Пока ты со мной - [10]
– Забери из своей спальни все, что тебе нужно. Я распакую вещи и возьму то, что мне потребуется сегодня, а завтра займусь остальным. – Она покачала головой. – Как мне это все ненавистно!
Он чувствовал то же самое. Десять лет назад он желал ее всем сердцем, но не смог ее получить. Теперь же предпочел бы, чтобы ее не было рядом, но был вынужден терпеть ее присутствие.
В том, что Энджи подслушивала разговор Сэма с дочерьми, было что-то мелочное и инфантильное, но она заставила себя преодолеть неловкость. Они сидели на ступеньках заднего крыльца рядом с кухонной дверью, и, стоя возле большой черной кухонной плиты, она оставалась невидимой и слышала все.
– Она твоя жена? – удивленно спросила Люси. Вопрос Дейзи последовал, но тон ее был беззаботнее:
– И у вас была свадьба? А почему мы на ней не были?
– Наша свадьба была давным-давно, – пояснил Сэм хмуро.
Стараясь избегать острых углов, он рассказал им, что их мать и он не были женаты. Намек не возымел желаемого действия. Девочки были еше слишком маленькие и не могли понять, что он запятнал доброе имя их матери и сделал их незаконнорожденными в глазах общества.
Люси больше интересовало не прошлое, а настоящее.
– Если она твоя жена, значит, она наша новая мама?
– Мы должны называть ее мамой? – с беспокойством спросила Дейзи.
– Думаю, она не станет возражать, если вы будете звать ее Энджи. Я не знаю, как долго Энджи останется с нами. Некоторое время она с нами поживет, пока мы не получим развода. Вы знаете, что такое развод?
– Нет.
– Если муж и жена решили, что больше не хотят жить вместе, они получают развод – идут в суд и просят судью расторгнуть их брак. И тогда каждый из них начинает жить собственной жизнью. Мы с Энджи в конце концов разведемся.
– Хорошо, – твердо сказала Люси. – Нам не нужна новая жена и другая мама. Но мы не должны ждать долго. Надо получить развод сейчас же.
– Для того чтобы получить развод, нужно много денег, а сейчас я откладываю их на лечение ноги Дейзи. Это важнее развода и необходимо сделать в первую очередь.
Нога Дейзи? Энджи недоуменно заморгала. Она видела, как девочки бросились к Сэму, как прыгнули к нему, но она была в шоке и не обратила внимания на мелочи. Теперь, восстанавливая в памяти эту сцену, она припомнила, что, кажется, младшая споткнулась. А возможно, одна ее ножка была короче другой.
– Я готова подождать операции, папа. Сначала надо получить развод.
– Нет, дорогая, ты и так ждала слишком долго. Я, по правде говоря, чувствую, что скоро мне повезет, и тогда мы сможем потратить деньги на лечение твоей ноги. Итак, есть еще вопросы об Энджи?
– Она будет здесь хозяйкой? – снова спросила Люси.
– Не больше чем миссис Молли. Я хочу, чтобы вы обе вели себя прилично. Никакой грубости. Выполняйте домашнюю работу без просьб.
Девочки захихикали.
– Я хочу, чтобы вы, насколько возможно, облегчили мне жизнь.
Наступила тишина, нарушаемая только отдаленными криками и смехом. Эти крики, исходившие, как видно, от большой толпы людей, сначала удивили Энджи, но потом она вспомнила о матче десятилетия, на котором Сэм, несомненно, хотел побывать. Его авторитет невольно вырос в глазах Энджи, раз ради матча он не бросил ее и девочек.
– Она хорошенькая, – заметила Дейзи, громко зевнув.
– Пожалуй, да. – Бесстрастный тон Сэма не обнаружил никаких чувств.
– Но не такая хорошенькая, как мама.
По тону Люси Энджи поняла, что у нее со старшей девочкой будут проблемы. Несомненно, Люси станет камнем преткновения. Да и Дейзи тоже. Энджи была нежеланной гостьей. Они все не хотели, чтобы она оставалась здесь. Ей предстояли серьезные испытания.
– Я не сказала, что Энджи красивее мамы.
– Она и не красивее.
– Перестаньте ссориться. Ваша мама была хороша по-своему, а Энджи в другом роде, но тоже хорошенькая, – сказал Сэм, изумив Энджи своими дипломатическими способностями. – Как и вы. Каждая из вас хороша собой. В мире много хорошеньких женщин, и все они разные.
