Похищенный - [86]
— Может быть, его уже вывезли из Штатов. В ФБР анализировали такой вариант. Четыре месяца шла тщательная проверка в аэропортах и морских портах. До самого последнего времени проверяли всех, кто пересекал канадскую и мексиканскую границы. И пришли к выводу, что либо Тедди мертв, либо никто не пытался вывезти его за рубеж.
Но Джону пришла в голову и другая мысль. Тотальный контроль в морских портах был ослаблен всего неделю назад. Возможно, стоит попытать счастья еще раз. Он с интересом посмотрел на Луи.
— Луи, ты в моем вкусе. Ты подсказал мне идею.
— Правда? И что теперь со мной будет? Послушай… Я верну деньги. Я всего десять кусков потратил. Сорок тебе отдам. Отдай в ФБР, судье, кому хошь. Только чтобы мне соучастие не шили.
— Значит, так. — Тейлор был теперь серьезен. — Если нам повезет, я буду за тебя горой стоять, так как ты помог нам найти мальчика. Если мы его не найдем, считай, что твой клюв увяз глубоко. Я сделаю все, что от меня зависит. Когда будет надо, я тебя найду.
— Ну да… Сообщи… — Луи Любовник со страхом покосился на Тома, а Джон Тейлор пошел звонить по телефону.
— Спасибо вам, — тихо сказал Том Армур. — Может быть, вы спасли жизнь моему клиенту.
— Ага, — нервно усмехнулся Луи, — и заодно свою шкуру. Знаете… Я не хочу, чтоб они тронули малыша. Дерьмово получится. Как с Линдбергами. Я тогда за ограбление банка срок мотал. Меня, знаете, от таких воротит. Чтобы детей убивать…
— А как вы считаете, его могли убить? При одной мысли об этом Тому становилось плохо. Не только из-за клиента. Мариэлла вызвала его восхищение на процессе, и он не мог себе представить, что ее ожидает еще и этот удар. После смерти первых детей, после всего, что она вынесла от Малкольма…
— Трудно сказать, — серьезно ответил Луи. — Когда пахнет большими деньгами, по-всякому бывает. А тут видно, что богатая публика участвует.
— Дорого бы я дал, чтобы знать, кто за этим стоит, — проговорил Том. Наконец стало окончательно ясно, что преступник — не Чарльз Делони. Том верил ему и раньше, но теперь не оставалось никаких сомнений. Но преступление сработано настолько профессионально, что преступник может ускользнуть. И Тедди они могут не найти никогда.
Тейлор вернулся к столику мрачнее тучи.
— Ну как? — спросил его Том.
— Не знаю. Может, и дохлый номер, но в ближайшие несколько дней порт будут прочесывать. Там, помимо всего прочего, будет шесть пассажирских лайнеров. Так что работы хватит. А ты, Луи, тоже не сиди сложа руки. Я тебе позвоню.
По меньшей мере они смогут получить его заявление о том, что пижама и плюшевый мишка были подброшены. Но Тейлор понимал, что в этом случае будет не так просто обеспечить безопасность Луи.
— Спасибо за угощение, — сказал Луи, обращаясь к обоим. Он не жалел, что пришел. Стоило им помочь хоть ради того, чтобы они нашли мальчика. Человеку нужно время от времени делать что-нибудь такое, о чем потом не стыдно вспомнить. Правда, иногда за добрые дела приходится расплачиваться.
Выйдя из ресторана, Тейлор еще раз позвонил из автомата. Он звонил Мариэлле, поэтому не хотел, чтобы его услышали.
— Привет. Это я. — Конечно, она узнала его голос. — Можешь прийти в церковь, где мы с тобой вчера были? Ну, минут через двадцать?
— Ладно, — удивленно сказала Мариэлла. Проскользнув через черный ход, Мариэлла выбралась из дома незамеченной. На всякий случай она накинула на голову шарф и надела большие темные очки. Когда она пришла в церковь Святого Винсента, Тейлор был уже там.
— Что-нибудь случилось? — взволнованно спросила она, и он улыбнулся.
— Нет, просто я хотел сказать, что пару дней буду очень занят. Не беспокойся, если не увидишь меня в эти дни.
— Ты будешь работать с тем новым свидетелем, о котором говорили сегодня в суде? — Мариэлла была обеспокоена. С той самой ночи, когда пропал Тедди, она виделась с Джоном Тейлором каждый день без исключения, и он сделался ее единственной опорой.
— Да, дела связаны с этим.
— А… к Тедди это не относится? — Мариэлла не решилась прямо спросить, не нашли ли Тедди или, скорее, его тело.
— Ничего пока точно не знаю. Будем проверять. Не волнуйся. Как только что-нибудь выяснится, я тебе сообщу. — Ему не хотелось воскрешать бесплодные надежды, это может обернуться новыми страданиями. — И еще, мне надо задать тебе один вопрос. Сегодня утром наши люди кое-что выяснили. Вы с мужем никуда не уезжаете в ближайшие две недели?
Тейлор вспомнил те соображения, которые заставили его недавно принять решение усилить контроль в порту. Та мысль, а также кое-какие слова Луи Любовника зажгли сигнал тревоги в его мозгу. Эти слова со всей очевидностью подтверждали его догадки. До сих пор он считал, что Мариэлла просто чего-то не рассказала ему.
— С Малкольмом? Мы уже целый месяц едва разговариваем, а вчера он заявил, что собирается разводиться со мной.
Она не выглядела очень расстроенной, потому что давно была готова к такому обороту событий.
— Очень мило с его стороны. Значит, ты с ним никуда не собираешься? — Тейлор и так был в этом уверен, но должен был убедиться окончательно.
— Нет. Да зачем? — удивилась Мариэлла.
