Поиски «Озокерита» - [9]

Шрифт
Интервал

Уже совсем рассвело, когда Андрей вышел на опушку леса. Перед ним открылась огромная лощина, на середине которой разбросалось небольшое село, с посеревшими стенами и почерневшими соломенными крышами хат. За селом, километрах в десяти, виднелся город. Летчик, как видно, хорошо ориентировался: сбросил Андрея в тот самый квадрат, куда и следовало по плану. По первоначальному варианту Андрей должен был переждать в лесу до вечера, а потом пробираться в город, так как во второй половине дня обычно на дорогах и в населенных пунктах больше появляется народу — люди возвращаются с работы, из хуторов, куда ходят за продуктами, с полей. Но сейчас он решил отступить от этого варианта и идти в город немедля. Он думал об этом в самолете и пришел к выводу, что именно во второй половине дня, когда появляется больше народу, немцы, вероятнее всего, усиливают патрульную службу. Придется лишний раз предъявлять документы. Правда, документы у него были безупречными, но он боялся за радиостанцию, которая в разобранном виде упакована в его объемистом вещевом мешке. Можно было эту радиостанцию спрятать здесь, в лесу. Но ведь все равно придется ему явиться за ней. А кто знает, будет ли тогда менее опасным нести ее. И зачем тогда ему, часовому мастеру, зарегистрированному в немецкой комендатуре, посещать этот лес? Не вызовет ли это серьезных подозрений у врагов. Тут риск неизбежен.

Андрей решил идти со своей ношей немедля. Осмотрев одежду и убедившись, что она в порядке, он направился в сторону города.

В теплый осенний полдень, обойдя многолюдное шоссе, он вошел на тихую окраинную улицу. Шел не торопясь, покачиваясь из стороны в сторону, изредка снимая правой рукой шляпу и обмахивая ею лицо. Редкие торопливые прохожие не обращали особенного внимания на человека в поношенном синем костюме с вещевым мешком за плечами. Но вот из-за угла вышел мужчина, который, поравнявшись с Андреем, смерил его внимательным взглядом и замедлил шаг. Андрей почувствовал, что человек, отойдя немного, остановился. Андрей свернул за угол, прошел метров сто. Мужчина следовал за ним. Не было сомнения в том, что это полицейский. Находясь в немецком тылу, Андрей научился безошибочно узнавать этих предателей. “Он будет теперь идти за мной до тех пор, пока не встретит немецкого жандарма или какого-нибудь агента, чтобы показать перед ними свою услужливость, похвалиться, что выследил незнакомое лицо, а может быть, и партизана”, — думал Андрей, все так же неторопливо продолжая свой путь. Человек следовал за ним.


Прошли еще одну улицу. Полицейский, ускорив шаг, обогнал Андрея и юркнул в ворота одного из домов. Через минуту он вышел оттуда в сопровождении двух немцев Немецкий фельдфебель рукавом утирал сальный рот и нетерпеливо что-то говорил полицейскому, а тот кивал головой в знак согласия. Они остановили Андрея.

— Куда идешь? — спросил полицай.

Фельдфебель лениво осматривал Андрея.

— В город, — с беспечным видом ответил Андрей.

— Зачем идешь в город?

— Работать.

— Откуда идешь?

— Из Киева.

— Документы.

— Пожалуйста. — Андрей достал документы на имя Яна Новицкого с различными пометками немецких властей. Полицай повертел документы в руках и передал фельдфебелю. Немец внимательно вгляделся в фотографию на паспорте, проштампованную немецкими печатями, потом а лицо Андрея.

— Где жил до войны? — продолжал допрашивать полицай.

— Во Львове.

— Чем занимался?

— Часовых дел мастер.

— Почему идешь в город?

— Буду здесь жить, думаю открыть часовую мастерскую и магазин.

— В русской армии служил?

— Нет. Инвалид я. — Андрей поднял левую руку, она была без протеза. — Посмотрите, пожалуйста, в документе указано, что инвалид, оторвало руку, когда еще мальчишкой был.

— Что несешь?

— Инструменты.

— Покажи.

Андрей снял вещевой мешок, не торопясь развязал его и стал вынимать одной рукой сверточки. Каждый сверточек он раскрывал и раскладывал на земле. Тут были разные отверточки, подпилочки, тисочки, сверла, молоточки, части от часов, стекла разных размеров, наждаки…

Фельдфебель лениво посматривал на все эти вещи, изредка облизывался и глотал слюну: видимо, его оторвали от вкусного обеда.

— Всю мастерскую на себе несешь? — сказал полицай.

— Свое несу. Если бросишь, потом где возьмешь? Война ведь.

