Поиск на болоте - [72]

Шрифт
Интервал

И все же Ангер надеялся, что скоро поиск будет закончен. Все больше и больше людей, возвращавшихся со службы, пересекали их путь. Это отнюдь не облегчало работу. К счастью, все они в большей или меньшей мере спешили и не особенно обращали внимания на обнюхивающую землю собаку и седоватого плотного мужчину, держащего в руке длинный кожаный поводок. Но через несколько часов все здесь будет кишмя кишеть глазеющими людьми, вышедшими отдохнуть и сделать покупки.

След все чаще делал углы, а расстояние между ними становилось все короче. Возникало впечатление, что преследуемый петлял, как и предположил Ангер ранним утром на берегу пруда Франкентайх. Чем больше они с Кондором углублялись в старый город и чем зигзагообразнее становился след, тем больше подтверждалось его предположение, что они давно бы уже вышли сюда, если бы Ангер при выходе с набережной Штертенбеккер-уфер правильно истолковал колебания Кондора на кромке тротуара. Должно быть, сигналы, воспринятые там Кондором, были однозначны. Но не один сигнал, а именно два. Решать должен был Ангер. Внутренне он оправдывал свои действия тем, что обнаружил окровавленную одежду в ящике.

Опять петля. Улица Земловерштрассе. И снова след повернул, теперь уже в порт. Ну вот, пожалуйста. Куда же еще он мог деться? Там стояли рыболовецкие и прогулочные суда. Теперь все сходилось. Убийца стремился уйти подальше от места преступления. Сначала он хотел воспользоваться автобусом. Но потом передумал. Тампен вспомнил о портовиках, зная, что встретит там кого-нибудь из приятелей. Тот, кого зовут Тампеном, наверняка получил такое прозвище на борту судна или в портовом кабаке. Разве трудно выдумать какую-нибудь историю, чтобы попасть на борт отходящего судна? И тогда ищи ветра в поле! На судах, выходивших на лов камбалы, трески или сельди, всегда можно найти работу.

Ангер уже представил себе, как они с Кондором стоят на пустом причале. Конец спектаклю! Потеря времени сыграла с ним злую шутку. Как было бы хорошо, если бы под рукой были две собаки. По крайней мере, в таком вот случае, как этот. Но это все мечты. Сейчас для них не время. А если бы Кондор вдруг вышел из строя, что тогда? «Да, мой золотой, от тебя требуют, чтобы ты был в строю, чтобы ты был здоров, чтобы ты хорошо бегал и имел отличный нюх, чтобы кусался и был, кроме всего этого, еще и мил». С каким бы удовольствием он взял сейчас свою собаку на руки, потискал ее, повозился и поплавал с ней! Когда же он последний раз купался с Кондором? Уже и не вспомнить. «Ну ладно, когда мы будем в порту стоять и глазеть на опустевшее водное пространство, я разрешу тебе сплавать за палкой, которую брошу в воду». Его душа переполнилась нежностью. И Кондор тоже остановился, оглядываясь. Наверно, и он устал.

Но вот пес стал обнюхивать что-то около парадного дома № 13. Внизу, под дверью. Что там такое? Котенок?

— Брось это, толстячок, мы на службе!

Кондор поднял хвост.

— Что такое, Кондор?

Пес тихо зарычал.

— Ты хочешь войти? — Ангер не верил своим ушам. — Нам нужно в порт!

Кондор продолжал зло рычать. Ангер оглядел этот дом и соседние дома. Все — развалюхи. Давно уже пора, чтобы их спалила молния или сгреб в одну кучу бульдозер.

Дверь была лишь прикрыта, но поддавалась с трудом, заклинивалась в петлях. Пришлось отворять ее плечом. Коридор был не шире двери, узкий, темный и прохладный. Сбоку была лестница наверх. Кондор понюхал ступеньки и направился во двор. Ангер велел своему молодому помощнику остаться у двери.

Двор был около двадцати шагов длиной, сбоку он упирался в заднюю часть дома, которая выглядела еще более ветхой, чем фасад. Между ними находился запущенный сад с мощеной дорожкой, через плитки которой просунул свои желтые цветы львиный зев. Дорожка вела к двери задней части дома. Туда и устремился Кондор.

Две пожилые женщины наблюдали за чужаками в своем дворе, но не произнесли при этом ни слова. Ангер подумал о тяжелой двери и о старых женщинах. Наверняка есть какой-нибудь прием, чтобы ее открывать. Просто так старушки бы с ней не справились. Ангер сделал знак своему помощнику, чтобы тот расположился у входа во двор. Женщины закрыли свои окна. Ангер вытащил оружие. И в тот же момент дверь в задней части дома распахнулась.

— Не стреляйте! Не стреляйте! Пожалуйста, не стреляйте!

Мужчина лет тридцати вывалился из двери с поднятыми руками. На бледном лице выделялись водянисто-голубые глаза. Кондор оскалил зубы. Такими же белыми, как лицо, были и ладони мужчины, он поднял их еще выше, как будто этим хотел унять ярость собаки. Мужчина дрожал всем телом.

— Это не я! Нет, нет, нет! Это не я!

Ангер стоял, не двигаясь, и молчал. Возможно, незнакомец скажет еще что-нибудь. Ситуация способствовала получению признания. Психическое состояние этого человека было на нуле. Он надеялся вытащить голову из петли. Наказание? Да, но только без боли. И этот тип так зверски расправился с женщиной? Тогда он боли не чувствовал. Ах ты, полчеловека! Тряпка несчастная!

