Похитители мудрости - [40]
— Я, как только выволочку от начальства получу, сразу — к окну, — поделился майор секретом со своим другом. — Закуришь, послушаешь колокольный звон, полюбуешься рощей и не заметишь, как успокоишься. Лучше валерьянки!
— Дышится тут легко, — признал Друян. — И вид отличный! Может, твоего начальника потому и тянет все время на литературные изыски? Посмотрит в окно — Тургенева вспомнит, Есенина. А там и до греха недалеко: сам начнет кое-что сочинять. В меру таланта, конечно, — сделал оговорку следователь. — А пока что на подчиненных свои замыслы обкатывает… Форму и размер подбирает.
— А это мысль! — рассмеялся Кириков. — Надо с ним при случае ею поделиться.
— Только не вздумай ему сказать, что она принадлежит мне, — предупредил Сергей Викторович майора. — А то меня тогда сюда и с пропуском пускать не будут. Денис! — посерьезнел следователь. — Тебе не говорил Григорий Петрович, — покосился он в сторону капитана, — что его какая-то машина преследует?
— Нет, а что?
— Подполковник Ларин попробовал выяснить через ГАИ, кому она принадлежит. Ему ответили, что это машина сотрудников службы безопасности.
— Ну и пусть себе ездят, — беспечно махнул рукой Кириков, — чем они вас беспокоят? Может, случайно попались вам на глаза несколько раз, а вы сразу в панику ударились.
— Возможно и случайно, — согласился Друян. — Только попадаются они всегда возле тех мест, где живут или работают знакомые Шарфиной. В последний раз мы их видели возле дома, где жил Камышин, — многозначительно замолк Друян.
— Это уже серьезно, — смахнул Денис Николаевич с лица улыбку. — Так что ты от меня хочешь?
— Проверь еще раз по своим каналам, что это за машина, — попросил Сергей Викторович. — Номер тебе Стрекалов скажет. Что-то она у нас подозрения вызывает.
— Попробую, — пообещал Кириков.
— И еще: ты говорил, что Юткевич у тебя нигде не числится…
— Я же при тебе картотеку смотрел! — с укором напомнил майор.
— Ты смотрел, нет ли на него отдельного формуляра. Но может быть так, что он фигурировал где-нибудь в деле о продаже или хищении антиквариата. Может?
— Ладно, покопаюсь еще, — пообещал Денис Николаевич.
После беседы с Кириковым капитан Стрекалов со следователем поехали в книжный магазин, в котором работала мать Нины Злотовой. Увидев входящего в торговый зал капитана в сопровождении незнакомого мужчины, Ирина Матвеевна изменилась в лице и поспешила к концу прилавка, свободного от покупателей.
— Что-нибудь случилось? — спросила она капитана, даже не ответив на его приветствие.
— Ровным счетом ничего, — спокойно ответил Стрекалов. — Чего вы так переполошились? Привет вам от Нины. Просто мы по пути заехали к вам. Хочу вас познакомить с Сергеем Викторовичем, — кивнул капитан в сторону Друяна. — Он работает в прокуратуре и ведет вместе со мной это дело.
— Фф-уу! — облегченно вздохнула женщина. — Я, как увидела вас, думала, сердце оборвется.
— Напрасно вы так волнуетесь! — ободряюще улыбнулся Друян. — Все будет хорошо. У меня к вам небольшая просьба…
— Какая? — услужливо нагнулась над прилавком Ирина Матвеевна.
— Мне бы хотелось посмотреть ваш семейный альбом. При вас, конечно, не вынося его из квартиры.
— Альбом? — удивилась продавщица. — А кто там вас интересует?
— Друзья Нины, — ответил следователь. — Школьные, студенческие и вообще… Вы можете сейчас поехать с нами домой?
— Как-то неудобно все время отпрашиваться, — замялась Ирина Матвеевна. — И конец рабочего дня скоро. Может, подождете немного?
— Мы же не для собственного удовольствия это делаем, — привел довод Друян. — Но если вам неудобно… Кто тут у вас старший?
— Не надо, я сама все улажу, — смутилась продавщица. — Сейчас, только халат в подсобке сниму.
…Семейный альбом Злотовых оказался небольшим: его стандартные, голубоватые листы с прорезями для фотографий были заполнены едва до половины. Видно, жизнь не очень-то баловала эту семью праздниками и радостными событиями, которые люди обычно, не надеясь на свою память, стараются сохранить на фотографиях. Сергей Викторович и капитан, сидя за квадратным столом, не спеша переворачивали страницы альбома, без всякого интереса рассматривая осколки прошлой жизни чужой семьи. Но делать это быстрее не позволяли правила приличия: хозяйка квартиры, стоявшая рядом, заметив небрежную торопливость гостей, могла обидеться.
