Покажи язык - [17]
— Ну и что? Они же не похожи ни капли на полевок.
— Похожи, Чарли, если отрезать им уши. Что и проделал этот сукин сын. Он отрезал уши у двух маленьких милых братцев-кроликов.
Чарлз Челси вздохнул.
— Я понимаю, понимаю, — продолжал Уиндер. — Теперь представь себе, что произойдет, если объявят о вознаграждении в миллион долларов. Подумай, сколько садистов и психов заявится к нам.
— О, Боже! — промолвил Челси.
— А теперь, — предложил Уиндер, — подумай, что ты собирался написать.
— Я поговорю с Кингсбери.
— Правильно.
— Может быть, ты пойдешь к нему со мной?
— Нет уж, спасибо.
— Ты ведь мой должник, Джо, — сказал Челси. — Я же к тебе всегда хорошо относился. Вспомни, кто взял тебя сюда на работу.
«Спасибо, что напомнил, — подумал Уиндер. — В двухтысячный раз», — добавил он также мысленно.
— Я не гожусь для разговоров с мистером Икс, — сказал он. — Я произвожу плохое впечатление на людей при первой встрече.
— Да, пожалуй, ты прав, — произнес Челси, обдумывая новый план. — Скажи мне такую вещь… Этот псих с кроликами… Чем все кончилось?
— Не волнуйся, — сказал Уиндер. — Мы заплатили ему, и он убрался.
— Сколько? Надеюсь, не десять тысяч?
— Нет, не десять, — вздохнул Уиндер. — Пятьдесят долларов. Он был счастлив, Чарли. Он был просто на седьмом небе от счастья.
— Ну, и слава Богу. — Челси помолчал. — Джо?
— Что?
— Кажется, дело пахнет керосином? А?
Позже, во второй половине дня, Джо Уиндер решил съездить в павильон «Редкие животные» и еще раз поговорить о полевках. Он нуждался в собеседнике, который отвлечет его от тягостного эпизода с кроликами. Как же он не подумал о такой возможности — естественно, какой-нибудь психопат вполне способен отрезать уши маленькому безобидному кролику за десять тысяч вонючих долларов. Мы ведь не где-нибудь, а в Южной Флориде, не так ли? Ему следовало предвидеть такой поворот событий. За это Челси и нанял его, за его природный инстинкт.
Дверь в лабораторию павильона была закрыта, но свет в окнах горел. Уиндер два раза постучал в дверь, но ему никто не открыл. Он услышал, как за дверью звонит телефон. Один звонок, потом другой. Он принялся стучать ключом от машины в стекло, но Кучер не появлялся. Наверно, задержался с ленчем, подумал Уиндер.
Он пошел на улицу через павильон. Рядом с опустевшей экспозицией манговых полевок толпилась группа туристов. Разгромленная экспозиция была накрыта брезентом, но кто-то приподнял уголок брезента, и под ним был виден пол, усеянный осколками стекла и порошком для снятия отпечатков пальцев. Желтая лента полицейского ограждения валялась на полу, словно мертвая змея. Туристы фотографировали.
— Вы здесь работаете? — раздался за спиной Уиндера чей-то голос.
Это была старушка в соломенной шляпке с цветами. В руках она держала сумку. Она прищурилась, стараясь разобрать, что написано на карточке Уиндера, прикрепленной к его поясу.
— Вы охранник?
Уиндер мучительно пытался вспомнить инструкции по общению с посетителями, которые ему давал Челси. Работники парка должны были обязательно сказать несколько фраз, свидетельствующих о внимании к клиентам. Что-то вроде: Добро пожаловать в Страну Чудес. Чем могу быть полезен? Или: Чем могу служить? Нет, как-то иначе.
— Я работаю в рекламном отделе. Что-нибудь случилось? — наконец изрек Уиндер.
Старая леди начала открывать замок своей сумки.
— У меня тут есть кое-что для вас.
