Покоренная викингом - [22]

Шрифт
Интервал

Альфред скоро прогонит их, уверяла она себя. Но какое-то предчувствие наполняло ее сердце, и она дрожала против своей воли. Она никогда прежде не видела короля в такой ярости, как тогда, когда он узнал о сражении. Несомненно, он ей поверил, что она ничего не знала о приглашении. Господи! Ее люди полегли там, они лежали в лужах крови и отдали за нее свои жизни. И у них не было никаких шансов на победу, потому что большинство ее тренированных воинов и наемников были здесь по распоряжению короля.

Она себя убеждала, что он не позволит викингам оставаться в ее доме. Он не может допустить этого. Он был ее кузеном и защитником. Его честь не позволит свершиться несправедливости.

Конечно, ему трудно было признать себя виноватым. Он сказал, что позвал на помощь ирландского принца, но она видела только толпу кровожадных дикарей-скандинавов. И она поспешно начала молиться, чтобы король не пожалел в будущем о своем вероломном союзе. Неожиданно слезы потекли у нее из глаз. Вся Англия любила и уважала Альфреда. Он снова теснил врагов, и люди доверяли ему. Он поедет в Рочестер и освободит осажденный город, она была уверена.

И все же ее сердце дрогнуло снова. Она думала раньше, что ее отец никогда не умрет. Он был красивым и смелым воином, но… умер как обычный человек…

Дети смеялись. Пришла весна, и они чувствовали радость обновления жизни. Она следила, как они бегали по высокой траве, буря в ее душе постепенно улеглась, и она даже позволила себе улыбнуться. Она любила маленького Эдмунда. У него были серьезные глаза отца и темные, коротко подстриженные волосы, но было что-то и от матери в этом красивом ребенке.

Она подумала, на кого будут похожи ее дети, на нее или на Рауена? У Рауена были красивые каштановые волосы и выразительные глаза с поволокой. Он был выше ростом, чем король, стройный, но сильный, и, как решила Рианон, — само совершенство.

Некоторое время она лежала на спине в траве, закрыв глаза, и молилась о его скором возвращении. Как только он обнимет ее, все устроится. Она забудет ночные кошмары и перестанет бояться чужестранца с ледяными глазами.

А когда король разделается с датчанами при Рочестере, она выйдет замуж за Рауена. Альфред был слишком занят войной, поэтому еще не дал своего согласия на их брак, но, когда он вернется из похода, она попросит, чтобы совершили оглашение в церкви. Альфреду нравился Рауен, она знала. Он не будет против. Он всегда благосклонно подшучивал над их любовными делами.

Это был сон наяву. Король вручит ее жениху, а Альсвита придет предупредить ее о предстоящей ночи. Но она любила его и не боялась брачной постели. Ей нравились долгие страстные поцелуи, и она хотела познать сладость остального. Она любила воображать себя с ним ночью, рядом.

Она вздрогнула, и ее мечты улетучились, потому что услышала стук копыт о землю. Эдмунд возбужденно кричал и тащил своих сестер по траве. Рианон поднялась на ноги и увидела, что ворота открываются. Король возвращался.

Рианон увидела Альсвиту, выходящую из дома. Она не бросилась навстречу мужу, а стояла и ждала. Альфред отдавал приказания людям, затем спешился, и когда грум взял у него лошадь, подошел поздороваться с женой. Рианон смотрела на них некоторое время, радуясь их любви, а потом стала вглядываться в толпу возвращающихся всадников, пока не увидела Рауена. Ее сердце устремилось к нему, потому что он выглядел усталым и очень несчастным. Как и Альфред и его вельможи — Аллен, Эдвард из Сассекса, Вильям из Нотумбрии и Ион из Винчестера, — Рауен направлялся к усадьбе следом за королем. Рианон подумала, что там будет что-то вроде собрания феодального совета. Но может быть ей удастся улучить минуту, чтобы обменяться приветствием с Рауеном, прежде чем он войдет в зал.

