Похождения Бобби Кларка (из закрытых архивов Скотланд-Ярда) - [35]
— Ой! Прямо ведь при мне! — девица оживилась, глазищи ее заблестели огнем. — Сижу я, значит, за своим столом и листаю журнал мод. Вдруг дверь из кабинета распахивается, выскакивает дедуля, размахивает газетой и кричит: «Гадость печатают. Гадость и ложь. Сплошную гадость и ложь печатают».
— А что за газета?
— Не знаю, он ей быстро махал. Потом обратно в кабинет побежал, а дверь не закрыл. Ну я подумала, что он успокоится, а через пару минут слышу звон разбитого стекла. Я соскочила и тоже в кабинет. А он уже окно разбил, влез на подоконник, кричит и газетой машет.
— Что кричал?
— Да то же самое. «Ложь пишете. Ложь и гадость. Сплошную ложь и гадость». Я в коридор кинулась на помощь звать, а когда вернулись, он уже на улице лежал. Психоз, говорят…
Мэри Репс умолкла.
«Надо уточнить название и номер газеты», — подумал Бобби Кларк, вытащил сигарету и закурил.
— Может, выпить хотите? — девица явно осмелела и растормозилась.
— Нет, рыбка, я ведь на работе, — ответил Бобби.
— А пистолет у вас большой? — серьезным тоном спросила Мэри Репс и тут же прыснула от смеха.
— Мэри, давай двинемся дальше. Третий твой шеф — Оскар Филин. Поведай мне о нем.
— Ну, этот вообще какой-то бука. Все разговоры у него только о работе. Можно подумать, что другие мысли его не посещают.
— Это все, что ты можешь рассказать?
— И еще, — Мэри Репс доверительно подалась к Бобби Кларку. — Я об этом никому до вас не говорила. Последние три дня он уходит куда-то обедать, а возвращается подшофе и злющий.
— Сильно пьяный?
— Да нет, но перегаром тянет…
— Плохо, — задумчиво прокомментировал Бобби.
— Конечно, плохо. Это ведь сказывается на производительности труда.
— Что-нибудь еще о нем у тебя есть?
— Да есть кое что, — девица опять оживилась и доверительно наклонилась к Бобби Кларку.
— Выкладывай, не томи, — попросил Бобби.
— Думаю, что Оскар Филин импотент.
— Что?? — удивлению Бобби не было предела.
— Точно говорю, импотент. Я их за километр чую. Сорок лет, не женат и злой как черт.
Бобби Кларк со смешанным чувством посмотрел на юное создание и сказал:
— Мэри, у тебя цепкий глаз и острый ум. Ты должна учиться. Кембридж и Оксфорд ждут тебя.
От слов полицейского девица растерялась и потупила взор. Из мужчин ТАКОГО ей еще никто не говорил.
— Мэри, а можно мне зайти в кабинет шефа? — после небольшой паузы. спросил Бобби.
— Можно. После взлома установили новый замок и у меня теперь целых два ключа…
— После какого взлома?
— Первого сентября ночью. Видать полный дурак залез сюда, — ответила Мэри Репс, вставая. — Ну и выломал замок на двери.
— Украл что-нибудь?
— Нет, конечно. Сигнализация сразу же сработала. Жаль, его схватить не успели.
«Странно, — подумал обер-лейтенант. — Лезть в такое место, не отключив сигнализацию. Работал новичок или… Отпечатки пальцев тогда наверняка не сняли…».
Мэри открыла дверь и вместе с полицейским вошла в кабинет.
Обитель руководителей концерна «Help» вызвала у Бобби Кларка легкое удивление. Его беглый взгляд скользнул по персидским коврам, глубоким креслам, картинам в массивных рамах, камин-бару. По-видимому, все шефы интеллектом не блистали и считали, что красиво — это когда всего много и все дорогое.
— Мэри, ты уверена, что после того взлома здесь ничего не пропало?
— Ничего. Разве что одна бутылка «Пепси»…
— Бутылка «Пепси»?
— Да, но я не уверена, что ее украли. Может быть, просто Генри Браун вечером 31 августа, уходя с работы, забрал бутылку домой.
— Подожди. Давай по порядку.
— Я хорошо помню, что 31 августа перед уходом поставила шефу на стол бутылку «Пепси».
— Ага. А утром, после взлома, все было на месте, а бутылки не было.
— Да, бутылки я не нашла.
— Значит, иногда Генри Браун уносил «Пепси» домой?
— Да, и не только «Пепси», но делал это очень редко, и я его об этом не спрашивала.
Бобби Кларк подумал, что визит дал ему богатую пищу для размышлений: он узнал о странном взломе, заслуживает внимания эпизод с исчезнувшей бутылкой, и надо обязательно посмотреть газету, которой размахивал Мартин Фокс…
— О'кей, Мэри. Я был просто счастлив от беседы со столь умным и наблюдательным собеседником. Чао, — сказал Бобби.
