Пока бьется сердце - [34]
— Поля никогда не подводил инстинкт, — заметила Кэти, роясь в других картах, разворачивая и вновь сворачивая их. — У меня есть еще одна карта, более подробная, чем эта, правда, он так и не закончил ее. О, вот она! — Девушка развернула карту поверх той, что уже лежала на его коленях.
Они с Кэти долго беседовали по поводу карт. Становилась очевидна вся гениальность Поля, благодаря рассказам его дочери. Время от времени, правда, быстрая тень пробегала по лицу Чарльза, когда девушка с негодованием упоминала о «том мужчине».
— Я решительно считаю, что вот то место, где запруда должна присоединяться к берегу, — объявила она с явным удовлетворением. — Да, это место очевидно — ведь это зона стабильности, но «тот» этого не знает. Я представляю себе, как он заливает раствором берега, пытаясь укрепить их, но его битва обречена на провал, так как почти весь берег неустойчив.
Они провели еще полчаса, изучая другие карты, и Кэти не скрывала своего удовольствия оттого, что кто-то разделяет ее интересы. Впервые ее дядя понял, как ей скучно здесь, ведь те, с кем она была вынуждена жить, имели с ней так мало общего.
Должно быть, она прочитала его мысли, так как, взглянув на Чарльза умоляюще, спросила:
— Ты будешь приезжать теперь каждый уик-энд?
— Я не знаю, Кэти. Не могу обещать.
— Как бы я хотела, чтобы у тебя не было этих неприятностей, — сказала она, и взор ее затуманился. — Где ты живешь всю неделю? Могу я, о, пожалуйста, могу я поехать с тобой?
— Это невозможно, дитя мое. — Его ответ прозвучал слегка огорченно.
Кэти подумала и спросила:
— Потому что ты живешь в отеле? Если так, то понимаю, ведь это слишком дорого, если бы еще и я поселилась вместе с тобой. Но если ты живешь в доме?..
— Дело не в расходах, — осторожно возразил он. — Существуют другие причины, почему мне неудобно взять тебя с собой.
Уголки ее губ опустились, и у нее вырвался покорный вздох.
— Не надо выглядеть такой подавленной, моя беспризорница, — подмигнул он, шутливо глядя на нее. — Я-то считал, что тебе будет гораздо удобнее без твоего дядюшки, который постоянно бранит тебя и отдает приказы.
Она задумалась над этим и на мгновение отдалилась, погруженная в ту неосязаемую атмосферу, которая окружала ее, когда она в одиночестве стояла на мосту Пэкхорс в тот день, когда за ней приехал Чарльз.
Наконец, она снова взглянула на него и печально улыбнулась.
— Я ведь не признавала твоего авторитета в тот первый день, не так ли? — сказала она, ожидая, что на его мрачном лбу появится новая морщинка. — Видишь ли, меня никогда не бранили прежде, и меня это задело… стало больно вот здесь, внутри… — Она подняла руку к своему сердцу, и быстрым, неосознанным жестом Чарльз обнял ее за плечи. Мягкие, теплые пальцы коснулись нежного изгиба ее шеи. — Но теперь, когда я люблю тебя, совершенно не возражаю… — Она замолчала, услышав приглушенное восклицание, но потом продолжила: — А если я люблю тебя, то вполне естественно, что хочу быть рядом с тобой — даже если ты будешь бранить меня не переставая. Я бы предпочла это, а не наши разлуки, дядя Чарльз, так как я совсем несчастлива без тебя.
Ее губы дрожали. Она повела головой и, словно ища успокоения, прижалась к его руке. Кэти почувствовала его волнение, ощутила его руку на своей голове. Он машинально гладил ее. Она думала, какие чувства он испытывает по отношению к ней. Те чувства, которые испытывает дядя к своей племяннице, а может быть, его чувства ближе к отцовским? Вздохнув, она спросила:
— Ты закончишь работу и будешь жить здесь постоянно или отправишься куда-нибудь еще?
— Я не могу сказать, Кэти, — наконец ответил он. — В любом случае пройдет еще не меньше года, прежде чем я закончу тот проект, которым занимаюсь сейчас. У тебя есть Дины. Кажется, ты проводишь там довольно много времени, поэтому я не боюсь, что тебе будет скучно или одиноко.
Кэти ничего не ответила, она размышляла: Чарльз так и не понял, что она хотела сказать, или же только притворяется? Она так и не разобралась до конца. Ей захотелось полностью объясниться, дать ему понять, что только по нему она так скучает и что дело вовсе не в том, будет ли ей скучно или одиноко. Просто ей был нужен рядом кто-то близкий, кто-то, на кого она могла излить всю свою любовь. Но, взглянув на него, Кэти увидела на его лице опять ту жесткость, которая испугала ее во время их первой встречи, и с неожиданной болью она вдруг отошла от Чарльза и начала аккуратно сворачивать карты отца и засовывать их обратно в футляры.