— Отдел забытых вещей находится возле бассейна с китом-убийцей, — предупредительно подсказал Уиндер.
— Это не забытая вещь, — сообщила ему старушка. — Вот. — Она протянула ему конверт и предупредила: — Не пытайтесь меня преследовать!
Она быстро повернулась и поспешила к выходу, придерживая рукой соломенную шляпку. Уиндер засунул конверт в карман и побежал за старушкой.
— Эй, постойте! — крикнул он.
Он успел сделать всего три шага, когда получил удар кулаком в ухо. Уиндер зашатался и рухнул на землю. Очнувшись, он увидел совсем рядом множество кроссовок, туфель, босоножек и даже пару ортопедической обуви. Туристы собрались возле него в кружок и что-то бормотали. Какой-то молодой человек опустился на колени и начал задавать вопросы по-немецки.
Уиндер сел.
— Кто-нибудь видел человека, который меня ударил? — спросил он. У него затекла правая щека, из губы сочилась кровь.
— Большой оранжевый! — крикнула немка с двумя фотоаппаратами на шее. — Бо-о-льшой оранжевый чьеловек!
— Ладно, — сказал Уиндер. — У него что, каска на голове оранжевая была?
Ответа не последовало. Молодой немец потрепал его по плечу:
— Вы о’кей?
— Да, — пробормотал Уиндер. — Упал и отключился.
Он с трудом поднялся на ноги, помахал, идиотски улыбаясь собравшимся, и направился в сторону мужского туалета. Там он разорвал конверт и прочел записку, напечатанную на машинке. В ней говорилось: «Мы сделали это. Мы счастливы. Да здравствуют полевки».
Под этими словами стояла подпись: «Корпус спасения живой природы».
«Копии направлены, — прочитал Уиндер, — во все крупнейшие информационные агентства мира».
Бад Шварц растолкал Дэнни Пога и сказал:
— Посмотри-ка, кто здесь. Я же говорил тебе, что не стоит волноваться.
Молли Макнамара вертелась на кухне, что-то искала. Дэнни Пог лежал на диване в гостиной, он заснул, так и не досмотрев «Леди Чаттерлей — 4» по кабельному телевидению.
Рой Эберхард — новенький в школе «Южная тропа». Он приехал во Флориду из Монтаны и очень скучает по Скалистым горам. Но встреча с баскетболисткой Беатрисой и ее своенравным братцем круто меняет жизнь подростка. Оказывается, во Флориде может быть совсем не скучно, а главное, нашлось настоящее дело — спасти от уничтожения крошечных норных сов.
«Прохладным апрельским вечером пробило одиннадцать, и женщина по имени Джои Перроне упала за борт с роскошной палубы круизного лайнера «Герцогиня солнца». Погружаясь в темные воды Атлантики, Джои так ошалела, что не сообразила запаниковать. «Я вышла замуж за кретина», – думала она, головой рассекая волны».Биолог, прикидываясь ревнителем защиты окружающей среды, фальсифицирует экологические данные. Флегматичный детектив держит дома двух питонов и каждый день в тропиках мечтает о снеге. Волосатый громила коллекционирует придорожные кресты и похищает из хосписа старушку.
Бывший рок-кумир необъяснимо гибнет на Багамах. Безутешная молодая вдова устраивает на похоронах презентацию своего альбома. Репортер Джек Таггер, не угодивший начальству и протирающий штаны в отделе некрологов заштатной газеты, мечтает вернуться на первую полосу. Статья, проливающая свет на подозрительные обстоятельства смерти музыканта, восстановит справедливость для всех троих.Джек одержим чужими смертями. Его информатор – девица, которая зарабатывает онлайн-стриптизом. Его соратница – дочь его бывшей любовницы, юная ветеранка клубной жизни.