— Дети, пойдемте, — позвала она. — Ваш отец возвращается домой!

Она бы могла и не говорить этого, потому что они бежали изо всех сил к усадьбе. Она сначала побежала вместе с ними, а потом пошла медленнее, соответственно своему положению. Но когда она подошла к дому, то ринулась в дверь так же быстро, как и дети.

Слуги уже были заняты, обнося элем короля и его людей. Альсвита сердечно приветствовала всех. Дети подбежали к отцу, требуя его внимания. Альфред взглянул на Рианон и отвел глаза, что изумило ее, потому что король всегда смотрел всем, будь то женщина или мужчина, прямо в глаза. Эдмунд подбежал к нему. Он крепко обнял своего сына и повернулся к Рианон спиной. Итак, он продолжал на нее сердиться. Но это была не ее вина.

Мне все равно, — подумала она. Но это было не так. Она любила его не потому, что он был королем, а потому, что ценила его человеческие качества. Ей нравился его быстрый ум, интуиция, она любила слушать, как он рассказывает о своих планах. Альфред мечтал об Англии, где снова расцветут науки и культура.

Рианон наклонила голову, кивая Аллену, Эдварду, Вильяму и Иону. Она симпатизировала Иону и Эдварду, они оба были почти ее ровесники, веселые говоруны, всегда готовые ее защитить. Аллена она находила слишком суровым, а Вильям иногда наводил на нее страх. Он часто следил за ней, крутя свой красный ус, и тогда ей казалось, что он что-то замышляет. При нем она чувствовала себя неловко, но кивнула и ему, тем не менее. А они все смотрели на нее, и каждый был, казалось, очень печален, суров и серьезен. Она не могла этого понять: ведь они вернулись без потерь, было очевидно, что они вели переговоры с ирландским принцем.


Еще от автора Хизер Грэм
Пленница

Тила Уоррен покинула дом отчима во Флориде, охваченной пламенем войны. Но никто не может уйти от судьбы, и свою судьбу Тила встретила в образе отважного воина с завораживающими голубыми глазами. Джеймс Маккензи еще не знал, что падчерица заклятого врага, захваченная им в плен, навсегда покорит его сердце и подарит волшебный мир опьяняющего блаженства.


Сладкий дикий рай

Прекрасная Джесси Дюпре возненавидела лорда Джеймса Камерона с первой же встречи… хотя именно этот циничный человек оказался единственным, кто протянул ей, нищей сироте, руку помощи. Джесси поклялась никогда не принадлежать Джеймсу, однако чем дальше, тем труднее было юной, неопытной девушке устоять перед магической притягательностью настоящего мужчины, властно манившего ее в неведомый мир безумной страсти…


Услада пирата

Лихой пиратский капитан по прозвищу Серебряный Ястреб спас прекрасную леди Скай Кинсдейл от верной гибели, но сделал ее своей пленницей. Покоренная магической притягательностью мужественного пирата, красавица из последних сил пыталась призвать на помощь чувство долга и сохранить верность человеку, в жены которому предназначена была с колыбели. Однако, пылая в огне безумной страсти, Скай даже не подозревала, что благодаря капризу судьбы стала пленницей своего будущего супруга…


Золотой плен

«Золотой плен» — один из лучших исторических романов известной американской писательницы. Хезер Грэм.Принц Норвежский Олаф — Повелитель Волков, золотой викинг, прибывает на своем корабле в Ирландию, чтобы основать великое королевство на изумрудном острове. Он заключает мирный договор с Верховным королем Ирландии Аэдом Финнлайтом и берет в жены его любимую дочь — принцессу Эрин, которая ненавидит Олафа и считает своим врагом.