– Миссис Молли некрасивая, но мне это не важно, – проговорила Люси тихо. – Она милая.
– Мне тоже нравится миссис Молли.
Энджи слышала, как скрипнула ступенька под сапогами Сэма и он встал.
– Это потому, что миссис Молли красивая внутри. Это самая ценная красота. А теперь – домой. Пора спать.
Энджи поспешно вернулась к коробке, оставленной на столе, и принялась разбирать свои туалетные принадлежности. Когда девочки вошли в дом, она расправила плечи и улыбнулась ослепительной улыбкой:
– Привет.
Они ответили на ее приветствие, но ни одна не улыбнулась. Благодаря миссис Молли их мордочки были вымыты и блестели от чистоты, волосы причесаны, а платья вычищены.
Энджи печально вздохнула и напомнила себе, что они дети и не нужно пугаться их молчания или суровых и мрачных взглядов.
– День был долгим и полным сюрпризов, – сказала она приветливо, чувствуя присутствие Сэма. – Если не возражаете, повременим со знакомством до завтра.
Они ничем не показали, что согласны с ней. Просто смотрели на нее с беспредельным любопытством и подозрением, будто она была новшеством, природу которого они не могли постичь с первого взгляда. Она может оказаться как хорошей, так и плохой. Они были готовы подождать и посмотреть.
Лихому ковбою Дэлу Фриско была необходима работа — необходима настолько, что он, презиравший женщин, скрепя сердце согласился помочь красавице Фредди Рорк привести в порядок унаследованное ранчо. Что могло выйти из столь странного делового партнерства? Ничего хорошего. И что же вышло? Как известно, от ненависти до любви один шаг. И внезапно Дэла и Фредди, самых непохожих людей на свете, захлестнула волна страсти — страсти безумной, неистовой, непреодолимой…
К Дженни Джонс, ожидающей казни за убийство, совершенное в целях самозащиты, приходит неожиданное спасение. Но взамен спасительница, умирающая богатая мексиканка, берет с девушки обещание позаботиться о ее дочери. Исполнить обещание оказывается нелегко, ибо маленькая Грасиела — единственное, что стоит между алчными негодяями-родственниками и семейным состоянием. Загнанная, затравленная наемными убийцами Дженни находит опору и поддержку в лице мужественного ковбоя Тая Сандерса…
Дочь знаменитого капитана пиратов и его прекрасной пленницы Блузетт Морган росла принцессой на острове, завоеванном ее отцом, и с детства не знала слова «нет»… пока ее первую любовь не отверг гордый англичанин, чей корабль пристал к берегу…Однако Блузетт всегда умела добиваться своего – и, узнав, что ей вскоре предстоит отправиться на корабле Томаса в далекую Англию, понимает: это путешествие – единственный шанс завоевать сердце любимого и пробудить в нем пламя ответной страсти!
Делла Уорд до самозабвения любила своего мужа – и после его смерти поклялась никогда больше не вступать в брак.Но годы идут… боль уходит в прошлое.Молодая, цветущая женщина, хозяйка богатого ранчо – завидная невеста для самых привлекательных мужчин Дальнего Запада!И однажды в дверь Деллы постучался Джеймс Камерон, который вновь пробудил се для счастья, любви и пламенной, жгучей страсти…Вот только… можно ли ему доверять?
Ферма Рози Малви нуждалась в мужских руках - причем настолько отчаянно, что красавица решила предложить загадочному Боуи Стоуну невероятную сделку. Условия были просты: Рози спасает Боуи от петли, он же помогает ей на ферме. Однако долго ли мог оставаться фиктивным брак мужчины и женщины, любовь которых предопределена небом?
Могут ли стать лучшими подругами женщины такие разные, как изысканная аристократка Джульетта Марч, веселая хозяйка небольшого отеля Клара Клаус и грубоватая уроженка Дикого Запада Зоя Уайлдер? Возможно. Если, конечно, Джульетт, Клара и Зоя все-таки надумают отомстить авантюристу, ухитрившемуся жестоко обмануть их всех! Однако долог и труден путь трех одиноких женщин к заветной цели. И, возможно, среди приключений и опасностей на этом пути каждая из них сумеет найти своего героя, свою любовь и свое счастье!
