Похитители мудрости - [43]
— Визитка? — уточнил следователь.
— Да, — нетерпеливо подтвердил капитан.
— У меня. А что?
— Сейчас поедем к нам в райотдел, позвонишь этому банкиру и попросишь его встретиться с тобой, — почти приказным тоном сказал Стрекалов.
— Ты посмотри, который час, — насмешливо посоветовал Друян. — Думаешь, если он финансами занимается, так и ночует в банке?
— Найдем! — уверенно отозвался капитан, трогая машину с места. — Там на визитке и домашний телефон указан.
— А ты зачем останавливал машину только что?
— Покурить спокойно захотелось, — усмехнулся Стрекалов. — А то вечно на ходу дымишь: если не допрашиваешь кого-нибудь, так куда-нибудь еще торопишься.
Пройдя с Друяном в кабинет, капитан радушно указал на свое рабочее место:
— Садись и звони своему знакомому банкиру, а я, чтоб не мешать, пройду пока к дежурному. Пусть свяжется с адресным бюро и другими райотделами, надо узнать точный адрес Базовского.
Друян, положив перед собой визитку Кряжина, набрал его домашний номер, не надеясь застать в этот час финансиста в банке. Трубку сняли сразу, как будто невидимый собеседник, находившийся у дальнего конца провода, давно сидел у телефона и с нетерпением ждал звонка следователя.
— Алексей Федорович? — уточнил Друян, радуясь такой удаче. И, получив утвердительный ответ, сообщил: — Это следователь Друян. Помните?
— А я вас уже целый час разыскиваю, — с явным облегчением сказал Кряжин. — И на работу к вам звонил, и домой. Вам, наверное, жена сообщила, что я хочу с вами поговорить?
— До дома я еще не добрался, — усмехнулся Сергей Викторович. — Просто так совпало, что мы друг другу понадобились. Перст судьбы!
— У вас возникли какие-то проблемы? — догадался Кряжин.
— Откровенно говоря, да. Но по телефону долго об этом рассказывать. Да и не хотелось бы… — признался Сергей Викторович.
— Действительно, перст судьбы, — задумчиво сказал банкир. — А с вами как раз захотела встретиться одна женщина. Догадываетесь, кто?
— Да, — выдохнул Друян.
— Тогда так… Дайте мне адрес, где вы сейчас находитесь, и я за вами заеду, — предложил Кряжин. — И пока мы будем ехать к ней, вы мне расскажете, что вас волнует. Договорились? Диктуйте адрес.
— Но я не один, — торопливо предупредил Сергей Викторович.
— А с кем?
— Со мной капитан Стрекалов. Он тоже расследует это дело.
— Знаю, — отозвался банкир. — Ладно, пусть едет и он.
Выслушав подробный рассказ двух своих подручных, Дмитрий Андреевич Базовский с тоской подумал, что следователи в своих поисках библиотеки Шарфиной замкнули последний круг и вышли на прямую, которая рано или поздно приведет к нему. Можно, конечно, пока еще есть время, избавиться от книг, и никто тогда не сумеет доказать его причастность к этому делу. Камышина, Сбитнева и Юткевича уже нет в живых, остается только Нина Злотова, через которую он узнал, где хранится библиотека, и изучил распорядок дня Шарфиной. Но это косвенный свидетель, который не может дать следствию каких-нибудь важных показаний, и опасаться ее особенно не следует. Но встретиться с ней все-таки надо бы и мягко, ненастойчиво внушить ей, что нужно говорить, если следователи начнут ее серьезно допрашивать. Поэтому внезапное исчезновение Нины очень беспокоило Дмитрия Андреевича.
— Не нащупали еще, где Злотова? — спросил Базовский своих помощников, сидевших на диване.
Оба молодые, рослые, одетые в неброские, но дорогие костюмы мужчины, зная себе цену, были всегда молчаливо-сдержанны, держались независимо и раздражали Базовского своей отрешенностью от всего, что не входило в круг их обязанностей. «Никак не могут забыть свою службу в бывшем КГБ, — раздраженно думал Базовский. — Прически, и те у обоих одинаковые, — мысленно отметил он. — Темные и короткие. Стандарт у них там был, что ли?»
— Нет, не нашли, — ответил один из сидящих на диване. — Дома ее точно нет, у тетки тоже. Мы проверяли квартиры, когда хозяйки на работе были. Может, она уехала куда? — предположил он.
— Куда ей ехать? — помрачнел Дмитрий Андреевич. — У нее нигде больше родни нет, это я точно знаю. Прохлопали, а теперь… А еще специалистами себя считаете! — обронил упрек в адрес своих помощников Базовский. — Потому вас, наверное, из КГБ и выперли! — не сдержался он.
— Это еще неизвестно: выперли или сами ушли, — равнодушно отозвался второй мужчина, перестав разглядывать разноцветные корешки томов богатой библиотеки Базовского. — Вот вы нами недовольны. А нам, например, кажется, что мы выполняем не ту работу, о которой договаривались.