На следующее утро она опять отправились в Лестер, на этот раз чтобы посетить музей, где провели несколько часов в разделе геологии. Новых окаменелостей, обнаруженных в Бродхаус-Ивс, здесь не было, к большому разочарованию Кэти. Но можно было купить гипсовые слепки с окаменелостей и буклеты с их описанием.
— Ты не знаешь, дядя Чарльз, почему в музее нет окаменелостей? — спросила Кэти, просматривая буклет по дороге домой.
— Нет, дорогая. — Чарльз не спускал глаз с вереницы машин перед ним.
— Они не смогли добыть их — ведь скалы такие прочные. — Ее голос задрожал от внезапного волнения. — Окаменелости по-прежнему в скалах, а их точное местоположение указано здесь, есть ссылка на карту… — Окаменелости все еще в скале! И Бродхаус-Ивс совсем недалеко отсюда… Одни из самых редких окаменелостей в мире, возрастом более шести миллионов лет, стоит только протянуть руку… Ее лоб перерезала морщина. Некоторые просто не в состоянии извлечь их — не Поль всегда мог это сделать, а она унаследовала почти все его умения. — Мы сможем поехать туда и посмотреть? — осторожно спросила она, глаза ее сверкали, пока она рассматривала фотографии вновь обнаруженных окаменелостей.
Скромная учительница Элинор Солуэй не подозревала что, познакомившись с сестрой графа Мигела де Каштру, она окажется в далекой Португалии и сможет стать для знатных южан не наемной служащей, а близким другом. Когда тучи, собравшиеся над потомками старинного рода, рассеялись, девушка с удивлением заметила, как дорого ей прекрасное лицо дона Мигела, омраченное, к сожалению, скорбью и страданием. Не этикет и традиции разделяют теперь португальского графа и английскую учительницу, но тайна, которую Мигел упорно хранит в своем сердце…
Могла ли знать юная и безрассудная Мелани Роусон, разрывая помолвку с Леоном Ангели, что через семь лет ей придется заплатить за собственное легкомыслие дорогую цену? Отвергнутый жених поклялся во что бы то ни стало отомстить за унижение, и ему представился такой случай: выяснилось, ч то деньгами его сестры Элени обманным путем завладел родной брат Мелани…
Юная англичанка Джуди Бенсон, выросшая на Кипре, вынуждена подчиняться греческим традициям. Когда девушке исполнилось пятнадцать лет, ее обручили с судовладельцем Кристалисом Воулисом. Подобно многим гречанкам, она должна покориться судьбе и выйти замуж не по любви. Но гордая Джуди не желает, чтобы ее считали красивой игрушкой, и готова добиваться равноправия в отношениях с женихом…
Любовь с первого взгляда… Она поражает, будто удар молнии. Словно встретились блуждающие целую вечность во мраке и одиночестве Космоса две половинки единого целого. И, что бы ни случилось, их уже больше не разъединишь…
Лишившись приемных родителей, юная Лорен Найт переехала в имение своего опекуна, Тейна Бенедикта. Встречи с Тейном всегда приносили Лорен лишь неприятности, однако вскоре она с удивлением поняла, что любит этого своенравного мужчину. Но ее мечтам о счастливом замужестве, по-видимому, не суждено сбыться, ведь Бенедикт — закоренелый холостяк…
Клэр Харрис получила работу в большом поместье — ей предстоит воспитывать племянницу хозяина. Со своей подопечной, Линдой, девушка сразу подружилась, но в доме ее дяди, Саймона Кондлиффа, чувствует себя неуютно. Постепенно она понимает, что Саймон не так высокомерен и жесток, как кажется. Его образ не выходит у Клэр из головы. Но есть ли у нее шанс на взаимность? Ведь красавица Урсула считает себя невестой Саймона…
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Джейн Бейли возвращалась в родную Шотландию, сгорая от нетерпения. Наконец-то она увидит Синклера, кумира своего детства! Встреча не разочаровала девушку – проказливый мальчишка превратился в поразительно красивого мужчину, при взгляде на которого Джейн тает от восторга. Но вскоре она с грустью понимает, что в действительности Синклер не способен на искренние чувства. Как же он отличается от доброго и заботливого Дэвида Стюарта, адвоката семьи Бейли...
Юная Кэролайн Линдсей, чтобы обеспечить будущее осиротевшего племянника, выходит замуж за итальянского аристократа Доменико Викари, который принимает ее за другую и думает, что выполняет долг чести. Но Кэролайн по-настоящему влюбляется в мужа. Ее сердце разрывается от того, что он видит в ней девицу легкого поведения, и она убегает…
За несколько дней до свадьбы Селина Брюс узнает, что ее отец, которого она считала погибшим, жив. Девушка оставляет жениха в Лондоне и улетает на крохотный остров у побережья Испании. На острове Селина встречает таинственного мужчину, у которого оказался ключ не только к ее прошлому, но и к ее сердцу…
Сьюзен вместе с отцом путешествует по Сахаре. Их попутчиком становится инженер Мэтт Уэллс, который не раз выручает девушку из беды. Сьюзен влюбляется в него, но не может забыть, что видела Мэтта с прекрасной молодой француженкой Даниэль…