Ненависть и ужас испытала очаровательная южанка Уинтер Степлтон, узнав, что мачеха попросту собирается продать ее в жены богатому финансисту. Выход был только один – отчаянный побег далеко на Запад, с бродячими музыкантами. Но здесь беглянку уже поджидает судьба – в лице бывшего техасского рейнджера Бреда Коула. Вознаграждение за поимку Уинтер и возвращение ее в «лоно семьи» спасет разоренное ранчо Коула, но может ли думать о деньгах мужчина, встретивший внезапно женщину своей мечты?..
Джоли Маккиббен всегда полагала, что замужество без любви равносильно смерти. Но, когда ей самой пришлось выбирать между жизнью с нелюбимым и вечностью, девушка выбрала жизнь.
Юная итальянка Катриона Сильвано всю жизнь мечтала о том, как будет выступать перед самой изысканной европейской публикой. И она не променяла бы свою мечту ни на что, если бы в ее жизнь не ворвался словно вихрь Питер Карлэйл, обаятельный англичанин, аристократ до мозга костей. Талантливая певица встает перед выбором: что предпочесть – страсть или исполнение мечты…
Спасая от виселицы бандита Джейка Бэннера, Кэтрин Логан всего лишь хотела подарить ему еще один шанс, а подарила… свое сердце.
Сэр Николаc Боваллет — потомок знатного рода и знаменитый пират. Однажды, в жестоком бою, он захватывает испанский галеон, и среди пассажиров корабля оказывается прекрасная сеньора. Бовалле и Доминика испытывают друг к другу одновременно вражду и непреодолимую страсть. Но любовь побеждает...
Она — Констанция Морлакс, самая богатая наследница Англии. Блестящая красавица с лучистыми глазами, она оказывается втянутой в жестокую «игру» короля Генриха I за власть. Ей приходится вернуться в Уэльс, где она становится жертвой преступника, сбежавшего из заключения, вломившегося в ее спальню и покорившего ее своими любовными прикосновениями.Он — загорелый белокурый Адонис, чье опасное прошлое заставляет его скитаться по стране. Он избегает сетей врага — только чтобы найти женщину, чьи поцелуи жгут его душу.
Блестящему молодому лорду Майклу Анстрадеру-Уэдерби обеспечено и членство в парламенте, и успешная карьера, и положение в свете…Не хватает только ИДЕАЛЬНОЙ ЖЕНЫ – благовоспитанной девушки из семьи какого-нибудь известного политического деятеля… Девушки, брак с которой упрочил бы положение Майкла в коридорах власти.Невеста есть, но… Майкл неожиданно влюбился в экстравагантную молодую тетушку своей избранницы – леди Кэролайн Сатклиф. И изнывает от страсти и желания, даже не понимая, сколь тонкую игру ведет с ним возлюбленная…
Аннабел Пейтон поклялась, что никогда не уступит домогательствам мужчины, пока на пальце ее не будет сверкать обручальное кольцо. Однако именно она, поддавшись магии лунной ночи и чарам опытного соблазнителя, становится любовницей циника и ловеласа Саймона Ханта, отнюдь не намеренного вступать в брак!Конец надеждам и мечтам?Аннабел вовсе так не считает.Уж она-то точно найдет способ превратить коварного обольстителя в сгорающего от страсти влюбленного!
Огромное наследство, доставшееся красавице Рослин Чедвик, оказалось истинным проклятием, ибо теперь богатую невесту просто преследовали охотники за приданым. Спасением казалось немедленное замужество, но трудно было представить себе супругом Рослин циничного лондонского повесу Энтони Мэлори. Однако, повинуясь зову сердца, шотландская красавица доверилась обаятельному, великолепному мужчине…
Пенелопа Федерингтон была влюблена в старшего брата своей лучшей подруги с самого детства… а он, естественно, не обращал на смешную девчонку ни малейшего внимания!Теперь же, годы спустя, Колин Бриджертон возвращается из-за границы и внезапно понимает, что маленькая девочка превратилась в прелестную девушку, которая достойна стать его женой. Тем более что он устал от холостяцкой жизни. Великолепно? Не совсем…Потому что Пенелопа снова и снова отвечает на ухаживания Колика ядовитыми насмешками. А он сходит с ума от охватившей его безумной страсти…