«Да, тут не до фотографий, — подумал Друян, окидывая между делом неказистую обстановку комнаты. — Муж умер, дочку доучить надо». Наконец следователям повезло: капитан Стрекалов вытащил из беспорядочного вороха две фотографии Нины Злотовой. На одной из них она была снята в небольшой компании девушек и парней, стоявших тесной кучкой с радостными лицами у какой-то колоннады. Снимок был черно-белым и сделан явно любителем.
— Это она с друзьями после сдачи последнего экзамена, — пояснила Ирина Матвеевна. — Четвертый курс закончила. Теперь уж они все с дипломами, — погрустнела хозяйка, — а Нине не повезло.
— Получит и она диплом, не унывайте, — ободрил ее капитан. — А это кто? — спросил он, рассматривая цветной снимок, на котором Нина была сфотографирована с молодым мужчиной возле чаши бездействующего фонтана. — Ее жених?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Плохо, если мы вокруг себя не замечаем несправедливость, чьё-то горе, бездомных, беспризорных. Ещё хуже, если это дети, и если проходим мимо. И в повести почти так, но Генка Мальцев, тромбонист оркестра, не прошёл мимо. Неожиданно для всех музыкантов оркестра взял брошенных, бездомных мальчишек (Рыжий – 10 лет, Штопор – 7 лет) к себе домой, в семью. Отмыл, накормил… Этот поступок в оркестре и в семье Мальцева оценили по-разному. Жена, Алла, ушла, сразу и категорически (Я брезгую. Они же грязные, курят, матерятся…), в оркестре случился полный раздрай (музыканты-контрактники чуть не подрались даже)
Действие романа сибирского писателя Владимира Двоеглазова относится к середине семидесятых годов и происходит в небольшом сибирском городке. Сотрудники райотдела милиции расследуют дело о краже пушнины. На передний план писатель выдвигает психологическую драму, судьбу человека.Автора волнуют вопросы этики, права, соблюдения законности.
From the international bestselling author, Hans Olav Lahlum, comes Chameleon People, the fourth murder mystery in the K2 and Patricia series.1972. On a cold March morning the weekend peace is broken when a frantic young cyclist rings on Inspector Kolbjorn 'K2' Kristiansen's doorbell, desperate to speak to the detective.Compelled to help, K2 lets the boy inside, only to discover that he is being pursued by K2's colleagues in the Oslo police. A bloody knife is quickly found in the young man's pocket: a knife that matches the stab wounds of a politician murdered just a few streets away.The evidence seems clear-cut, and the arrest couldn't be easier.
A handsome young New York professor comes to Phoenix to research his new book. But when he's brutally murdered, police connect him to one of the world's most deadly drug cartels. This shouldn't be a case for historian-turned-deputy David Mapstone – except the victim has been dating David's sister-in-law Robin and now she's a target, too. David's wife Lindsey is in Washington with an elite anti-cyber terror unit and she makes one demand of him: protect Robin.This won't be an easy job with the city police suspicious of Robin and trying to pressure her.
Частный детектив Андрей Шальнев оказывается вовлеченным в сложную интригу: ему нужно выполнить заказ криминального авторитета Искандера - найти Зубра, лидера конкурирующей группировки. Выполняя его поручение, Андрей неожиданно встречает свою старую знакомую - капитана ФСБ Кристину Гирю, участвующую под прикрытием в спецоперации по ликвидации обеих банд.
From the creator of the groundbreaking crime-fiction magazine THUGLIT comes…DIRTY WORDS.The first collection from award-winning short story writer, Todd Robinson.Featuring:SO LONG JOHNNIE SCUMBAG – selected for The Year's Best Writing 2003 by Writer's Digest.The Derringer Award nominated short, ROSES AT HIS FEET.THE LONG COUNT – selected as a Notable Story of the Year in Best American Mystery Stories 2005.PLUS eight more tales of in-your-face crime fiction.
Трагедия оставила Скаут с переломанными костями и разбитым сердцем. Она ищет укрытия в объятиях снов, не желая принимать реальность. Но для Скаут уже нет пути назад, и вскоре она оказывается вновь втянута в мир оборотней и провидцев. Талли в опасности, и только лучшая подруга может ее защитить. Успеет ли Скаут вовремя, или же грехи прошлого станут слишком тяжкой ношей для них обеих?
Скаут Донован — девушка, которая верит в правила, логику и вечную любовь к Чарли Хэйгану. Алекс Коул верит в судьбу, магию и Скаут. Когда Алекс знакомит Скаут с миром Оборотней — мужчин, умеющих превращаться в волков или койотов в полнолуние, и Провидцев — женщин, способных по одному прикосновению увидеть все самые сокровенные мысли и эмоции, — это знание меняет все, во что Скаут верила всю свою жизнь. Перевод группы:http: https://vk.com/dream_real_team.