Немец заглянул в вещевой мешок, потрогал его носком ботинка. Видимо, ничто не вызвало у него подозрений. Документы с немецкими печатями несколько ослепили его. Сыграла свою роль и рука Андрея.

— Ладон, — сказал вдруг фельдфебель, намереваясь, вероятно, произнести слово “ладно”, и вернул Андрею документы. — Иду. — Он толкнул в бок полицейского, кивнул в сторону дома, и все трое повернулись и ушли в ворота.

Андрей с деланным безразличием посмотрел на них, развел руками. Затем он не спеша стал упаковывать инструмент и укладывать свертки обратно в мешок. Внешне Андрей был спокоен, даже несколько беспечен, только складка между бровями становилась глубже. Уложив сверточки, Андрей взвалил мешок на спину и все той же размеренной походкой двинулся дальше. “Удачно отделался, — думал Андрей. — Наверное, компания эта только собралась обедать, а я оторвал. их от такого приятного занятия. А главное, я не оказался подозрительным для них субъектом, они не вытряхнули весь мой вещевой мешок. А если бы вытряхнули — пришлось бы выкручиваться. Опять бы стал мучить их свертками. Но мне и на этот раз посчастливилось. Как будет дальше, дойду ли благополучно до места? Сохранилась ли явка?”


Рекомендуем почитать
Вестники Судного дня

Когда Человек предстал перед Богом, он сказал ему: Господин мой, я всё испытал в жизни. Был сир и убог, власти притесняли меня, голодал, кров мой разрушен, дети и жена оставили меня. Люди обходят меня с презрением и никому нет до меня дела. Разве я не познал все тяготы жизни и не заслужил Твоего прощения?На что Бог ответил ему: Ты не дрожал в промёрзшем окопе, не бежал безумным в последнюю атаку, хватая грудью свинец, не валялся в ночи на стылой земле с разорванным осколками животом. Ты не был на войне, а потому не знаешь о жизни ничего.Книга «Вестники Судного дня» рассказывает о жуткой правде прошедшей Великой войны.


Тамбов. Хроника плена. Воспоминания

До сих пор всё, что русский читатель знал о трагедии тысяч эльзасцев, насильственно призванных в немецкую армию во время Второй мировой войны, — это статья Ильи Эренбурга «Голос Эльзаса», опубликованная в «Правде» 10 июня 1943 года. Именно после этой статьи судьба французских военнопленных изменилась в лучшую сторону, а некоторой части из них удалось оказаться во французской Африке, в ряду сражавшихся там с немцами войск генерала де Голля. Но до того — мучительная служба в ненавистном вермахте, отчаянные попытки дезертировать и сдаться в советский плен, долгие месяцы пребывания в лагере под Тамбовом.


Великая Отечественная война глазами ребенка

Излагается судьба одной семьи в тяжёлые военные годы. Автору хотелось рассказать потомкам, как и чем люди жили в это время, во что верили, о чем мечтали, на что надеялись.Адресуется широкому кругу читателей.Болкунов Анатолий Васильевич — старший преподаватель медицинской подготовки Кубанского Государственного Университета кафедры гражданской обороны, капитан медицинской службы.


С отцами вместе

Ященко Николай Тихонович (1906-1987) - известный забайкальский писатель, талантливый прозаик и публицист. Он родился на станции Хилок в семье рабочего-железнодорожника. В марте 1922 г. вступил в комсомол, работал разносчиком газет, пионерским вожатым, культпропагандистом, секретарем ячейки РКСМ. В 1925 г. он - секретарь губернской детской газеты “Внучата Ильича". Затем трудился в ряде газет Забайкалья и Восточной Сибири. В 1933-1942 годах работал в газете забайкальских железнодорожников “Отпор", где показал себя способным фельетонистом, оперативно откликающимся на злобу дня, высмеивающим косность, бюрократизм, все то, что мешало социалистическому строительству.


Из боя в бой

Эта книга посвящена дважды Герою Советского Союза Маршалу Советского Союза К. К. Рокоссовскому.В центре внимания писателя — отдельные эпизоды из истории Великой Отечественной войны, в которых наиболее ярко проявились полководческий талант Рокоссовского, его мужество, человеческое обаяние, принципиальность и настойчивость коммуниста.


Катынь. Post mortem

Роман известного польского писателя и сценариста Анджея Мулярчика, ставший основой киношедевра великого польского режиссера Анджея Вайды. Простым, почти документальным языком автор рассказывает о страшной катастрофе в небольшом селе под Смоленском, в которой погибли тысячи польских офицеров. Трагичность и актуальность темы заставляет задуматься не только о неумолимости хода мировой истории, но и о прощении ради блага своих детей, которым предстоит жить дальше. Это книга о вере, боли и никогда не умирающей надежде.