Похититель волшебного дара - [67]
– Дедушка! – крикнула она. – Иди сюда! Скорее! Генри пропал!
– Хьюго! Бабушка! Помогите! – позвала Сесилия.
– Что такое?! Что происходит? – из чудо-фабрики вышли все трое. Следом за ними спешила и Мариса.
– Генри пропал! Он его похитил! – По щекам Винни текли слёзы.
Сесилия тоже расплакалась:
– Он шёл за руку с Нинетт. И вдруг они исчезли! Прямо здесь, перед костром. Они пропали!
– Куда они делись? Здесь что, есть потайной люк? – Стоя на коленях, Винни углубляла воронку в песке, пока дедушка не поднял её на ноги.
– Он взял подводный аппарат с крыши, – тихо произнёс Герберт Уоллес-Уокер.
– Это очевидно! – сжав кулаки, подтвердила бабушка. – Должно быть, сделал дубликаты ключей ещё пять лет назад.
– И сбил новый замок на люке в потолке, – добавил Хьюго.
– Но что же нам теперь делать? – Винни обняла дедушку и замерла.
Всё, что она сделала, все её удивительные волшебные леденцы и её ДАР вдруг показались бессмысленными. Бесполезными! Генри похитили! Его забрал Альберт, и, может, она больше никогда не увидит младшего брата!
– Говорите, с ним Нинетт? – спросил дедушка, неловко похлопывая Винни по плечу.
Винни и Сесилия кивнули.
– Это хорошо! Очень хорошо, – сказала бабушка, теребя в руках шёлковый шарф Нинетт. – Нинетт не умеет управлять осьминогом, зато она знает, где находится катапульта.
– Что? – Винни сразу вспомнила серебристый руль в стеклянной нише и надпись на нём. «От себя»!
– Будем надеяться, что им повезёт… – вздохнула бабушка.
Дедушка прижал внучку к себе, Мариса взяла Винни за руку, Сесилию обняла бабушка, и вместе с Хьюго все замерли у кромки воды.
– Как работает осьминог? Я всегда думала, что этот аппарат умеет летать. Как он оказался в песке? – спросила Сесилия.
– Нет, летать мой осьминог не может – разве что подняться на несколько метров над водой, если нужно, – покачала головой бабушка. – Зря я брала Альберта с собой!
– Как подводный аппарат спустился с крыши? – не отставала Сесилия.
– По оранжевому рельсу, как обычно.
«Ага. Значит, оранжевая лестница на самом деле не просто лестница, а особая конструкция, чтобы спускать осьминога с крыши на землю и поднимать обратно!» – поняла Винни.
– Сначала он включил турбобур, – продолжила бабушка, – и зарылся под землю. А оттуда, захватив в ловушку Нинетт и Генри, двинулся, не поднимаясь на поверхность.
– Наверное, теперь он уплыл уже далеко! – воскликнула Мариса.
– Он идёт под водой, – поправил её Хьюго.
– Но это значит… – Винни не договорила. У неё не хватило сил сказать «Значит, мы ничего не можем сделать». Слова звенели у неё в голове, но произнести их вслух она не могла.
«Мы ничего не можем сделать». «Мы ничего не можем сделать».
Новость быстро облетела членов «Круга добрых друзей»: Генри похитили на странном резервуаре для воды, который много лет торчал на крыше сиреневого дома.
Аптекари собрались на берегу и принялись вслух размышлять, как поймать похитителя. Винни, хоть и не желала ничего слышать, уйти или зажать уши не могла.
– Надо его догнать! – требовал старый Дуглас. – Подстережём его там, где он пристанет к берегу!
Старики одобрительно закивали.
– Мы подъедем на автобусе! – подхватил Джозеф.
– Кто-нибудь знает, где он высадится? – спросил Дуглас.
– Нет, – ответили сразу несколько человек.
– Брат, ты не забыл, что наш автобус разгоняется всего до тридцати километров в час, а нам нужно…
– Гвендолен, может, ты поднимешься на самолёте и посмотришь сверху? – предложил Хьюго. – Возможно, ты увидишь осьминога, когда он начнёт всплывать!
Мадам Шопен кивнула и без лишних слов направилась к самолёту.
– А у нас, случайно, нет водных лыж? Когда-то я здорово катался на водных лыжах! – воскликнул один из седобородых гостей, угрожающе помахивая тростью в сторону моря. – Уж я бы их отыскал!
– Как?! На лыжах?!
– Ты же ничего не видишь! Нужны ещё и очки для подводной охоты!