Но разве старик с топором не говорил ему, что Тампен любит зло, наслаждается жестокостью? Нет, этот парень, трясущийся перед Кондором, не убивал женщину. Когда двадцать лет подряд гоняешься за преступниками, то начинаешь разбираться в этой публике. И хоть это срабатывало не всегда, но в общем и целом можно сказать, что у Ангера был свой «нюх», позволявший распознать разные сорта преступников.


Рекомендуем почитать
Старинные индейские рассказы

«У крутого обрыва, на самой вершине Орлиной Скалы, стоял одиноко и неподвижно, как орёл, какой-то человек. Люди из лагеря заметили его, но никто не наблюдал за ним. Все со страхом отворачивали глаза, так как скала, возвышавшаяся над равниной, была головокружительной высоты. Неподвижно, как привидение, стоял молодой воин, а над ним клубились тучи. Это был Татокала – Антилопа. Он постился (голодал и молился) и ждал знака Великой Тайны. Это был первый шаг на жизненном пути молодого честолюбивого Лакота, жаждавшего военных подвигов и славы…».


Жук. Таинственная история

Один из программных текстов Викторианской Англии! Роман, впервые изданный в один год с «Дракулой» Брэма Стокера и «Войной миров» Герберта Уэллса, наконец-то выходит на русском языке! Волна необъяснимых и зловещих событий захлестнула Лондон. Похищения документов, исчезновения людей и жестокие убийства… Чем объясняется череда бедствий – действиями психа-одиночки, шпионскими играми… или дьявольским пророчеством, произнесенным тысячелетия назад? Четыре героя – люди разных социальных классов – должны помочь Скотланд-Ярду спасти Британию и весь остальной мир от древнего кошмара.


Два долгих дня

Повесть Владимира Андреева «Два долгих дня» посвящена событиям суровых лет войны. Пять человек оставлены на ответственном рубеже с задачей сдержать противника, пока отступающие подразделения снова не займут оборону. Пять человек в одном окопе — пять рваных характеров, разных судеб, емко обрисованных автором. Герои книги — люди с огромным запасом душевности и доброты, горячо любящие Родину, сражающиеся за ее свободу.


Под созвездием Рыбы

Главы из неоконченной повести «Под созвездием Рыбы». Опубликовано в журналах «Рыбоводство и рыболовство» № 6 за 1969 г., № 1 и 2 за 1970 г.


Предназначение: Повесть о Людвике Варыньском

Александр Житинский известен читателю как автор поэтического сборника «Утренний снег», прозаических книг «Голоса», «От первого лица», посвященных нравственным проблемам. Новая его повесть рассказывает о Людвике Варыньском — видном польском революционере, создателе первой в Польше партии рабочего класса «Пролетариат», действовавшей в содружестве с русской «Народной волей». Арестованный царскими жандармами, революционер был заключен в Шлиссельбургскую крепость, где умер на тридцать третьем году жизни.


Три рассказа

Сегодня мы знакомим читателей с израильской писательницей Идой Финк, пишущей на польском языке. Рассказы — из ее книги «Обрывок времени», которая вышла в свет в 1987 году в Лондоне в издательстве «Анекс».


Бескрайнее Озеро

Счастливчик и его друзья сумели победить собак безумного Ужаса, но опасности преследуют их по пятам. Стая вышла к берегам загадочного озера, простирающегося до самого края небес. На новом месте совсем не оказалось пригодной для еды дичи. Зима все ближе, стая начала голодать, но Альфа заботился только о себе, обвиняя собак в недостатке рвения и желания выжить. Тем временем Свирепые псы полны решимости уничтожить стаю Альфы, они готовы пойти на все, чтобы вернуть Грозу. Счастливчик из последних сил пытается защитить своих друзей, но с каждым днем его все сильнее одолевают кровавые видения грядущей великой битвы.


Эльза: жизнь глазами собаки

Книга написана в двух жанрах (художественном и научном), поэтому будет интересна и как реальная история о жизни и службе русского спаниеля по кличке Эльза, и как пособие по воспитанию собаки.


Cобака. Полное руководство по дрессировке и уходу

Эта книга поможет читателям лучше понимать собак – как свою собственную, так и собак других владельцев, и даже бродячих, наладить с ними отношения и научиться ухаживать за ними. Автор – кандидат биологических наук, специалист по поведению животных и «собачник» с многолетним стажем – даст квалифицированные советы по воспитанию, дрессировке, уходу за собакой, и просто расскажет много интересного об этих замечательных животных. Книга будет интересна не только тем, кто имеет или хочет завести собаку, но и всем, кто интересуется животными, их поведением и взаимоотношениями с человеком.


Путь домой

Однажды в конуре под домом Лукас Рэй находит щенка питбуля. Белла, так он называет собаку, становится для него близким другом. Милая и забавная, она по-настоящему украшает его жизнь, но неожиданно все меняется. Противники бойцовских пород решают: Белле не место в Денвере. Чтобы спасти животное от усыпления, Лукас отдает собаку друзьям. Но разве можно забыть того, кто спас тебе жизнь? Белла не забывает. Разлука с хозяином становится для нее страшным ударом. И тогда храбрая собака решается на отчаянный шаг – побег.