Похищенный - [44]

Шрифт
Интервал

— Еще бы.

— И когда ты должна рожать? — выдавила Джоанна.

— В августе. Я уже на пятом месяце.

— Понятно.

— Вот так обстоят дела, — заключила Эмма. — Сейчас явно не лучший момент для того, чтобы искать новую соседку по квартире. Мне нужно продержаться до того времени, пока родится ребенок. А потом я смогу найти себе что-нибудь подходящее. Тогда я уже буду в состоянии упаковывать вещи и поднимать коробки. Я уеду до того, как тебе успеют надоесть пеленки.

Она расслышала умоляющие нотки в своем голосе. Джоанна тоже их уловила и заерзала на диване. Она отодвинула в сторону картонную упаковку с жареной картошкой.

— Послушай, Эмма, — сказала она. — Мне жаль, если я создаю тебе неудобства… Но мы с Барри уже давно обсудили этот вопрос, и нам не хотелось бы менять свои планы.

Эмма опустила взгляд на свой живот. Носки туфлей она видеть уже не могла.

— Ладно, — сказала она. — Все нормально.

— Ты могла бы рассказать мне обо всем раньше. Прошло целых пять месяцев, Эмма!

— Я знаю.

— У нас с Барри все серьезно! — чуть не плакала Джоанна. — А вы с ним так и не нашли общего языка, верно? Например, совсем недавно ты на ровном месте наорала на него, причем из-за сущего пустяка, так что он даже не понял, в чем перед тобой провинился. Эмма, ты сама прекрасно знаешь, что тебе нужен покой. И я на сто процентов уверена, что у нас ничего не получится, если ты поселишься с нами. А если я не перееду к нему, он найдет другого соседа, и может пройти несколько лет, прежде чем мы снова заговорим о совместной жизни. Это мой единственный шанс, Эмма. Ты и представить себе не можешь, как я его люблю! Я так долго ждала этого!

— Все нормально, — повторила Эмма. — Честно, я все понимаю.

Воцарилось неловкое молчание. Потом Джоанна встала с дивана, подошла к Эмме и обняла ее.

— Ты хорошая подруга, Эмс, — всхлипнула она. — И я рада, что у тебя будет ребенок, в самом деле рада. Это действительно здорово. А то, что я уезжаю, это ерунда. На наши отношения это не повлияет. Если тебе понадобится помощь, ну, посидеть с ребенком или еще что-нибудь в этом духе, звони, не стесняйся.

Эмма улыбнулась. В груди у нее образовалась пугающая пустота. Она позволила обнять себя, но мысли ее были далеко. Через плечо Джоанны она невидящими глазами смотрела в стену.

Ради всего святого, что же ей теперь делать?

Глава девятая

Суббота, 23 сентября
День седьмой

Смеркалось. На ступеньках полицейского участка, расположенного на Фулхэм-Пэлэс-роуд, ее уже поджидала Линдси в аккуратном темном пальто.

Эмма заторопилась и ускорила шаги. Добравшись до полицейского участка, она запыхалась и выбилась из сил.

— Я опоздала? — с тревогой спросила она.

— Ничего страшного, — успокоила ее Линдси. — Я сама только что пришла.

На плече у Линдси висела элегантная зеленая сумочка. Она уже положила ладонь на ручку двери, но потом обернулась и послала Эмме ободряющую улыбку.

— Вы действительно готовы к этому? — спросила она.

Эмма кивнула в знак согласия. В ушах у нее словно морской прибой шумел.

Полисмен за столом дежурного окинул их внимательным взглядом и нажал кнопку, открывающую проход через турникет внутрь здания. Эмма шла за Линдси по темному, узкому коридору. Их шаги гулко отдавались в тишине. Один коридор сменился другим, затем третьим, пока Эмма совершенно не утратила чувство ориентировки. Вскоре они еще раз повернули направо, перешагнули порог и очутились в комнате с большим круглым столом посередине.

— Добрый вечер, мисс Тернер.

Из-за стола поднялся детектив-инспектор Хилл. На нем по-прежнему был светло-коричневый плащ, а в руке он сжимал свернутую газету «Метро».

— Добрый вечер, настороженно ответила Эмма.

Когда бы инспектор Хилл ни смотрел на нее — чего он, казалось, всячески избегает, — ей казалось, что она видит в его глазах презрение. Как если бы она напрасно отнимала у него время. Однажды она даже заметила, как он, глядя на другого полисмена, выразительно поднял брови, а его плотно сжатые губы словно говорили: «Неужели вы верите этой женщине?»

— Я уверен, что вас уже ввели в курс дела. — Детектив Хилл указал свернутой в трубочку газетой на женщину, колдовавшую в углу над компьютером. — Наш компьютерный эксперт, офицер полиции Горман, располагает записью камер наружного наблюдения, сделанной в аэропорту Станстед в день похищения Риччи. У нас есть изображение супружеской пары и ребенка, которые сели в самолет, выполняющий рейс на Бержерак. Через несколько минут мы покажем вам эту запись, и вы скажете, является ли мальчик на пленке вашим сыном. Вам все понятно?

— Да.

Детектив Хилл поставил перед компьютером пластиковый стул, и Эмма опустилась на него. За ее спиной послышались шаги и скрип передвигаемой мебели. Она догадалась, что в комнату вошли еще несколько человек. Она не стала оборачиваться, чтобы посмотреть, кто это. Она могла думать лишь о том, что увидит через несколько мгновений на экране монитора.