– Да ты знаешь, кто я такой?!
Винни вытерла слёзы. Не будь всё так плохо, она бы рассмеялась над перепалкой добрых друзей. Глядя на бесконечную синюю гладь моря, она плакала и умоляла неведомые силы вернуть Генри! Сесилия взяла сестру за руку и крепко сжала.
– Нинетт, – услышали они бабушкин голос. – Давай, Нинетт! Ты знаешь, что делать!
Ничего не произошло. Совсем ничего.
Только ветер, волны и крики чаек. Возле дома заработал авиационный двигатель. Мадам Шопен приготовилась вести поиски с воздуха.
Но что это?! Собравшиеся у воды одновременно вздрогнули, увидев, как вдали из моря выскочило что-то полупрозрачное, словно стеклянный дельфин. Он взлетел метров на пять, а потом снова погрузился в воду.
– Получилось! – воскликнула бабушка и подпрыгнула от радости. А дедушка так крепко обнял Винни, что у неё перехватило дыхание. – Она всё сделала правильно!
– Да? Что она сделала? – спросила ничего не понимающая Винни.
– В этой штуке летит Нинетт?! – Сесилия задохнулась от волнения. – Она так далеко! Но движется к нам!
– И очень быстро! У неё турбодвигатель! – пояснила бабушка.
– И правда, так она совсем скоро будет здесь! – Счастливо смеясь, Сесилия и Винни обнялись.
– Будем надеяться, – серьёзно произнёс Хьюго, – что наша радость не преждевременна. И ещё, что Нинетт не одна – с ней Генри!
Злодей Альберт сбежал, прихватив книгу с магическими рецептами! С её помощью можно совершить много опасных преступлений! Говорят, Альберт скрывается в далёкой школе-интернате. И это значит, что Винни и её друзья должны отправиться туда как можно скорее! Только вот попасть внутрь нелегко: школа окружена рвом и защищена хитрой системой безопасности. А дети, которые там учатся, ведут себя очень подозрительно. Что же на самом деле происходит за стенами загадочной школы? И получится ли у Винни и её друзей отыскать волшебную книгу?
Провести лето у моря? Эти каникулы могут стать незабываемыми! Так думают Винни, Сесилия и Генри, когда родители отправляют их пожить у бабушки с дедушкой. Вот только ребят ждёт сюрприз: похоже, жители обветшалого сиреневого домика что-то скрывают. Многие комнаты заперты, а если приложить руку к двери второго этажа, то можно обжечься. Там что, устроили тайную пиццерию? К тому же младший братишка Генри клянётся, что на втором этаже растёт волшебный лес. А странная троица помощников по дому и вовсе уверяет: жить здесь очень опасно! Получится ли у ребят разгадать тайны, которые хранят обитатели этого дома?
Вторая повесть романа сказки. Приключения Кошки в кошачьем царстве, Где свои Капитаны Проныровы, Зав. Котовны, Бес-Птентные, МарьИванны и другие.
Фантастическая повесть мексиканского писателя об ответственности ученого, изобретателя перед обществом за сохранение жизни.Оглавление* ЧАСТЬ ПЕРВАЯ Находка* ЧАСТЬ ВТОРАЯ На Турецкой горе* ЧАСТЬ ТРЕТЬЯ Маленькие рабы* ЧАСТЬ ЧЕТВЕРТАЯ Дон Фадрике Почтенный* ЧАСТЬ ПЯТАЯ Первый бой* ЧАСТЬ ШЕСТАЯ Битва* ЭПИЛОГ.
«Планета лысого брюнета» – первая повесть из цикла книг про удивительную девочку Улю Ляпину. Ульяну недаром называют супердевочкой: она смелая, решительная и находчивая. Вместе с героиней читатели встретятся с лысым незнакомцем, узнают, что такое порошок злости, и откроют тайну загадочной планеты. Эта книга, написанная петербургским прозаиком Александром Етоевым с юмором и добротой, обязательно понравится и детям, и их родителям.
Страшная угроза нависла над молодым магом Эмилем Графом. В день совершеннолетия он узнает, что его настоящее имя — Максимилиан Мортон. Давным-давно его родители погибли, приняв участие в восстании, которое поднял могучий колдун Белый Мигун. Сам предводитель восстания сумел уйти от наказания и сбежать, но теперь, двадцать лет спустя, он не прочь вернуться — и Максимилиан занимает в его планах важное место. Мортон нанимается учителем в Школу Магии и Волшебства — МИФ, и в стенах магической академии с ним начинают происходить загадочные и зловещие происшествия.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.