Повелитель волков

События, описываемые в последней части исторической трилогии Хизер Грэм, погружают читателя в атмосферу раннего средневековья Западной Европы, увлекая невероятными приключениями легендарных викингов; писательница романтически повествует о любви между главными героями — доблестным рыцарем Конаром и красавицей графиней Мелисандой.Строптивая, своевольная девочка отталкивает сурового, но нежно любящего мужа. Впоследствии эта вражда неожиданно для нее самой превращается в настоящую страсть.


Непокорная и обольстительная

Отгремевшая Гражданская война разрушила привычный безмятежный мир Кристы Камерон, и прекрасная южанка поклялась ненавидеть победителей-янки до последнего вздоха. Однако сильнее ненависти оказалась любовь, и именно враг, мужественный полковник Джереми Макгоули, покорил гордое сердце Кристы. Напрасно красавица боролась с собой – пожар страсти в одночасье сжег преграды вражды и предубеждений, а опасности лишь укрепили силу чувства Кристы и Джереми…


Рекомендуем почитать
Лев Лангедока

Его называют Львом Лангедока. Его — Леона де Вильнева — боятся и обожают, о нем слагают легенды и песни… Как же крестьянской девушке Мариетте, обвиненной в колдовстве и ереси и спасенной Леоном от костра, не влюбиться в этого мужественного аристократа, мастера шпаги, защитника обиженных и обездоленных!Однако Лев Лангедока не разделяет чувств Мариетты. Более того, он намерен вскоре жениться на красавице, равной ему по знатности. Но… любит ли его высокородная невеста? Или у Мариетты все-таки есть шанс покорить гордое сердце Леона и пробудить в нем пламя ответной страсти?..


Королева эпатажа

Эпатаж — их жизненное кредо, яркие незабываемые эмоции — отрада для сердца, скандал — единственно возможный способ существования! Для этих неординарных дам не было запретов в любви, они презирали условности, смеялись над общественной моралью, их совесть жила по собственным законам. Их ненавидели — и боготворили, презирали — и превозносили до небес. О жизни гениальной Софьи Ковалевской, несгибаемой Александры Коллонтай, хитроумной Соньки Золотой Ручки и других женщин, известных своей скандальной репутацией, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…


Превратности любви

Петербургская незамужняя барышня Софья Загорская, старшая дочь тщеславной светской дамы, становится предметом страсти князя Павла Пронского — мужа своей сестры. От отчаяния Софья решает покинуть родной дом. Счастливый случай сводит ее с молодой итальянкой Фабианой ди Тьеполо, живущей в России и собирающейся вернуться на родину. Обе девушки покидают Петербург и едут в Италию. Из Москвы, меж тем, на поиски сбежавшей супруги отправляется Александр Тургенев. Его путь тоже лежит в Италийские пределы. Судьба сводит вместе Александра и Софью.


Покорение Гедеона

Герои романа стоят друг друга. Он — бывший пират поневоле, ставший капитаном китобойного судна. Она — девушка из благородной, но обедневшей семьи, одержимая желанием отомстить пиратам за гибель отца. Как переплелись их бурные, полные приключений жизни, вы узнаете из этого увлекательного романа.


Где бы ты ни был

Ванда Садбери и Роберт Каннингем были друзьями с детства. Они так хорошо знают друг друга, что не желают даже слушать намеки окружающих на перспективу брака. Путешествие по Европе, предложенное отцом Ванды, помогает им увидеть свои отношения в совершенно новом свете. Оказывается, что Греция, страна богов и храмов любви, способна дарить своим гостям невероятные сюрпризы...


Воспоминания фаворитки [Исповедь фаворитки]

Легендарная леди Гамильтон… В круговороте грандиозных исторических событий она пережила множество взлетов и падений. Какую тайну знала эта женщина, сумевшая из гувернантки превратиться в блистательную леди, спутницу аристократов своего времени, возлюбленную талантливого и бесстрашного полководца Горацио Нельсона?Иллюстрации Е. Ганешиной.