Похождения бравого рядового Гувер - [116]
— Там яд насыпан? — Уточнил Джо, разглядывая пулю.
— Яд у вас и так в форме зашит. Нет, это…
— Наркотик что ли?
— Можно и так сказать. — Улыбнулась Мерида. — Мой личный сорт героина. Говорить, что надеюсь, что вы никогда не узнаете что там, не буду. Не с нашей профессией.
— Круто. — Оценил заинтригованный Дантон. — Слушай, а ты не можешь…
— Нет. Курить вам сейчас нельзя.
— Ну хоть одну…
— Нельзя!
— Половинку…
— Сэр!
— Всего затяжку!
— Нет!
— Ну и иди отсюда!
— Ну и уйду!
— И иди!
— И уйду!
— И катись!
— Сам катись!
— Я покачусь! И тебя еще поваляю! — Дантон схватил елочку и замахнулся свободной рукой.
— Даже не вздумайте, сэр! — Предупредила Гувер. — Я вам подачу обезболивающего перекрою, будете орать тут да утра, а все на сборах, никто не придет!
— Бессердечная сволочь!
— Капризный сукин сын!
— Ну-ка расскажи еще, как ты меня ненавидишь!
— Да меня трясет от вас! Вы самый подлый говнюк на всей базе! Да хуже вас только ваш бездарный неудачник Росомаха!
— А у твоего Саблезуба шуба как у престарелой порнозвезды!..
Дантон вдруг замолчал и, побледнев, откинулся на подушку.
— Что? — Тут же подскочила взволнованная Мерида.
Джо медленно с видом оскорбленного достоинства поднял руку.
— Ладно. — Рассмеялась она и взяла ее в свою. — Только не вздумайте больше разговаривать, вы только в себя пришли. Лучше послушайте, что у нас происходило, пока вас не было…
Генералу Меллоуни часто приходилось испытывать ощущение дежа вю, он даже радовался ему, как неожиданному привету от старого друга.
— Посмотрите, Кейдж, на эту пару.
— Смотрю. — Ответил кому директор, а кому по-прежнему недотепа Корки. — Агенты Солджер и… Джокер.
— И масти-то какие знакомые! Блондинистый мыслитель и его заводной дружок. Как руками-то машет!
— Не понимаю, о чем вы, мистер Меллоуни.
— Все ты понимаешь, засранец! Вылитые ты и твой дружок Моритц!
— Генерал, вам, должно быть, не видно отсюда, но агент Джокер девушка.
— Зануда ты, Кейдж.
— От зануды слышу.
— Но ты посмотри на нее! Походка-то, походка! Сделай скидку на женскую анатомию бедра и… все повторяется, друг мой, все повторяется!
Девушка и ее друг, а генерал не сомневался, что их связывает крепкая дружба, если не больше, уже проходили внизу под лестницей, и лукавый дернул его крикнуть, как в старые добрые времена.
— Эй, Морт! Горим!
Девушка споткнулась на ходу и вскинула голову вверх. Светлые глаза до боли знакомого жуткого сиреневого цвета мигом нашли генерала. И узнали. Меллоуни пробил озноб, и он готов был поставить доллар против фунта, что знает, какой жест она за этим покажет. Резко вскинутая вверх правая рука, удар по ней левой, нарисованный в воздухе круг, пронзенный в центре пальцем. Тайная азбука их выпуска, неизвестная больше никому. И назовет его Мелани. И действительно, девушка уже даже начала вскидывать руку, но ее товарищ дернул ее вперед, увлекая за собой дальше.
— Мерида, это же генерал!
— Ворюга он, а не генерал! — Прошипел сдавленный от ярости женский голос с интонациями того, кто давно уже умер и лежал в могиле.
— Что-то вы побледнели, генерал. — Похлопал его по спине ничего не услышавший Кейдж. — И я знаю способ вернуть румянец на ваши щеки. Пройдемте ко мне в кабинет. Майор Иванов и полковник Капусто просили рассудить, какой национальный напиток лучше: водка или горилка. Учитывая, что перед ними лейтенант Фуко подарил мне национальный напиток Франции, соревнование обещает не дойти до финала.
Глава 47. Лезвие
Не дело генералу сидеть за одним столом с сержантами и рядовыми, но Меллоуни сделал вид, что хочет посоветоваться со своим адъютантом. Вчерашний день вспоминался урывками, но странную девицу с другом он не забыл, и лейтенант Хаксли сидел как раз напротив нее. Генерал тяжело плюхнулся на длинную лавку и бесцеремонно уставился ей в лицо. Девица нервно бросила взгляд налево и направо, потом зыркнула на него в ответ. Глаза у нее были зеленые, а не сиреневые, как у Моритца, и у Меллоуни отлегло от сердца, а то он ненароком уже решил, что начал сходить с ума на старости лет.
— Генерал? — Агент попыталась привстать, но генерал замахал на нее руками.
— Давайте без чинов, умоляю! Агент… Джокер?
— Да, сэр. — Девица села на место.
— Тем более, какой я сейчас генерал, смех один.
— Действительно. — Поддакнула рыжая.
— Мы с вами не могли встречаться раньше?
— Не думаю, сэр.
— Определенно я вас где-то видел.
— Не могу знать, сэр.
— У меня ощущение, что мы встречались в прошлой жизни. — Настаивал Меллоуни.
Рыжая резко откинулась назад, чуть не своротив поднос с едой.
— Сэр, это вы чего это, это вы меня клеите что ли?! — Громко и растерянно спросила она.
От неожиданности генерал вспыхнул до корней седеющих волос. Все головы повернулись к ним.
— Мерида, замолчи ты ради бога! — Взмолился ее пунцовый друг.
— Сам молчи! — Огрызнулась Мерида. — Он же старый, а лезет!
Это все уже было. Не дословно, но почти. По молодости Моритц, изображающий растерянность, обожал выставлять собеседников дураками. И тот же взгляд, такие же разведенные в стороны руки, и тот же паренек рядом, насквозь видящий все эти выкрутасы.
Ситуацию спасли изумленные возгласы, крики, взлетающие вверх подносы, падающие, как кегли агенты, смех и суета. Что-то происходило под ногами, но из-за зашкаливающего количества людей не было видно, что, только слышно чье-то верещанье.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Есть такая избитая уже фраза «блюз простого человека», но тем не менее, придётся ее повторить. Книга 40 000 – это и есть тот самый блюз. Без претензии на духовные раскопки или поколенческую трагедию. Но именно этим книга и интересна – нахождением важного и в простых вещах, в повседневности, которая оказывается отнюдь не всепожирающей бытовухой, а жизнью, в которой есть место для радости.
Никому не дано знать, куда судьба забросит его завтра. Может — на обычную вечеринку, а может — и в иной мир, изнывающий под колдовским гнетом зловещего Владыки, где на всех, не поддавшихся его магии, ведется безжалостная охота, из казней устраиваются шоу, а право выступить в роли палачей разыгрывается в лотерею. Сумеет ли выжить в Скайлене еще вчера обычный парень, сумеет ли одолеть темные чары и одержать победу над силами зла, и что окажется для этого самым важным и нужным: подаренные магией сверхъестественные способности или любовь?
Сталин, Иван Грозный и Дракула — что между ними общего? Все эти люди вошли в историю Европы как самые одиозные и кровожадные правители, поработители народов и тираны. Но не только! Они были родственниками! В книге на основе анализа секретных архивных документов и исторических изысканий приводятся убедительные тому доказательства! Сталин был потомком двух самых жестоких и беспринципных политиков человечества, что и стало роковым для истории России фактором!
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.