— Все в порядке, милочка? — поинтересовалась у Эммы женщина за компьютером. У нее были коротко подстриженные, седеющие волосы и мягкое, доброе лицо. — Сейчас я запущу запись, и первое, что вы увидите, — это несколько дверей. Через пару секунд в одну из них войдут три человека. Первым будет идти мужчина, за ним женщина с ребенком на руках. Для чистоты эксперимента мы закроем от вас лица мужчины и женщины. Мы хотим, чтобы все внимание вы сосредоточили на ребенке. Дайте мне знать, когда будете готовы к просмотру.


Рекомендуем почитать
Темный кристалл

В мире Зидии 600 лет назад произошла катастрофа, позднее названная Падением. Под ударами союзников рухнула Империя Ночи, созданная вампирами. И сегодня жалкие остатки их народа прячутся по миру в надежде выжить и отыскать Камень Ночи, могущественный артефакт, дарующий возможность вернуться к прежнему величию. Миссия возвращения возложена на Паолу, вампиршу, чья случайная встреча превратила её в исключительную сущность. Но на пути встаёт множество преград, преодолеть которые в одиночку практически невозможно.


Тайны холодных стен

Расследование серии зверских убийств в городе Карлайл, приводит Гарри Ренделла — детектива из убойного отдела, в особняк графа Альфреда Кобба. В место, которое с порога пытается забрать вас в пучину. В обитель тьмы, которая выбрала этот дом колыбелью для своего перерождения.Детективу предстоит узнать историю этого дома, которая, словно мозаика раскидана по душам обитателей особняка. И чем больше появляется частей, тем глубже в Нигредо уходит сознание Гарри, рисуя новых обитателей дома словно художник.Но где кончается реальность и начинается иллюзия? Кому верить, когда ты абсолютно один во враждебном мире?И найдётся ли в его убитой горем душе немного света?Света, который приведёт его к выходу из этого гнилого места…


Забытые истории города N

СТРАХ. КОЛДОВСТВО. БЕЗЫСХОДНОСТЬ. НЕНАВИСТЬ. СКВЕРНА. ГОЛОД. НЕЧИСТЬ. ПОМЕШАТЕЛЬСТВО. ОДЕРЖИМОСТЬ. УЖАС. БОЛЬ. ОТЧАЯНИЕ. ОДИНОЧЕСТВО. ЗЛО захватило город N. Никто не может понять, что происходит… Никто не может ничего объяснить… Никто не догадывается о том, что будет дальше… ЗЛО расставило свои ловушки повсюду… Страх уже начал разлагать души жителей… Получится ли у кого-нибудь вырваться из замкнутого круга?В своей книге Алексей Христофоров рассказывает страшную историю, историю, после которой уже невозможно уснуть, не дождавшись рассвета.


Нечего прощать

Запретная любовь, тайны прошлого и загадочный убийца, присылающий своим жертвам кусочки камня прежде чем совершить убийство. Эти элементы истории сплетаются воедино, поскольку все они взаимосвязаны между собой. Возможно ли преступление, в котором нет наказания? Какой кары достоин человек, совершивший преступление против чужой любви? Ответы на эти вопросы ищут герои моего нового романа.


Сердце-стукач

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Конус

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Укус тени

Бенуа Лоран, весьма преуспевающий полицейский и любимец женщин, оказывается за решеткой в мрачном, холодном подвале. Вскоре он узнает, что его собираются казнить как убийцу и насильника малолетних. Роль судьи и палача взяла на себя рыжеволосая красавица, которая использует самые изощренные пытки, чтобы вырвать у Бенуа признание в преступлениях…Кто оклеветал его? И как вырваться из лап чудовища в облике прекрасной женщины?


Будь со мной

Новый психологический триллер Элизабет Хейнс — это потрясающая, тревожная и шокирующая история, в которой на карту поставлено все. Сара Карпентер живет на ферме в Северном Йоркшире и впервые после смерти мужа остается совсем одна. Ее дети, Луи и Китти, уезжают учиться. Но Сара держится мужественно и не считает себя одинокой. У нее есть две собаки и лучшая подруга Софи. А возобновление отношений со старым знакомым Эйденом дарит Саре повод снова улыбаться и быть счастливой. Но ее дети против. И даже Софи, кажется отдалилась… Загадочное исчезновение подруги, а затем и дочери заставляет Сару жить в тревоге: она чувствует, что опасность где-то рядом.


Красивая ложь

Ридли Кью Джонс жила обычной жизнью, пока однажды не совершила героический поступок — спасла малыша, который мог попасть под колеса грузовика. Фото Ридли появилось во всех американских газетах. Она стала участницей многих ток-шоу и «почетным гражданином дня». Но слава сыграла с Ридли злую шутку. Женщина получает загадочную записку, в которой утверждается, что она вовсе не та, кем привыкла себя считать. Пытаясь выяснить правду, Ридли блуждает в лабиринте из таинственных событий и недомолвок, и каждое новое открытие все больше шокирует ее.


Сиротка. Расплата за прошлое

У Мари-Эрмин трудные времена: ее роскошный дом сгорел, семья разорена… И только музыка по-прежнему приносит утешение. Благополучие близких теперь зависит от нее, поэтому певица принимает предложение известного музыканта Родольфа Метцнера записать новую пластинку. Оказывается, Родольф долгие годы любил Эрмин — и вот она в его доме… Устоит ли красавица перед страстью влюбленного мужчины? И какие еще испытания приготовила ей судьба?