрой ей очень повезло. Невозможно представить юную невинную Бесс женой Черного Рэма Дугласа. Этот волк проглотит ее, как бедную овечку. Тина вздрогнула, представив мощную фигуру мужчины. Он грозен, как сам Повелитель Зла. Ужас, который чувствовала мать Бесс при мысли, что придется отдать свое дитя Рэму, охватил и Тину. История повторялась. Когда дочь Кеннеди выходила замуж за Дугласа, трагедия была неминуема.
Следующим вечером в Дун прибыл Патрик Гамильтон с отцом, графом Араном. Тина немного нервничала, пока Ада одевала ее и укладывала волосы. Огонек почти смирилась с неизбежностью замужества и старалась выглядеть спокойной и вести себя, как зрелая дама, перед людьми, решающими сейчас ее судьбу. Наконец, раздался стук в дверь, но слуга прибыл сказать, что молодой лорд Гамильтон ожидает ее в саду. Тина была даже рада, что Патрик оказался достаточно деликатным и решил сделать ей предложение наедине. Подходя к юноше, она подумала, как странно тот выглядит — как будто ему прочли его собственный смертный приговор. Сын адмирала взял девушку за руки и жалобно посмотрел ей в лицо. Казалось, он не находил слов:
— Тина, дорогая моя, ты знаешь, что я больше всего на свете хотел бы жениться на тебе.
— Да, Патрик, знаю. — Она улыбнулась, чтобы подбодрить юношу.
— Но я должен на следующей неделе обручиться с Нэн Ховард, по приказу королевы.
Глаза Тины расширились.
— Но почему? Мне казалось, что сам король одобрил союз между нашими кланами.
На Патрика жалко было смотреть.
Отчий замок саксонки Лили Годстоун достался норманнскому рыцарю Ги де Монтгомери. Но мужественный завоеватель и сам покорен, ибо прелестная пленница пробудила в нем пылкую, неистовую страсть — и столь же страстно ответила на его чувство. Однако в мире, где правит жестокий закон войны, счастье нелегко дается в руки, а друг в одночасье может стать врагом, желающим завладеть чужой возлюбленной…
Роман, действие которого относится к XIV веку, повествует о тернистом пути к счастью двух любящих пар — леди Брайенны Бедфорд и Кристиана, сына командующего войсками короля Эдуарда III, а также Джоан Кент и наследника престола принца Эдуарда («Черного Принца»).
Когда Сара Бишоп и Шейн Хокхерст договорились вступить в брак, каждый из них руководствовался только собственными интересами — они не были знакомы до свадьбы. Но, когда Шейн не появился на собственной свадьбе, Сара сочла себя смертельно оскорбленной и поклялась отомстить. Действуя в точном соответствии со своими мстительными планами, она завоевывает пылкую любовь Шейна, но и сама оказывается в ловушке, которую ему расставила.
Похищения и предательства, головокружительные погони и жестокие преступления — с чем еще придется столкнуться влюбленным? Мучительные волнения и тревоги становятся уделом юной, неискушенной Табризии и знатного лорда Париса Кокберна, с первого взгляда покоренного ее красотой. Казалось бы, счастье недостижимо… Но есть ли на свете препятствия, непреодолимые для подлинного чувства?
Ее густые, длинные темно-каштановые волосы оттеняли матово-бледную кожу прекрасного лица. Дитя любви короля Эдуарда IV, Розанна была помолвлена с прославленным воином, другом своего отца. Смуглый, широкоплечий рыцарь силой склонил ее к выполнению супружеского обета. В его могучих объятиях она познала страсть, но поклялась, что никогда не полюбит его, непобедимого и грозного ВОРОНА.
Прекрасная шотландка Джейн Лесли с детства лелеяла в душе два чувства — ненависть к захватчикам-англичанам и надежду на встречу с таинственным, магически притягательным воином, явившимся ей в видении. И однажды видение обрело плоть и имя, но судьба уготовила девушке серьезное испытание. Ибо Линкс де Уорен, полюбить которого Джейн было предначертано свыше, оказался одним из проклятых кельтами английских рыцарей. Однако ненависть и вражда бессильны перед лицом истинной любви, страстной и обжигающей, превосходящей волю и разум…
О французской революции конца 18 века. Трое молодых друзей-республиканцев в августе 1792 отправляются покорять Париж. О любви, возникшей вопреки всему: он – якобинец , "человек Робеспьера", она – дворянка из семьи роялистов, верных трону Бурбонов.