— Чао, — ответила Мэри Репс.
Через сорок минут Бобби Кларк сидел в отеле «Континенталь» в одноместном номере, где был обнаружен труп Оскара Филина. Напротив обер-лейтенанта, нервничая, стояла горничная Элеонора Макговерн де Рифолье. Элеонора уже рассказала Бобби, что труп обнаружила сегодня утром, в 9:50, когда пришла делать уборку. Открыв дверь своим ключом и едва переступив порог, Элеонора услышала, что где-то сильно течет вода. Девушка подошла к ванной комнате и через открытую дверь увидела, как вода хлещет через край, а в ванне лежит мужчина в костюме и башмаках. Пол залило уже на пару дюймов, рядом с ванной плавали две пустые бутылки из-под виски. С криком: «Утоп», — горничная Элеонора Макговерн де Рифолье бросилась в коридор. Полиция прибыла в 10:05.
Предварительное заключение экспертизы — Оскар Филин утонул в состоянии сильного алкогольного опьянения.
— Кто живет в этом номере? — спросил Бобби.
— Какой-то негр, наверное, из Африки, — ответила Элеонора.
— Давно?
Прошло три недели с момента закрытия дела о рое убийцы. Михаил, Анатолий Васильевич, Елена Николаевна, Ирина Игоревна и Евгений Петрович за это небольшое время стали настоящими друзьями. Никаких странных или необычных дел за это время не было. Пока однажды утром в полицейский участок не поступил звонок из местного драматического театра, при подготовке к репетиции прямо на сцене было обнаружено тело актёра из труппы. И тут начались странности, было похоже на то, что он умер от страха. Мало этого, по предварительным данным, он был мёртв около суток.
«Место встречи изменить нельзя», бестселлер классиков российской литературы братьев Вайнеров об оперативных сотрудниках Московского уголовного розыска (МУРа) и их борьбе с преступниками, в особом представлении не нуждается. Эта легендарная книга (1975) стала событием в литературной жизни страны, покорив миллионы читателей, а снятый по ней телефильм (1979) обрел всенародную любовь многих поколений зрителей. Тема этического противостояния Жеглова и Шарапова, таких непохожих друг на друга напарников-соперников, актуальна и сегодня.
Всё бы ничего, но непоседа Анхен не хочет больше учить гимназисток рисованию. Как бы сестра-близнец Мари её не отговаривала – там душегубы, казнокрады и проходимцы, куда ты?! Ты ведь – барышня! – она всё же поступает на службу полицейским художником. В первый же день Анхен выезжает на дело. Убит директор той самой гимназии, где они с сестрой работали. Подозреваемых немного – жена и сын убитого. Мотив есть у каждого. Каждый что-то скрывает. Не стоит забывать, что Анхен из рода Ростоцких, и у неё дар видеть то, что другие не в силах.
В книгу В. Вальдмана и Н. Мильштейна включены две повести — «Пройденный лабиринт» и «Нулевая версия», рассказывающие о сложной и интересной работе сотрудников милиции. Главные герои повестей — следователь МВД Туйчиев и инспектор угрозыска Соснин не раз и не два сталкиваются лицом к лицу с преступниками. Вступая в схватку с отпетыми уголовниками, они всегда выходят победителями, ибо их духовные качества, их убежденность в правоте своего дела неизмеримо выше низменных интересов людей, преступивших закон.
… напасть эта не миновала и областной центр Донское на юго-востоке российского Черноземья. Даже люди, не слишком склонные к суевериям, усматривали в трех девятках в конце числа этого года перевернутое «число Зверя» — ну, а отсюда и все катаклизмы. Сначала стали появляться трупы кошек. Не просто трупы. Лапы кошек были прибиты гвоздями к крестам, глаза выколоты — очевидно, еще до убийства, а горло им перерезали наверняка в последнюю очередь, о чем свидетельствовали потеки крови на брюшке. Потом появился труп человеческий, с многочисленными ножевыми ранениями.
Жизнь как минное поле, не знаешь, где рванет. Алена, мать двоих детей и оперуполномоченный уголовного розыска, внезапно становится обвиняемой в убийстве своей коллеги. Доказательства настолько железные, хотя героиня знает, что все факты основательно подтасованы. Кажется, что выхода практически нет. Но опера своих в беде не оставляют: на каждый аргумент обвинения готовится мощный и непоколебимый контраргумент защиты. А самой надежной защитой может стать нежданная любовь. Повесть может быть хорошим пособием для всех, кому интересна оперативно-розыскная деятельность и детективы, практическая работа оперативников, их душевные страдания, ежедневное общение друг с другом внутри оперативного сообщества, нравы, обычаи, традиции.