— Перетрудились! — усмехнулся Дмитрий Андреевич, отмечая что-то в настольном календаре. — Что же вас лишнее заставляют делать, Михаил? — с укором спросил он, откидываясь на спинку стула.
— Мы договаривались охранять вас, а вместо этого почему-то следим за какими-то оперативниками, — начал излагать свои претензии Михаил. — Засекаем, куда они ездят и с кем встречаются. А это уже уголовщиной попахивает. И вообще мы подозреваем, что нас вместо подсадных уток держат: стоит нам где-нибудь появиться, как там непонятная история случается.
— Например? — внутренне напрягся Базовский.
— Давайте обойдемся без подробностей, — предложил Михаил. — Так будет лучше… Сделаем вид, что мы ничего не знаем и ни о чем не догадываемся. Нам с Алексеем, — кивнул он в сторону сидящего рядом товарища, — совсем не улыбается отвечать вместе с вами за темные делишки.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Плохо, если мы вокруг себя не замечаем несправедливость, чьё-то горе, бездомных, беспризорных. Ещё хуже, если это дети, и если проходим мимо. И в повести почти так, но Генка Мальцев, тромбонист оркестра, не прошёл мимо. Неожиданно для всех музыкантов оркестра взял брошенных, бездомных мальчишек (Рыжий – 10 лет, Штопор – 7 лет) к себе домой, в семью. Отмыл, накормил… Этот поступок в оркестре и в семье Мальцева оценили по-разному. Жена, Алла, ушла, сразу и категорически (Я брезгую. Они же грязные, курят, матерятся…), в оркестре случился полный раздрай (музыканты-контрактники чуть не подрались даже)
Действие романа сибирского писателя Владимира Двоеглазова относится к середине семидесятых годов и происходит в небольшом сибирском городке. Сотрудники райотдела милиции расследуют дело о краже пушнины. На передний план писатель выдвигает психологическую драму, судьбу человека.Автора волнуют вопросы этики, права, соблюдения законности.
From the international bestselling author, Hans Olav Lahlum, comes Chameleon People, the fourth murder mystery in the K2 and Patricia series.1972. On a cold March morning the weekend peace is broken when a frantic young cyclist rings on Inspector Kolbjorn 'K2' Kristiansen's doorbell, desperate to speak to the detective.Compelled to help, K2 lets the boy inside, only to discover that he is being pursued by K2's colleagues in the Oslo police. A bloody knife is quickly found in the young man's pocket: a knife that matches the stab wounds of a politician murdered just a few streets away.The evidence seems clear-cut, and the arrest couldn't be easier.
A handsome young New York professor comes to Phoenix to research his new book. But when he's brutally murdered, police connect him to one of the world's most deadly drug cartels. This shouldn't be a case for historian-turned-deputy David Mapstone – except the victim has been dating David's sister-in-law Robin and now she's a target, too. David's wife Lindsey is in Washington with an elite anti-cyber terror unit and she makes one demand of him: protect Robin.This won't be an easy job with the city police suspicious of Robin and trying to pressure her.
Частный детектив Андрей Шальнев оказывается вовлеченным в сложную интригу: ему нужно выполнить заказ криминального авторитета Искандера - найти Зубра, лидера конкурирующей группировки. Выполняя его поручение, Андрей неожиданно встречает свою старую знакомую - капитана ФСБ Кристину Гирю, участвующую под прикрытием в спецоперации по ликвидации обеих банд.
From the creator of the groundbreaking crime-fiction magazine THUGLIT comes…DIRTY WORDS.The first collection from award-winning short story writer, Todd Robinson.Featuring:SO LONG JOHNNIE SCUMBAG – selected for The Year's Best Writing 2003 by Writer's Digest.The Derringer Award nominated short, ROSES AT HIS FEET.THE LONG COUNT – selected as a Notable Story of the Year in Best American Mystery Stories 2005.PLUS eight more tales of in-your-face crime fiction.
Трагедия оставила Скаут с переломанными костями и разбитым сердцем. Она ищет укрытия в объятиях снов, не желая принимать реальность. Но для Скаут уже нет пути назад, и вскоре она оказывается вновь втянута в мир оборотней и провидцев. Талли в опасности, и только лучшая подруга может ее защитить. Успеет ли Скаут вовремя, или же грехи прошлого станут слишком тяжкой ношей для них обеих?
Скаут Донован — девушка, которая верит в правила, логику и вечную любовь к Чарли Хэйгану. Алекс Коул верит в судьбу, магию и Скаут. Когда Алекс знакомит Скаут с миром Оборотней — мужчин, умеющих превращаться в волков или койотов в полнолуние, и Провидцев — женщин, способных по одному прикосновению увидеть все самые сокровенные мысли и эмоции, — это знание меняет все, во что Скаут верила всю свою жизнь. Перевод группы:http: https://vk.com/dream_real_team.