Восемнадцатый век. Казнь царевича Алексея. Реформы Петра Первого. Правление Екатерины Первой. Давно ли это было? А они – главные герои сего повествования обыкновенные люди, родившиеся в то время. Никто из них не знал, что их ждет. Они просто стремились к счастью, любви, и конечно же в их жизни не обошлось без человеческих ошибок и слабостей.
В середине XIX века Викторианский Лондон не был снисходителен к женщине. Обрести себя она могла лишь рядом с мужем. Тем не менее, мисс Амелия Говард считала, что замужество – удел глупышек и слабачек. Амбициозная, самостоятельная, она знала, что значит брать на себя ответственность. После смерти матери отец все чаще стал прикладываться к бутылке. Некогда процветавшее семейное дело пришло в упадок. Домашние заботы легли на плечи старшей из дочерей – Амелии. Девушка видела себя автором увлекательных романов, имела постоянного любовника и не спешила обременять себя узами брака.
Рыжеволосая Айрис работает в мастерской, расписывая лица фарфоровых кукол. Ей хочется стать настоящей художницей, но это едва ли осуществимо в викторианской Англии.По ночам Айрис рисует себя с натуры перед зеркалом. Это становится причиной ее ссоры с сестрой-близнецом, и Айрис бросает кукольную мастерскую. На улицах Лондона она встречает художника-прерафаэлита Луиса. Он предлагает Айрис стать натурщицей, а взамен научит ее рисовать масляными красками. Первая же картина с Айрис становится событием, ее прекрасные рыжие волосы восхищают Королевскую академию художеств.
Кто спасет юную шотландскую аристократку Шину Маккрэгган, приехавшую в далекую Францию, чтобы стать фрейлиной принцессы Марии Стюарт, от бесчисленных опасностей французского двора, погрязшего в распутстве и интригах, и от козней политиков, пытающихся использовать девушку в своих целях? Только — мужественный герцог де Сальвуар, поклявшийся стать для Шины другом и защитником — и отдавший ей всю силу своей любви, любви тайной, страстной и нежной…
Кроме дела, Софи Дим унаследовала от отца еще и гордость, ум, независимость… и предрассудки Она могла нанять на работу красивого, дерзкого корнуэльца Коннора Пендарвиса, но полюбить его?! Невозможно, немыслимо! Что скажут люди! И все-таки, когда любовь завладела ее душой и телом, Софи смирила свою гордыню, бросая вызов обществу и не думая о том, что возлюбленный может предать ее. А Коннор готов рискнуть всем, забыть свои честолюбивые мечты ради нечаянного счастья – любить эту удивительную женщину отныне и навечно!
Брак юных Натана Уинчестера и Сары Сент-Джеймс был заключен по приказу короля, решившего навеки связать родственными узами два враждующих клана. Ему было четырнадцать лет, ей – ….Но сразу же после свадьбы супруги разъехались… чтобы встретиться лишь четырнадцать лет спустя.
Один из лучших женихов Лондона, дуэлянт, не знающий поражений, красавец — таков был неотразимый маркиз Родгар. Однако блистательный светский лев поклялся НИКОГДА не поддаваться женским чарам, НИКОГДА не связывать себя узами брака — и долгие годы свято держал свою клятву…До того дня, когда по воле короля он стал защитником графини Дианы — красавицы, в которой слились воедино прелесть прирожденной соблазнительницы и яростная независимость женщины, имевшей все основания не доверять представителям противоположного пола.
Печальная судьба уготована юнги кельтской красавице Риган — она жертвует целомудрием ради сестры, заменив ее на брачном ложе, после чего отправляется в монастырь.Однако из убогой кельи Риган попадает в руки работорговца, а затем — в гарем. Там девушке предстоит постигнуть науку любви, а пламенный и нежный Карим-аль-Малина должен превратить ее в лучшую рабыню халифа. Но, рискуя навлечь на себя гнев восточного владыки, учитель и ученица влюбляются друг в друга.
Красивый, как античный бог, и баснословно богатый Саймон Бассет, герцог Гастингс, был вожделенной добычей для всех незамужних аристократок Лондона — но не имел ни малейшего желания прощаться с радостями холостяцкой жизни.Прелестная Дафна Бриджертон отлично понимала, чтобы сделать выгодную партию, необходимо прежде всего обзавестись — пусть даже только для вида — блестящим поклонником.Так появляется в свете эта парочка. Однако лукавая судьба смеется над людской хитростью — и очень скоро «боевой союз» Саймона и Дафны превращается в подлинную, жгучую страсть, а старательно разыгрываемая ими любовь внезапно оказывается любовью истинной…