— Он не мог решить отправиться куда-нибудь в путешествие, чтобы успокоиться и развеяться?
Блестящая судьба ждала юную княжну Зою Юсупову — в России эта фамилия и красота девушки открывали любые двери.Но все рухнуло в одночасье. Оказавшись за границей, она мечется в поисках работы, человеческого тепла, любви. В ее жизни было все — столица мира Париж с его соблазнами и очарованием, символ успехов и преуспевания — Нью-Йорк, были потери и обретения, и большая любовь, свет которой озаряет всю ее жизнь…
На склонах горнолыжного курорта встретились два одиноких человека, переживших крах личной жизни. Франческа Виронэ и Чарли Уотерстоун уверены, что больше никогда не осмелятся полюбить. История Сары Фергюссон, удивительной женщины, которая не побоялась все начать сначала, помогает им освободиться от призраков прошлого и найти свое счастье.Начало истории Чарли и Франчески — в романе «Призрак тайны».
Из роскошного родового замка – в грязь и нищету парижских улиц… Из мишурного блеска парижского полусвета – в бурный, почти еще дикий Нью-Йорк… Юная Анжелика Латэм даже не подозревала, что ей, дочери английского герцога, придется познать унижение, нищету и одиночество, а затем стать хозяйкой самого дорогого и знаменитого борделя веселого «города любви». Но где, в каких краях и на каких берегах ей предстояло обрести любовь и счастье?..
Жизнь Габриэлы в доме своих богатых родителей — это смесь страха, боли и предательства, в этом мире ей негде ук рыться от одиночества Но семья распалась Мать отдает ее в монастырь и навсегда забывает о ней Понемногу израненная душа юной Габи начинает оттаивать Здесь, в монастыре, к ней приходит первая любовь Но еще не скоро она сможет избавиться от страшных призраков прошлого О том, как сложилась жизнь Габриэлы, вы узнаете из романа «Изгнанная из рая».
У этой женщины было все: деньги, уверенность в себе, обаятельный муж, счастливый брак. И все – буквально все – она потеряла в одночасье.Однако она не сломалась и на развалинах прежней жизни нашла в себе силы начать все сначала. В новой жизни она сама добивалась успеха и одерживала победы – трудные и оттого еще более радостные. В новой жизни к ней пришла новая любовь, страстная и нежная, о которой она не смела даже мечтать...
В детстве Габриэле пришлось пройти все круги ада. Вынужденная в силу трагических обстоятельств покинуть монастырь, где она наконец нашла покой и любовь, юная Габи оказалась на пороге большого мира, о котором ничего не знала. Но жизнь полна неожиданностей.И вот Габриэла уже в Нью-Йорке, пытается склеить осколки своей души. Она вновь полна надежд, но, только найдя в себе силы встретиться со своим прошлым и простить своих близких, она начинает свою жизнь, свободную от горечи и обид.
— Мы не должны, — упираюсь ладонями в горячую грудь парня, но сопротивление только разжигает в нём ещё более ярую потребность. — Знаю, — дразнящим тоном протягивает Томас и словно нарочно проводит носом вдоль моей шеи, отчего дыхание срывается на свист. — Ты боишься? — Да… Да, я боюсь. Но не его. А тех чувств, что он пробуждает во мне. Такое подвластно только одному человеку… Ощущаю на своей коже его наглую ухмылку: — Страх всегда притягивает.
«Где это я?» С этого вопроса начинается абсурдное, страшное, душераздирающее и полное ярких сновидений путешествие Сигнифа в мир Корабля, на котором он по неясным причинам оказался. Герою предстоит столкнуться с экзистенциальным кошмаром, главным врагом в котором будет для Сигнифа он сам. Перед Сигнифом вновь и вновь встанут проклятые вопросы жизни и смерти, свободы и рабства, любви и разлуки. Раскусит ли он плод бытия? Победит ли себя? Подарит ли любовь ему бессмертие?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
У нее было все, о чем только можно мечтать, – красота, деньги, талант, известность. И всем, что у нее было, она, не задумываясь, рискнула во имя настоящей любви. Во имя любви к юноше много моложе ее.Теперь о ней сплетничают недруги. Теперь ее осуждают друзья. Теперь ее не в силах понять даже самые близкие. Однако что может это значить? Она все равно счастлива Потому что нет в мире счастья выше подлинной любви…
На идеально причесанную головку «настоящей южной леди» Фредерики Уайер обрушилась беда...Ее муж не просто сбежал с секретаршей – он ухитрился прихватить с собой все деньги жены!Элегантно обставленное семейное гнездышко, согласно условиям брачного контракта, тоже переходит к изменнику и его новой супруге.Прощайте, туалеты от-кутюр, туфельки от Маноло Бланика и роскошные салоны красоты! Здравствуй, печальная необходимость заботиться о завтрашнем дне!В отчаянии Фредерика заключает сделку.Нет, не с дьяволом, хуже! Никакой дьявол не сравнится с хитроумным и циничным адвокатом Говардом Граугом, который еще ни разу не проигрывал дел и готов помочь Фредерике.
*Одинокая женщина чуть-чуть за тридцать… СЧАСТЛИВА, ДОВОЛЬНА СОБОЙ и НЕ ГОРИТ ЖЕЛАНИЕМ вешать на шею семейное ярмо!А замужние подружки как назло придерживаются ВПОЛНГ ТРАДИЦИОННЫХ ВЗГЛЯДОВ и норовят ее «с кем-нибудь познакомить»…Раньше это делалось через брачные агентства.В XXI веке в моде — Интернет!Итак — ВПЕРЕД, в пестрый мир одиноких мужчин! Не зря я все эти «рыцари» и «романтики» только и твердят в своп объявлениях, что жаждут любви и счастья.