Пока жива надежда - [31]

Шрифт
Интервал

— Я надеюсь, что удастся умаслить Сару с тем, чтобы она уехала отсюда вместе с отцом, — сказал Мартин, немало сомневаясь в возможности такого допущения.

Вообще-то нечестно с его стороны перекладывать свои проблемы на старика. Мартин собирался оказать невестке финансовую поддержку, но даже тогда отцу будет трудно с ней.

Том пожал плечами.

— Ты сошел с ума. И твой отец подтвердит это, когда приедет. Ты ничего не должен Саре. Она была женой твоего брата, а не твоей. Если он ее не обеспечил, то почему это должен делать ты, черт возьми?

Потому что…

Потому что однажды он позволил Саре думать, будто интересуется ею? Тогда-то она и посчитала возможным заявиться в его комнату… Поверила, что он ее хотел. Интересно, говорила ли она об этом Джефу? Может, это и разъединило братьев, всегда таких близких и любящих. А что, если из-за этого брат и выпил перед той, последней для него игрой?

— Надеюсь, ты не интересуешься ею?

Том, неправильно истолковав его молчание, своим вопросом вывел шефа из раздумий.

— Черт возьми, нет, конечно!

Секретарь облегченно вздохнул.

— Рад это слышать! А то я уж испугался.

У Мартина напряглись мышцы лица. Он не мог обсуждать с Томом настоящую причину, по которой затеял всю эту кутерьму с обедом. И совершенно забыл об отношении секретаря к Элле. Поэтому сейчас и устыдился собственного замысла. Существует только один способ забыть женщину но об этом пока молчок. Конечно, предпринимать что-то опасно, но придется рискнуть.

— Так ты не будешь возражать, если я включу Эллу в список приглашенных? — спросил Том, не подозревая об истинных намерениях босса.

Тот лишь пожал плечами.

— Почему бы нет, — ответил он как можно равнодушнее, будто не сам задумал пригласить Эллу. — Хозяева, правда, вряд ли одобрят твое предложение.

— Почему? — удивился Том. — О, наверно, ты прав, они захотят, чтобы она осталась с детьми. Я об этом как-то не подумал. Да, да, наверное, ты прав.

— Не наверное, а прав, — заявил Мартин с таким видом, будто с самого начала учел подобное препятствие. — Не важно! Я приглашу Вильямсов, а они возьмут с собой Хейли.

— Хейли Вильямс — ребенок, и я не расположен присматривать за детьми, как Элла… Разве что мы будем делать это вместе, — сострил Том, а потом добавил: — Вообще-то интересно, как отреагируют Бранеры?

— Мне все равно, что они скажут, а вот я, пожалуй, рассержусь. Забудь об этом, Том. Если хочешь встречаться с Эллой, делай это в свое свободное время.

Вот и все. Разговор закончен. Можно предположить, что Том примет в штыки бескомпромиссность босса, но тот промолчал. Возможно, списал его раздражительность на бесконечные проблемы с Сарой. Мартин почувствовал себя виноватым.

Час спустя он сидел за столом над рукописью. Его мозги отказывались служить творчеству, мысль отвлекалась на житейские дела. Пора бы уже перестать плыть по течению. Жизнь требует предпринять решительные действия.

Мартин встал из-за стола. Черт, что же с ним такое? Лицо Эллы стояло перед глазами. И не только лицо. Он все еще чувствовал прикосновение маленькой упругой груди. Сколько сейчас времени? Нет и одиннадцати… Слишком рано для того, чтобы ехать в аэропорт встречать отца. Если вычесть время на дорогу, все равно останется пара часов свободного времени.

Мартин подошел к высокому окну. Среди цветов застыла манящая гладкая поверхность бассейна, рядом с которым под полосатым зонтиком Сара наслаждалась прекрасной погодой. В то время как его удел — потеть над книгой.

Если бы Сары не было около бассейна, он бы искупался. Холодная вода освежила бы голову… И остудила кровь. А это, стоит признаться, сейчас более чем необходимо.

Однако Сара там, и Мартин ни за что не присоединится к ней. В нервозном состоянии можно брякнуть такое, о чем сам пожалеешь. Кроме того, не хотелось давать этой хищнице повода думать, что она действует на деверя возбуждающе.

Элтхауз сел на подоконник. Нужно работать, но никак не получается сосредоточиться. Хорошо бы побыстрее отсюда куда-нибудь смыться, вдали от виллы неспешно разобраться в своих мыслях и чувствах.

Есть вариант отправиться в город. Официальная версия — необходимо посетить книжный магазин. Чтение доставляло ему наслаждение, когда собственная очередная книга уже закончена. Приятно сознавать, что какой-то другой автор тоже бился над рукописью, тоже пытался усложнить сюжет, проработать характеры действующих лиц.

Том трудился в другой комнате и очень удивился появлению босса.

— Хочешь кофе? — спросил он. — Я скажу Джине…

— Нет, спасибо. Я… хочу съездить в город… ненадолго. Мне надо развеяться.

— Я поеду с тобой, — заявил секретарь, поднимаясь, но Мартин усадил его обратно в кресло.

— Не нужно. Наверное, это Сара меня достала. Я хочу побыть один, ладно?

— Ладно.

Том посмотрел на босса с сомнением. Интересно, о чем он подумал? Что шеф не владеет собой? Что, несмотря на все заверения, он интересуется вдовой погибшего брата?