Фирма «АДА» предлагает вниманию читателей новый захватывающий триллер Карла Хайесена «Native Tongue» (в буквальном переводе — «Родной язык»). На русском языке роман выходит под названием «Крах „Волшебного королевства“. Хайесен — настоящая звезда среди авторов популярных жанров. Блестящий стилист и рассказчик, он также искусно владеет даром интриги и обладает незаурядным юмором. Мастерски закрученный сюжет книги держит читателя в напряжении до самого финала.Карл Хайесен — уроженец Флориды, имеет репутацию выдающегося журналиста, прославившегося расследованием местных скандалов.
«Косил ураган довольно точно. Сметая все на своем пути, шторм пулей промчался по узкому коридору, но практически не затронул северную и южную части побережья. Августовские ураганы редко бывают столь любезными».Это не «Катрина» в Луизиане. Это «Эндрю» во Флориде. Однако жадные застройщики, гастролирующие гангстеры, коррумпированные власти, тупой президент и циничные туристы за десять лет ничуть не изменились. Им успешно противостоят 1 африканский лев, 3 пумы, кастрированный черный буйвол, 2 кадьяка, 97 попугаев (в том числе ара), 8 нильских крокодилов, 42 черепахи, 700 разнообразных ящериц, 93 змеи (ядовитые и неядовитые) и 88 макак-резус.
Одна решительная негритянка и два замызганных расиста выиграли в лотерею. Джолейн Фортуне намерена во что бы то ни стало спасти клочок леса. Бод и Пухл мечтают организовать ополчение. Расисты совершили большую ошибку, украв у Джолейн ее лотерейный билет. В компании специалиста по угрызениям совести репортера Тома Кроума Джолейн покажет расистам, как страшен «Черный прилив», примирится с хард-роком, прочитает лекцию о нравах канюков и отпустит на волю черепашек.Паломники толпами едут в захолустье, дабы прикоснуться к чудесам: в Грейндже Мадонна плачет слезами, сдобренными пищевым красителем и парфюмом, на перекрестке женщина в подвенечном платье молится Иисусу – Дорожное Пятно, беглый газетный редактор валяется в канаве с черепашками, у которых в один прекрасный день на панцирях проявились лики апостолов, а по городу шастает человек с носками на руках – он бережет свои стигматы.
Скотт Кэри – обычный американец с не совсем обычной проблемой: он стремительно теряет вес, однако внешне остается прежним. И неважно, взвешивается ли он в одежде, карманы которой набиты мелочью, или без нее – весы показывают одни и те же цифры. Помимо этого, Скотта беспокоит еще кое-что… Его новые соседи Дейдре Маккомб и Мисси Дональдсон. Точнее, их собаки, обожающие портить его лужайку… Но время идет, и тайная болезнь Скотта прогрессирует с каждым днем. Не повод ли это что-то изменить? Именно поэтому, пока город готовится к ежегодному забегу в честь Дня благодарения, Скотт, несмотря на все разногласия, решает помочь своим соседкам стать частью Касл-Рока и наладить их взаимоотношения с жителями.
На острове с тюрьмой для худших преступников в мире, новый заключенный посажен на электрический стул. После многократных попыток и потери энергии на всем острове, заключенный наконец мертв. Его хоронят на тюремном кладбище под табличкой с номером 489. После похорон, происходит сильный шторм и один из сотрудников пропадает без вести. Персонал ищет своего потерянного товарища и обнаруживает, что могила 489 раскопана, а тело исчезло. Столкнувшись с неизвестной угрозой, они должны сражаться за свою жизнь.
В 1992 году я случайно обнаружил, что десятилетний сын моего знакомого обладает совершенно невероятными способностями. На протяжении многих лет я пытался узнать о нем больше и найти объяснение этой аномалии.И вот, перед вами – эта история.Тяжело подобрать слова, чтобы ее описать.Фантастическая.Загадочная.Необъяснимая.Эта история ставит под сомнение всё, что современная наука знает о человеке, жизни и времени.Вы, наверное, спросите, о чём же конкретно речь? Извините, но если я скажу ещё хотя бы одно слово, вы не сможете вместе со мной пройти тот путь, который я прошёл за эти годы.
