Похождения авантюриста Квачи Квачантирадзе - [48]
Квачи утешал и обнадеживал себя подобными соображениями, однако незримый страх не оставлял его и точил сердце.
По возвращении с вокзала он не застал дома никого, кроме агента Хайнштейна.
— Какие новости?
— Очень плохие! Банки настаивают на заполнении налоговой декларации и грозятся распродажей акций. Если они выбросят на биржу такую прорву, цена еще больше упадет.
— Распродайте акции "Англоросса" и внесите в банк.
— Результат будет все тот же. Курс резко понизится.
— Так что же делать? Где взять столько наличных?
— Заложите пакет акций Ганусу или Гинцу...
Весь день Квачи с Хайннггейном толкались в банках, на бирже труда, среди финансовых воротил, и всюду натыкались на непреодолимую преграду.
В конце концов, замученный метаниями в невидимых силках, Квачи последовал за своим советчиком Хайнштейном, который повел его по дорожке, указанной Гинцем. Одни акции он заложил, другие перезаложил, третьи распродал, четвертые выкупил, но денег все равно не хватило. Курс проданных акций наутро подскакивал, а курс купленных падал.
День шел за днем, и потери следовали за потерями. Квачи все больше запутывался в невидимой и прочной паутине, грозившей в конце концов превратиться в скандальное разорение.
В последнее время он все чаще слышал требовательное:
— Восполните разницу!.. Внесите!.. Уплатите!..
И Квачи бессмысленно и бесцельно бился в силках банкротства, твердил точно попугай:
— Продайте!.. Заложите!.. Отдайте!.. Внесите!..
Наконец он раскрыл глаза, все увидел, все понял. И завопил:
— Спасите!!! Гибну!!! На помощь!!!
Но поздно.
Бросился к Елене, от нее к Тане, однако после грандиозного скандала в "Аркадии" и отъезда святого Григория обе тайно отбыли за границу, оставив для него письмецо:
"Милый друг! После случившегося в "Аркадии" мы не можем здесь оставаться. Временно уезжаем в Европу. Советуем тебе последовать нашему прймеру. Прощай! Желаем удачи!..
Твои Таня и Елена".
Гинц и Ганус окатили его ледяной водой. Квачи еще несколько раз дернулся, трепыхнулся и тихо скончался для биржи. Квачи — деловой человек, Квачи — финансист был раздет донага и одежды его поделили Гинц и Ганус.
В тот же день явились дружки.
— Седрак, выручай!
— Аме, Квачи-джан? Разорился? Сто рублей тебе хватит?
— К черту! Проваливай!
— Миллионы на ветер пустил, а теперь — Седрак, выручай!
— Положение осложняется,— солидно заметил Бесо и развернул перед Квачи газету.— Во, читай...
"Московское дело" метало громы и молнии по поводу того, что "строительство величайшего для православных храма поручено какому-то кавказцу К., передавшему подряд жидам". Другая газета утверждала, будто бы К. К-дзе пролез в царский дворец с фальшивым паспортом, якобы дворянство оного весьма сомнительно, что же до княжеского титула, таковой К. К-дзе и "небезызвестный святой старец" выцыганили у государя фиглярством.
Третья газета объявила Квачи банкротом, довольно подробно рассказала его биографию, к тому же пригрозила в ближайших номерах поведать пикатные подробности его стремительного взлета.
Квачи вспыхнул, возмутился. Затем рухнул в кресло и простонал:
— Кончено!.. Все... Я погиб!..
Все долго молчали. Квачи лежал в полуобмороке и безвольно тер побледневший лоб.
Но вдруг он вскочил, расправил плечи; в голосе зазвучала сталь:
— A-а, дудки! Квачантирадзе так легко не сдается! Седрак!
— Аме!
— Ступай и изготовь с десяток заграничных паспортов. Один на имя князя Багратиона-Мухранского. Другой — афганского принца. Остальные для свиты. Фамилии придумаешь сам. Утром чтоб все было готово. Понял?
— Аме? Понял, а как же!
— Бесо! Живо найди человека с тугой мошной и быстренько все распродай!.. Что? Ах, это все Танино?! Вот новость! Не до Тани мне теперь, брат, сам видишь — горю! Да — и мебель, и лошадей, и автомобили. Все, все! Приготовься к дальней дороге... Об отъезде никому ни слова. Ну, действуй!
Сказ о встрече эмира и безъязыкости Квачи
Вождь был в роскошном азиатском халате, с чалмой на голове и расшитых кошах. Свита помещалась в соседних купе.
В кармане у Квачи лежал паспорт на имя афганского принца Рабибуллы Абдул Рахман Шейх-Али, в запасе еще с полдюжины паспортов князей, баронов и принцев разных национальностей.
Кондуктор, узнав от сопровождающих лиц, что в его вагоне едет наследник афганскою эмира, сообщил об этом дежурному жандарму. Жандарм отправил соответствующую телеграмму в Варшаву. Там же о путешествующем принце доложили генерал-губернатору.
Как только поезд подошел к варшавскому вокзалу, в вагон поднялся блестящий офицер и почтительнр сказал:
— Прошу прощения, я имею честь говорить с секретарем его высокопревосходительства афганского принца? Передайте, пожалуйста, его высокопревосходительству, что адъютант генерал-губернатора хотел бы навестить его и выразить свое почтение.
Перепуганный Чипи влетел в купе:
— Пропали!.. Попались!.. Нас раскрыли!
Квачи не испугался. Он только собрал складки на лбу, задумался, а затем приказал:
— Спокойно! Выше голову и смотрите орлами! И запомните: я по-русски ни бум-бум. Седрак, ты мой секретарь и переводчик. Ты, Бесо, мой врач. Держитесь молодцами! Ну, зови...— а сам прилег на диван и задымил янтарной трубкой.
Книга популярного венгерского прозаика и публициста познакомит читателя с новой повестью «Глемба» и избранными рассказами. Герой повести — народный умелец, мастер на все руки Глемба, обладающий не только творческим даром, но и высокими моральными качествами, которые проявляются в его отношении к труду, к людям. Основные темы в творчестве писателя — формирование личности в социалистическом обществе, борьба с предрассудками, пережитками, потребительским отношением к жизни.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В каноне кэмпа Сьюзен Зонтаг поставила "Зулейку Добсон" на первое место, в списке лучших английских романов по версии газеты The Guardian она находится на сороковой позиции, в списке шедевров Modern Library – на 59-ой. Этой книгой восхищались Ивлин Во, Вирджиния Вулф, Э.М. Форстер. В 2011 году Зулейке исполнилось сто лет, и только сейчас она заговорила по-русски.