Мартин вышел во двор, широкий и тенистый. Некоторые постройки относились к восемнадцатому веку, в отличие от дома, полностью перестроенного. На месте бывших помещений для слуг теперь стоял гараж. Построены и стойла, хоть хозяин и не держал лошадей. Если хотелось покататься, то можно взять лошадь напрокат. К тому же на ранчо отца сыновья только и делали, что катались на лошадях. Отец привил братьям вкус к этому виду спорта. Может, даже перестарался… Будем надеяться, что отец не винит себя в смерти Джефа. Брат всегда был без ума от лошадей, еще со школьных лет. Неудивительно, что он стал профессиональным игроком в поло.


Еще от автора Дарси Блейк
Верю, надеюсь, люблю…

Луизе Стейси в этой жизни было не на кого рассчитывать. Она рано потеряла родителей, у сестры была своя семья. И девушка решила уехать из Англии в далекую Австралию, чтобы начать там новую жизнь. Вначале ей повезло: Лу нашла хорошую работу и познакомилась с Диком Уорингом. Молодые люди подружились, потом их дружба переросла в более нежные чувства. Однако завистливая коллега сумела так подтасовать факты, что Луиза потеряла и работу, и любимого человека. Но, как говорится, не было бы счастья, да несчастье помогло…


Теория и практика

На примере своих родителей Бет узнала, что такое супружеские измены и как развод влияет на психику ребенка. Она полна решимости создать прочную семью. Бет считает, что лучшее средство от скуки в супружеских отношениях – разнообразие в сексе, и, будучи талантливым ученым, и к этому вопросу подходит с научной точки зрения. Бет провела целое исследование на тему эротических фантазий мужчин, но любая теория должна быть подтверждена практикой, поэтому Бет решает опробовать теоретические выкладки на конкретном мужчине.


Любовь не для меня!

Кэрри Ховард влюбилась в Гарри Клейтона еще маленькой девочкой — с тех самых пор, как он героически вытащил ее из деревенского пруда. Когда они стали взрослыми, Гарри несколько раз просил Кэрри выйти за него замуж и вместе уехать в Нью-Йорк. Но девушка не могла оставить отца, очень тяжело переживавшего смерть матери. И вот однажды, получив приглашение на семейное торжество Ховардов, Гарри приехал на праздник не один, а с молодой женой по имени Лесли…


Упрямая соседка

Джас Тразерн пережил тяжелую психологическую травму. Ему кажется, что будущее безотрадно, и жизнь уже не сулит ничего хорошего. Он решил поселиться в глуши на берегу океана, искренно надеясь, что там его никто не побеспокоит. Но разве мог Джас представить, что его соседкой окажется чудесная девушка Блайт Саммерфилд, которая, подобно лучу солнца, может озарить все вокруг, пробудить к новой жизни, радости, любви…


Любовь на выживание

Джуди Саттон жила себе тихонечко в маленьком городке, играла в бридж с соседями, работала в библиотеке и даже не подозревала, что в один прекрасный день ее занесет в Африку, в самое сердце романтической и страшноватой истории, где будут и кровь, и тайны, и страстная любовь. А еще там будет Рэй Джонсон, пьяница и сквернослов, который совершенно не умеет обращаться с женщинами…


Рекомендуем почитать
Под лондонским дождём

В Лондоне живут две незнакомые друг другу женщины. Они ровесницы.Кэтрин работает в богатых домах Лондона горничной. Мишель, бывшая фотомодель, удачно вышла замуж и наслаждаеться своей роскошной и беспроблемной жизнью. Их разьединяет огоромный социальный статус, но обьединяет желание перемен в жизни. По воле судьбы или роковому случаю они знакомяться и давно забытые любовные тайны напоминают о себе. Чувства, мысли, переживания, воспоминания, ситуации, встречи и судьбы начинают переплетатся в одно целое.


Горящая свеча

История любви. Он – хулиган, она отличница. Поначалу он ее вовсе не замечал, они учились на разных факультетах в университете и лишь раз столкнулись. Потом они влюбились. Поженились. Но затем выяснилось, что она не сможет родить ему ребенка. Они расставались и сходились, не переставая любить друг друга.


Растопи моё сердце

«-Перестань щекотать меня! -Тогда ты должна поцеловать меня.» Этот парень таит в себе загадку. Он красив и обаятелен, любая готова упасть в его объятия. Я знаю, что должна доверять ему, но как это сделать, когда он что-то скрывает? Как мне, простой девушке, так повезло? Почему этот парень запал на меня? Что, черт возьми, происходит?


Два Виктора и половинка Антуанетты

Надевать маски, играть роли и иметь амплуа приходится не только актерам. И не только в театре. И не только на сцене… «Милый, давай в наших отношениях безалаберной девочкой все-таки буду я?». Она положила трубку. Вернее, нажала на кнопку. Одним словом, прервала связь. Пока что только телефонную, но у нее были большие планы на будущее… Заплаканное личико Зи стояло перед глазами у драматурга. По крайней мере, Зи на это надеялась. Она в совершенстве владела умением стоять перед глазами у тех, кто мог ее обидеть… Никто не станет спорить о том, что две пылинки на шкафу – это одно, а две пылинки во Вселенной – это другое? Увы, в наши довольно странные времена, те, кто держится нейтрально, вызывает больше подозрений, чем те, кто ведет себя каким-нибудь странным образом.


Расскажи мне о любви

Грустная сказка о море, о ветре и о любви, которой не могло быть.


Повелительница тьмы

Гавайи… Бирюзовый океан, буйная зелень, пьянящий воздух, сказочные пейзажи… Рай земной, да и только.Однако и в земном раю можно попасть в переделку. Особенно молоденькой наследнице многомиллионного состояния. Тут и тайная магия туземных колдунов, и козни обезумевших от запаха денег людей, готовых на все, чтобы не упустить добычу.


Обманутые ожидания

Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…


Прихоть сердца

Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..


Любовь одна

Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?


Любить мужчину

На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…