Журналистка-фрилансер Алекс Дейл получает задание написать статью о людях в состоянии длительной комы. Ее особый интерес привлекает история пациентки, находящейся на излечении в больнице городка Танбридж-Уэллс. Полтора десятка лет назад Эми Стивенсон, тогда пятнадцатилетняя школьница, стала жертвой жестокого нападения. Преступника так и не нашли. Говорить Эми не может, но врачи полагают, что она все слышит и понимает. Алекс – сверстница Эми. Она выросла в соседнем городке и не забыла о кошмарном происшествии, в свое время потрясшем всю округу.
Цирк – удивительное место, но что мы о нём знаем? Ровным счётом ничего. Екатерине повезло оказаться в одном из самых загадочных цирков страны. Интересно? Может быть. А если артисты цирка начнут погибать? Ещё интересней? А что будет, если сама девушка не совсем обычный человек и обладает силой, за которой охотятся? Страшно? Ну, тогда Добро пожаловать в цирк!
Твоя планета захвачена чужими. Они сделали из людей зомби, а тебя и горстку повстанцев загнали в подземный бункер, как крыс. В небе уже не видно солнца от вражеских кораблей, а они всё прибывают. Совсем скоро твоя родная планета превратится в колонию, и люди будут безжалостно стёрты с её лица. Что сделаешь ты, чтобы остановить этот кошмар? Продолжение фантастической саги «Интроверт».
Имение Ривертон, Англия, 1924 год. Известный поэт покончил с собой во время вечеринки в честь летнего солнцестояния. Свидетелями были только две сестры-аристократки: обаятельная и жизнерадостная Эммелин, и красивая, умная, страстная Ханна. Одна — преклонявшаяся перед ним, другая — бывшая по слухам его любовницей. С тех пор сестры никогда не разговаривали друг с другом. Что же произошло на самом деле? Правду знала лишь горничная Грейс Ривз, всю жизнь пытавшаяся забыть события той ночи. Но семьдесят лет спустя, когда кинорежиссер из Голливуда решила снять фильм о произошедшем, старые воспоминания пробудились, и хранимые секреты начали открываться…
Во время пикника на семейной ферме шестнадцатилетняя Лорен Николсон становится свидетельницей шокирующего преступления – ее мама Дороти убивает человека. Спустя пятьдесят лет эта история по-прежнему беспокоит героиню. Кем был тот человек и почему мама так поступила? Лорен понимает, что может упустить последний шанс узнать правду, и принимается искать ответы в прошлом Дороти. Она идет по следам незнакомцев, встретившихся когда-то в истерзанном войной Лондоне, чтобы понять, как их судьбы связаны с судьбой ее матери.
Читатели уже знакомы с героями первой части романа – четырьмя подругами и дочерью одной из них. Кульминационный момент «Кружево-2» – похищение Лили во время ее поездки в Турцию. Похититель и цель преступления окажутся очень неожиданными.Продолжение романа «Кружево». Главные герои – Лили, молодая кинозвезда, и ее мать Джуди Джордан, с которой наконец-то она встретилась в конце первой книги. Присутствуют и три школьные подруги Джуди, судьба которых подробно прослеживается в первой части романа. Все они – преуспевающие элегантные женщины.
Корнуолл, 1933 год. Элис Эдевейн живет в красивом поместье вместе с семьей. Дни текут привычной чередой, а идеальному миру, лишенному забот, ничто не угрожает. Но однажды случается непоправимое – таинственно исчезает Тео, младший брат Элис. А вскоре после этого находят бездыханное тело друга семьи. Что это – самоубийство или преступление? И если самоубийство, то могла ли причиной стать пропажа Тео?В 2003 году детектив Сэди Спэрроу оказывается в Корнуолле. Гуляя по лесу, она случайно обнаруживает заброшенный дом – тот самый, в котором произошла трагедия.